D12 - It Ain't Nothin' But Music - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation D12 - It Ain't Nothin' But Music




It Ain't Nothin' But Music
Это всего лишь музыка
It's shit like this I kick to these rich white kids
Вот такое дерьмо я читаю этим богатеньким белым детишкам,
Who just might see how fucked up this sick life is
Которые, возможно, увидят, насколько хренова эта больная жизнь.
Oops, I did it again, didn't I? My shit's harder
Упс, я снова это сделал, да? Мои строки сложнее,
To figure out than what Britney's tit's size is
Чем угадать размер сисек Бритни.
Ooh, I probably pissed you off again, didn't I, bitch?
Ох, я, наверное, опять тебя разозлил, да, сучка?
So what Christina Aguilera kiss my grits
Ну и что, пусть Кристина Агилера мои яйца целует.
You know how many shit's I get if I wish I did
Знаешь, сколько дерьма я получу, если захочу,
So I can quit givin' these twisted little kids ideas
Так что я могу перестать давать этим испорченным детишкам идеи.
This just in, Britney just dissed Justin
Срочные новости: Бритни только что оскорбила Джастина.
She just fucked Ben, got tit fucked and dick sucked him
Она только что трахнула Бена, он отсосал ей сиськи и она ему член.
If Afflec can get his ass licked, how I can't shit
Если Аффлеку можно лизать задницу, почему мне нельзя срать?
Goddamn bitch, I'm rich I can't understand this
Черт возьми, сука, я богат, я не понимаю этого.
Are those pictures they made of us together on the Internet
Эти фотографии, которые сделали с нами в интернете,
As close as I'm ever gonna get to hittin' it from the back
Это самое близкое, что я когда-либо подойду к тому, чтобы отыметь ее сзади.
And shit when it comes to that I hit harder from the back
И, черт, когда дело доходит до этого, я бью сзади сильнее,
Than Everlast when he's pluggin' Lethal in his fuckin' ass
Чем Эверласт, когда он засовывает себе в задницу "Смертельное оружие".
Just give me one more chance, Britney, hit me one more time
Просто дай мне еще один шанс, Бритни, ударь меня еще раз.
Let me know what's on your mind, Whitney give me one more line
Дай мне знать, что у тебя на уме, Уитни, дай мне еще одну дорожку
To sniff, you fuckers know what time it is
Нюхнуть, вы, ублюдки, знаете, который час.
Fuck your jewelery my record's almost dyin', beeotch
К черту ваши драгоценности, мой альбом почти умирает, сука.
What's goin' on in the world today?
Что происходит в мире сегодня?
People fightin', feudin', lootin', it's okay
Люди дерутся, враждуют, грабят, все в порядке.
Let it go, let it flow, let the good times roll
Отпусти, пусть течет, пусть хорошие времена катятся.
Tell 'em Dre, "It ain't nuttin' but music"
Скажи им, Дре: "Это всего лишь музыка".
What's goin' on in the world today?
Что происходит в мире сегодня?
People fightin', feudin', lootin', it's okay
Люди дерутся, враждуют, грабят, все в порядке.
Let it go, let it flow, let the good times roll
Отпусти, пусть течет, пусть хорошие времена катятся.
Tell 'em Dre, "It ain't nuttin' but music"
Скажи им, Дре: "Это всего лишь музыка".
Eminem doesn't like N'Sync, well I do
Эминему не нравится N'Sync, а мне нравится.
So fuck him and the Backstreet Boys too
Так что к черту его и Backstreet Boys тоже.
Whatever happened to the cast of Different Strokes?
Что случилось с актерами "Разных Штрихов"?
Mary's broke, Ty's snortin' coke and then an overdose
Мэри на мели, Тай нюхает кокаин, а потом передозировка.
I got two little boys wit me
Со мной двое маленьких пацанов.
Michael Jackson sent two helicopters to get me
Майкл Джексон прислал два вертолета, чтобы забрать меня.
I'm up early wit my hair curly
Я встал рано, волосы кудрявые.
Me and Mr. Furly, fuckin' Laverne and Shirley
Я и мистер Фёрли, трахаем Лаверну и Ширли.
A lotta rappers are live in in la, la, land
Много рэперов живут в стране ла-ла-ла.
That's why I let my dogs out on the Baha men
Вот почему я спустил своих собак на Baha Men.
As bad as a life I had, I'm not mad
Какой бы плохой ни была моя жизнь, я не злюсь.
I don't need to be a jackass to beat up my dad
Мне не нужно быть мудаком, чтобы избить своего отца.
My whole family's country, my grandmother's old fashioned
Вся моя семья из деревни, моя бабушка старомодна.
And she keeps askin' me why I rap wit a honky?
И она все спрашивает меня, почему я читаю рэп с белым?
But granny, I'm a flunky I could be a junky
Но, бабуля, я раздолбай, я мог бы быть наркоманом.
I could be hangin' with the hoochies out at the club scene
Я мог бы тусоваться с шлюхами в клубе.
To all the independent women in the house
Всем независимым женщинам в этом доме,
Hey
Эй!
Show us your tits and shut your motherfuckin' mouth
Покажите нам свои сиськи и заткнитесь, блядь.
What
Что?
Robert Downey, Bobby Brownie, Whitney Houston
Роберт Дауни, Бобби Браун, Уитни Хьюстон,
The shit's confusin'
Все это сбивает с толку.
Jesse Jackson, reverend scandal
Джесси Джексон, скандал с преподобным,
Got George Michael's, Tevin Campbell's
У Джорджа Майкла, Тевина Кэмпбелла,
Pee Wee Herman's, peep show places
Пи-Ви Хермана, места для пип-шоу,
Public restrooms, peep those cases
Общественные туалеты, посмотрите на эти дела.
What's goin' on in the world today?
Что происходит в мире сегодня?
People fightin', feudin', lootin', it's okay
Люди дерутся, враждуют, грабят, все в порядке.
Let it go, let it flow, let the good times roll
Отпусти, пусть течет, пусть хорошие времена катятся.
Tell 'em Dre, "It ain't nuttin' but music"
Скажи им, Дре: "Это всего лишь музыка".
What's goin' on in the world today?
Что происходит в мире сегодня?
People fightin', feudin', lootin', it's okay
Люди дерутся, враждуют, грабят, все в порядке.
Let it go, let it flow, let the good times roll
Отпусти, пусть течет, пусть хорошие времена катятся.
Tell 'em Dre, "It ain't nuttin' but music"
Скажи им, Дре: "Это всего лишь музыка".
Huh, your mom and dad probably mad at us, for what?
Ха, ваши мама с папой, наверное, злятся на нас, за что?
We done turned their kids into little body snatchers
Мы превратили их детей в маленьких похитителей тел.
Ain't like where I'm from, we don't bite our tongue
Не как там, откуда я родом, мы не кусаем язык.
Are you sure you want niggas 21 to carry guns
Вы уверены, что хотите, чтобы ниггеры 21 года носили оружие?
It's sad but I'm glad that I'm made to rhyme
Грустно, но я рад, что создан для рифмы.
Where you work you ain't gettin' paid for that overtime
Там, где ты работаешь, тебе не платят за сверхурочные.
It's only music, media know it but they blind
Это всего лишь музыка, СМИ знают это, но они слепы.
I ain't in your light, so stay they hell up outta mine
Я не в твоем свете, так что держись подальше от моего.
Y'all the reason why Princess Diana ended up dyin'
Вы, ребята, причина, по которой принцесса Диана погибла.
If you people get offended I don't care, stop cryin'
Если вы, люди, обижаетесь, мне все равно, перестаньте ныть.
Tryin' to get us to leave 'cuz what we say just ain't clean, uh, uh
Пытаетесь заставить нас уйти, потому что то, что мы говорим, нецензурно, угу.
But holdin' back on what I say just ain't me
Но сдерживать то, что я говорю, это не я.
Now what's these parents all mad for? Your music is bad for 'um
На что все эти родители злятся? Ваша музыка вредна для них.
For teenage kids that drink more than Ted Danson in Cheers
Для подростков, которые пьют больше, чем Тед Дэнсон в "Веселой компании".
Carson drink beers, we all fart and piss and cuss out our bitch
Карсон пьет пиво, мы все пердим, ссым и ругаем свою сучку.
Shut up
Заткнись.
Broke or rich, I still do that same old shit
Разорен или богат, я все равно делаю то же самое дерьмо.
I don't jump in front of a camera and change no shit
Я не прыгаю перед камерой и ничего не меняю.
So when they ask me about my sarcasticness
Поэтому, когда меня спрашивают о моем сарказме,
I just slap 'em, turn around and ask 'em this
Я просто даю им пощечину, разворачиваюсь и спрашиваю их:
What's goin' on in the world today?
Что происходит в мире сегодня?
People fightin', feudin', lootin', it's okay
Люди дерутся, враждуют, грабят, все в порядке.
Let it go, let it flow, let the good times roll
Отпусти, пусть течет, пусть хорошие времена катятся.
Tell 'em Dre, "It ain't nuttin' but music"
Скажи им, Дре: "Это всего лишь музыка".
What's goin' on in the world today?
Что происходит в мире сегодня?
People fightin', feudin', lootin', it's okay
Люди дерутся, враждуют, грабят, все в порядке.
Let it go, let it flow, let the good times roll
Отпусти, пусть течет, пусть хорошие времена катятся.
Tell 'em Dre, "It ain't nuttin' but music"
Скажи им, Дре: "Это всего лишь музыка".





Writer(s): RUFUS JOHNSON, MARSHALL MATHERS, DESHAUN HOLTON, MICHAEL ELIZONDO, DENAUN PORTER, ANDRE YOUNG, VON CARLISLE, SCOTT STORCH, ONDRE MOORE


Attention! Feel free to leave feedback.