D4C - El Shaddai. - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation D4C - El Shaddai.




El Shaddai.
El Shaddai.
Au commencement
In the beginning
La terre était informe et vide
The earth was without form, and void
Par Ta Parole
By Your Word
Tout ceci existe
All this exists
Au commencement
In the beginning
Le monde était sans vie
The world was lifeless
Les Mots que Tu sortis
The Words You spoke
On créait tout ceci
Created all this
C'est pourquoi ma confiance
That's why my trust
Je la place en Toi
I place it in You
Mon espoir entre Tes mains
My hope in Your hands
Je sais que Tu peux
I know You can
Je sais que tu peux
I know You can
Je ne te limite pas ah eh...
I don't limit You ah eh...
Oh oh... El Shaddaï
Oh oh... El Shaddai
El Shaddaï
El Shaddai
El Shaddaï
El Shaddai
El Shaddaï
El Shaddai
Je sais que Tu peux
I know You can
Je sais que tu peux
I know You can
Je ne te limite pas
I don't limit You
Je sais que tu peux
I know You can
Je sais que Tu peux
I know You can
Je sais que tu peux
I know You can
Je ne te limite pas
I don't limit You
Je sais que tu peux
I know You can
Comme c'est centenier
Like the centurion
Je ne suis pas digne
I am not worthy
De Te recevoir dans ma maison
To receive You in my house
Dit seulement un mot
Just say the word
Même de loin
Even from afar
Toi Tu es Le Dieu
You are The God
Qui ne connais point de distance
Who knows no distance
Comme Habacuc
Like Habakkuk
Je me tiens sur la tour
I stand on the tower
Moi j'attends et j'attends
I wait and I wait
Même si elles tardent, El Shaddaï
Even if they are late, El Shaddai
Elles finiront par s'accomplir
They will eventually come to pass
Comme Pierre
Like Peter
J'ai pêché toute la nuit
I fished all night
Je n'ai point eu même un fretin
I didn't even get a minnow
Mais sur Ta Parole
But on Your Word
Voici encore mon filet
Here is my net again
Je sais que tu peux
I know you can
Je sais que tu peux
I know you can
Comme Abraham
Like Abraham
Que l'on ce moque de moi
Let them make fun of me
ça m'est égal, je regarde à la promesse
It doesn't matter to me, I'm looking at the promise
Oh oh oh... El Shaddaï
Oh oh oh... El Shaddai
El Shaddaï
El Shaddai
El Shaddaï
El Shaddai
El Shaddaï
El Shaddai
Je sais que Tu peux
I know you can
Je sais que tu peux
I know you can
Je ne te limite pas
I don't limit you
Je sais que tu peux
I know you can
Je sais que Tu peux
I know you can
Je sais que tu peux
I know you can
Je ne te limite pas
I don't limit you
Je sais que tu peux
I know you can
El Shaddaï
El Shaddai
El Shaddaï
El Shaddai
El Shaddaï
El Shaddai
Lorsque Abraham
When Abraham
était fatigué
was tired
Tu lui a dit viens tète à Mes promesses
You told him to come and see My promises
C'est pourquoi quand
That's why when
Il T'apperçu passer
He saw You pass by
Il dit El Shaddaï ne passe
He said El Shaddai don't pass by
Melchisédek, Roi de Salem
Melchizedek, King of Salem
Ne passe pas, je t'en supplie
Don't pass, I beg you
Dans ma maison
In my house
Il y a un dégât
There is damage
ça fait des années
It's been years
Que Sara n'enfante pas
That Sarah hasn't given birth
J'ai vu Graham et Roberts
I saw Graham and Roberts
Semer la semence pentecôtiste et dénominationelle
Sowing the Pentecostal and denominational seed
Moi je suis rester avec Toi
I stayed with You
Sur les chênes de Mamré
On the oaks of Mamre
Je Te vue discerner
I saw You discern
Les pensées de mon cœur
The thoughts of my heart
Maintenant dans ma famille
Now in my family
Il y a un dégât
There is damage
Tu m'as promis un fils
You promised me a son
Mais je n'ai point de force, rajeunit moi
But I have no strength, rejuvenate me
El Shaddaï
El Shaddai
El Shaddaï
El Shaddai
El Shaddaï
El Shaddai
El Shaddaï
El Shaddai
Je sais que Tu peux
I know you can
Je sais que tu peux
I know you can
Je ne te limite pas
I don't limit you
Je sais que tu peux
I know you can
Je sais que Tu peux
I know you can
Je sais que tu peux
I know you can
Je ne te limite pas
I don't limit you
Je sais que tu peux
I know you can
J'ai vu les corbeaux se précipiter
I saw the ravens rush
dans les désert pour servir Élie
There in the desert to serve Elijah
Je me demande
I wonder
Est-ce que le corbeau sait cuisiner
Does the raven know how to cook?
Toi Le Dieu des impossibles
You the God of the impossible
La verge d'Aaron
Aaron's rod
Je l'ai vu refleurir
I saw it bloom again
Oh Seigneur même moi
Oh Lord, even me
Je me demande
I wonder
Est-ce qu'un bâton a la foi eh...
Does a stick have faith eh...
Et quand n'est-il, d'un homme qui crois
And what about a man who believes?
Et qui a pénétré Le Saint de Saint oh Roi
And who has entered the Holy of Holies oh King
Yaya je ne te limite pas
Yaya I don't limit you
L'enfant finlandais était déjà écrasé
The Finnish child was already crushed
éparpillé en lambeau
scattered to pieces
El Shaddaï, Dieu dans la chair humaine
El Shaddai, God in human flesh
El Shaddaï, Dieu qui porte des seins
El Shaddai, God who has breasts
El Shaddaï, Dieu sous la forme de l'épouse Roi eh eh
El Shaddai, God in the form of the wife King eh eh
Eh...
Eh...
Je ne te limite pas
I don't limit you
Je sais que tu peux
I know you can
Je sais que tu peux
I know you can
Je sais que tu peux
I know you can
Je ne te limite pas, yeh yeh yeh...
I don't limit you, yeh yeh yeh...
El Shaddaï
El Shaddai
El Shaddaï
El Shaddai
El Shaddaï
El Shaddai
El Shaddaï
El Shaddai
Je sais que Tu peux, je sais que tu peux, peux
I know You can, I know You can, You can
Je ne te limite pas
I don't limit you
Je sais que tu peux
I know you can
Je sais que tu peux
I know you can
Je sais que tu peux
I know you can
Je ne te limite pas
I don't limit you
Je sais que tu peux
I know you can
" Seigneur je sais que tu peux aller avec moi au-delà
"Lord, I know you can go with me beyond
Des limites que
The limits that
Les hommes ont tracé dans ma vie,
Men have drawn in my life,
Je sens que quelqu'un peut aller avec toi au-delà des
I feel that someone can go with you beyond the
Limites que
Limits that





Writer(s): Michael Card, John W Thompson


Attention! Feel free to leave feedback.