Lyrics and translation D4L - Scotty (Explicit Version)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Scotty (Explicit Version)
Скотти (Нецензурная версия)
I've
gotta
see
my
doctor.Scotty's
calling
me.Scotty
beam
me
up
Мне
нужно
к
врачу.
Скотти
зовет
меня.
Скотти,
телепортируй
меня.
I'm
in
the
zone
I
wanna
fly
morning,
noon,
and
night
Я
в
зоне,
хочу
летать
утром,
днем
и
ночью.
I'm
geeked
up
[
Я
обдолбан
[
I'm
geeked
up
and
I
cant
see
and
all
the
walls
keep
looking
at
me
Я
обдолбан,
ничего
не
вижу,
и
все
стены
смотрят
на
меня.
I
tell
myself
theres
nothing
wrong
but
I
cant
stop
gritting
my
teeth
Я
говорю
себе,
что
все
в
порядке,
но
не
могу
перестать
скрежетать
зубами.
I
can't
sleep
I
can't
eat
I
just
geek
I
just
geek
Я
не
могу
спать,
не
могу
есть,
я
просто
кайфую,
просто
кайфую.
And
I
know
I
cant
take
one
so
why
not
three
shake
it
deep
И
я
знаю,
что
не
могу
принять
одну,
так
почему
бы
не
три,
хорошенько
встряхни.
I
cant
help
the
way
I
feel
when
I
geek
I
keep
it
real
Я
не
могу
справиться
с
тем,
как
я
себя
чувствую,
когда
кайфую,
я
остаюсь
собой.
In
the
hood
I
keep
my
steel
В
гетто
я
держу
свой
ствол.
Try
to
blow
my
high
you
will
get
killed
Попробуй
испортить
мой
кайф,
и
тебя
убьют.
Cause
it's
real
bankhead
real
fabo,
Потому
что
это
настоящий
Bankhead,
настоящий
Fabo,
Broad
daylight,
don't
keep
shit
low
Средь
бела
дня,
не
скрываю
ничего.
Roll
my
blunt
right
in
front
of
po
po
Кручу
свой
косяк
прямо
перед
копами.
Fuck
them
hoes
the
can
blame
it
on
the
'dro
К
черту
этих
сучек,
пусть
валят
все
на
траву.
I'm
in
the
zone
Я
в
зоне.
I've
gotta
see
my
doctor.Scotty's
calling
me.Scotty
beam
me
up
Мне
нужно
к
врачу.
Скотти
зовет
меня.
Скотти,
телепортируй
меня.
I'm
in
the
zone
I
wanna
fly
morning,
noon,
and
night
Я
в
зоне,
хочу
летать
утром,
днем
и
ночью.
I'm
geeked
up
[
Я
обдолбан
[
Star
trek
Star
trek,
Scotty
don't
wanna
give
a
star
back
Звездный
путь,
Звездный
путь,
Скотти
не
хочет
возвращать
звезду.
I'm
in
the
zone
and
I
bought
me
a
star
gack
Я
в
зоне
и
купил
себе
звездный
гак.
And
I'm
really
geeked
up
thats
a
star
fact
И
я
реально
обдолбан,
это
звездный
факт.
I'm
starting
to
see
space
ships
on
bankhead
Я
начинаю
видеть
космические
корабли
на
Bankhead.
I
roll
with
gangsters
pill
poppers
and
dank
heads
Я
тусуюсь
с
гангстерами,
торчками
и
любителями
дури.
I
got
partners
like,
Worm,
Lil'
Boom,
Buddy
And
Famous
У
меня
есть
кореша,
такие
как
Червяк,
Малыш
Бум,
Бадди
и
Фэймос.
I
got
sistas
like
Yasmine,
Chocolate,
Porcha,
they
dangerous
У
меня
есть
сестренки,
такие
как
Ясмин,
Шоколадка,
Порша,
они
опасны.
I
fly
like
blaze
when
I'm
burning
purp
Я
летаю,
как
пламя,
когда
курю
траву.
Real
powder
heads
we
burning
hurt
Настоящие
наркоманы,
мы
жжем
по-крупному.
Geek
music
I'm
earning
turf
Кайфовая
музыка,
я
завоевываю
территорию.
While
your
footballs
soft
like
nerf
Пока
твой
футбольный
мяч
мягкий,
как
нерф.
I'm
in
the
zone
Я
в
зоне.
I've
gotta
see
my
doctor.Scotty's
calling
me.Scotty
beam
me
up
Мне
нужно
к
врачу.
Скотти
зовет
меня.
Скотти,
телепортируй
меня.
I'm
in
the
zone
I
wanna
fly
morning,
noon,
and
night
Я
в
зоне,
хочу
летать
утром,
днем
и
ночью.
I'm
geeked
up
[
Я
обдолбан
[
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Lefabian Williams, Barry Adams
Attention! Feel free to leave feedback.