Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ma
revanche,
ma
revanche
Мой
реванш,
мой
реванш
Pew,
pew,
pew
Пиф,
паф,
пуф
J'attends
ma
revanche
en
Bentley
Я
жду
своего
реванша
в
Bentley
J'vois
loin,
j'voulais
faire
la
BNP
(hey)
Я
вижу
далеко,
я
хотел
ограбить
BNP
(эй)
Aujourd'hui
j'suis
biengain
Сегодня
у
меня
все
хорошо
Hier
j'ai
fais
le
plangan
Вчера
я
провернул
дело
Les
pieds
devant
on
va
tous
partir
Ногами
вперед
мы
все
уйдем
Avant
ça
faut
qu'on
soit
partout
Перед
этим
мы
должны
быть
везде
500
000
et
j'quitte
la
partie
500
000
и
я
выхожу
из
игры
J'suis
en
salaud
avec
Souri
Я
отрываюсь
с
Сури
G.L.A,
G.L.E
G.L.A,
G.L.E
Elle
est
conne,
elle
veut
accélérer
Она
глупая,
она
хочет
ускориться
J'les
prends
au
sérieux
j'ai
coulé
Я
принял
их
всерьез,
я
прогорел
La
journée
on
a
fait
l'boulot
Весь
день
мы
работали
Ils
sont
battus,
ils
se
sont
laissé
aller
Они
разбиты,
они
сдались
On
m'a
dit:
dans
la
vie
parle
pas
fais
le
Мне
сказали:
в
жизни
не
говори,
делай
Sur
les
Champs
j'vais
prendre
des
belles
chaussures
На
Елисейских
Полях
я
куплю
себе
красивую
обувь
Tire
sur
mes
jambes,
même
sur
une
chaise
j'les
mets
Стреляй
мне
в
ноги,
даже
на
стуле
я
их
уложу
Dans
l'habit
j'ai
payé,
j'ai
pas
braqué
За
одежду
я
заплатил,
я
не
грабил
Ils
parlent
sur
eux
j'suis
sûr
Они
говорят
о
себе,
я
уверен
J'aime
pas
trop
ce
genre
de
gens
les
mecs,
hey,
hey
Я
не
люблю
таких
людей,
эй,
эй
En
sale
ou
en
voiture
toute
longue
В
грязи
или
в
длинной
машине
Ils
verront
qu'on
est
pas
tout
l'monde
Они
увидят,
что
мы
не
такие,
как
все
J'suis
dans
la
ville,
moi
dans
ma
vie
Я
в
городе,
я
в
своей
жизни
Du
sale
mon
sauce,
des
fois
j'y
pense
Грязные
делишки,
иногда
я
думаю
об
этом
Toi
tu
portes
la
guigne,
maman
me
l'a
dit
Ты
приносишь
несчастье,
мама
мне
сказала
Il
m'faut
une
Rolex,
pour
ma
revanche
Мне
нужны
Rolex,
для
моего
реванша
J'voulais
la
vivance,
le
soleil
de
Los
Angeles
Я
хотел
красивой
жизни,
солнца
Лос-Анджелеса
Le
traître
c'est
juste
un
ancien
frère
Предатель
— это
просто
бывший
брат
J'suis
dans
la
ville,
moi
dans
ma
vie
Я
в
городе,
я
в
своей
жизни
Du
sale
mon
sauce,
des
fois
j'y
pense
Грязные
делишки,
иногда
я
думаю
об
этом
Toi
tu
portes
la
guigne,
maman
me
l'a
dit
Ты
приносишь
несчастье,
мама
мне
сказала
Il
m'faut
une
Rolex,
pour
ma
revanche
Мне
нужны
Rolex,
для
моего
реванша
J'voulais
la
vivance,
le
soleil
de
Los
Angeles
Я
хотел
красивой
жизни,
солнца
Лос-Анджелеса
Le
traître
c'est
juste
un
ancien
frère
Предатель
— это
просто
бывший
брат
Waouh,
waouh,
j'attends
ma
revanche
Вау,
вау,
я
жду
своего
реванша
Waou,
waouh,
j'attends
ma
revanche
Вау,
вау,
я
жду
своего
реванша
Waouh,
waouh,
j'attends
ma
revanche
Вау,
вау,
я
жду
своего
реванша
Mercedes
toute
longue
Длинный
Mercedes
Avec
une
belle
montre
С
красивыми
часами
J'ai
couru
j'ai
fini
essoufflé
(essoufflé)
Я
бежал,
я
закончил
запыхавшись
(запыхавшись)
J'ai
tellement
vu
hier
j'ai
failli
mourir
(chut)
Я
так
много
увидел
вчера,
что
чуть
не
умер
(тсс)
Tu
m'tends
la
main
c'est
qu'on
t'la
pas
coupé
Если
ты
протягиваешь
мне
руку,
значит,
тебе
ее
не
отрубили
Vrai
de
vrai,
j'crois
qu'on
a
plus
besoin
d'le
dire
Правда,
правда,
я
думаю,
нам
больше
не
нужно
это
говорить
(Vrai
de,
vrai
de,
vrai
de,
vrai
de
vrai)
(Правда,
правда,
правда,
правда)
J'me
rappelle
du
pire
et
des
pertes
Я
помню
худшее
и
потери
Je
sais
m'assumer
mes
peines
Я
умею
справляться
со
своей
болью
Les
keufs
au
14,
ils
pètent
la
porte
Копы
в
14-м,
они
выбивают
дверь
La
folie
m'a
eu
j'te
plante
si
tu
veux
ma
part
Безумие
охватило
меня,
я
воткну
тебя,
если
хочешь
мою
долю
Faut
plus
qu'on
m'voit
l'œil
c'est
noir
Меня
больше
нельзя
видеть,
у
меня
синяк
под
глазом
Si
ça
tire
dis
que
c'est
pas
moi
Если
будут
стрелять,
скажи,
что
это
не
я
J'leur
ai
poussé
d'la
coca
Я
толкнул
им
кокаин
S'il
paye
pas
il
sait
déjà
Если
он
не
заплатит,
он
уже
знает
Feinte
des
gens
que
il
pénave
Обманывать
людей,
которых
он
мучает
Les
légendes
finissent
enterrés
Легенды
умирают
Gloire
avant
la
mort
c'est
pas
pour
moi,
j'préfères
les
deniers
Слава
до
смерти
не
для
меня,
я
предпочитаю
деньги
Mara
More
il
est
comme
mon
gars,
il
va
jamais
m'lâcher
Мара
Мор
как
мой
брат,
он
никогда
меня
не
бросит
Trop
d'enfoirés,
t'en
fais
pas
pour
moi
Слишком
много
ублюдков,
не
волнуйся
за
меня
Nouvelle-Calédonie
Новая
Каледония
J'pars
loin
d'ici
Я
уезжаю
далеко
отсюда
J'suis
dans
la
ville,
moi
dans
ma
vie
Я
в
городе,
я
в
своей
жизни
Du
sale
mon
sauce,
des
fois
j'y
pense
Грязные
делишки,
иногда
я
думаю
об
этом
Toi
tu
portes
la
guigne,
maman
me
l'a
dit
Ты
приносишь
несчастье,
мама
мне
сказала
Il
m'faut
une
Rolex,
pour
ma
revanche
Мне
нужны
Rolex,
для
моего
реванша
J'voulais
la
vivance,
le
soleil
de
Los
Angeles
Я
хотел
красивой
жизни,
солнца
Лос-Анджелеса
Le
traître
c'est
juste
un
ancien
frère
Предатель
— это
просто
бывший
брат
J'suis
dans
la
ville,
moi
dans
ma
vie
Я
в
городе,
я
в
своей
жизни
Du
sale
mon
sauce,
des
fois
j'y
pense
Грязные
делишки,
иногда
я
думаю
об
этом
Toi
tu
portes
la
guigne,
maman
me
l'a
dit
Ты
приносишь
несчастье,
мама
мне
сказала
Il
m'faut
une
Rolex,
pour
ma
revanche
Мне
нужны
Rolex,
для
моего
реванша
J'voulais
la
vivance,
le
soleil
de
Los
Angeles
Я
хотел
красивой
жизни,
солнца
Лос-Анджелеса
Le
traître
c'est
juste
un
ancien
frère
Предатель
— это
просто
бывший
брат
Waouh,
waouh,
j'attends
ma
revanche
Вау,
вау,
я
жду
своего
реванша
Waou,
waouh,
j'attends
ma
revanche
Вау,
вау,
я
жду
своего
реванша
Waouh,
waouh,
j'attends
ma
revanche
Вау,
вау,
я
жду
своего
реванша
Mercedes
toute
longue
Длинный
Mercedes
Avec
une
belle
montre
С
красивыми
часами
J'attends
ma
revanche
Я
жду
своего
реванша
J'attends
ma
revanche
Я
жду
своего
реванша
J'attends
ma
revanche
Я
жду
своего
реванша
Mercedes
toute
longue
Длинный
Mercedes
Avec
une
belle
montre
С
красивыми
часами
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): DAVY NGOMA DI MALONDA, ARTHUR GUEDON
Album
Mexico
date of release
18-01-2019
Attention! Feel free to leave feedback.