DA Uzi - Plus belle la vie - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation DA Uzi - Plus belle la vie




Plus belle la vie
Прекраснее жизни
J'vais voir ailleurs
Я пойду поищу в другом месте
T'en fais pas pour moi, pour nous
Не беспокойся за меня, за нас
Ah (ouais la rue, ouais la rue)
А (да, улица, да, улица)
T'en fais pas pour moi, pour nous
Не беспокойся за меня, за нас
Ouais j'fais croire qu'j'ai changé (la D, la D, la D)
Да, я делаю вид, что изменился (район, район, район)
Dieu nous donne pour rien, tu crois
Бог даёт нам просто так, ты думаешь?
A-D
А-Д
T'en fais pas pour moi, pour nous
Не беспокойся за меня, за нас
Pourri mon coeur il est
Моё сердце сгнило
Dieu nous donne pour rien, tu crois
Бог даёт нам просто так, ты думаешь?
J'ai perdu mon temps dans la tour
Я потерял своё время в башне
Ils ont rien à dire comme la mort
Им нечего сказать, как смерть
On est que d'passage comme la mode
Мы здесь лишь проездом, как мода
J'fuck la fête, j'fais la faute et j'shot le chef
Я забиваю на праздник, делаю ошибку и стреляю в босса
Ta petite sœur elle donne sa chatte
Твоя младшая сестра даёт свою киску
Ne fais pas l'jefe ou j'deviens méchant
Не строй из себя босса, или я стану злым
Trop barbu pour la lécher
Слишком волосатая, чтобы лизать её
J'l'emmènerai pas sur les Champs
Я не поведу её на Елисейские Поля
Hier matin ça a pété, c'était mardi
Вчера утром всё взорвалось, это был вторник
J'vais t'baiser ta mère si tu parles de moi
Я трахну твою мать, если ты будешь говорить обо мне
(Parle pas d'moi, parle pas d'moi)
(Не говори обо мне, не говори обо мне)
Et tous les jours c'est dimanche
И каждый день воскресенье
(Et tous les jours c'est dimanche)
каждый день воскресенье)
Mais j'bois comme si c'est samedi
Но я пью, как будто это суббота
L'argent est donc on dort bien
Деньги есть, значит, мы хорошо спим
Tu t'rappelles quand on dormait pas
Ты помнишь, когда мы не спали?
Le mental m'a sauvé d'la faim
Сила духа спасла меня от голода
Wallah que j'dois rien à mes potes
Клянусь, я ничем не обязан своим корешам
Ils diront "tu t'rappelles d'avant?"
Они скажут: "Ты помнишь, как было раньше?"
J'me rappelle de Fleury, des pâtes
Я помню Флери, макароны
(Des frères)
(Братья)
Laisse-moi faire
Дай мне сделать это
Si j'veux j'te donne de ma part, frère
Если захочу, я поделюсь с тобой, брат
À la base j'suis qu'un gros bâtard
По сути, я всего лишь большой ублюдок
Vous parlez d'moi, vous voulez quoi
Вы говорите обо мне, чего вы хотите?
Pour rien on s'emporte, on s'envole vers la mort
Из-за пустяка мы взрываемся, летим навстречу смерти
Chargeur plein d'balles
Обойма полна пуль
La vie est belle
Жизнь прекрасна
Maman ne pleure pas, j'ai fait ça pour l'argent
Мама, не плачь, я сделал это ради денег
Vous parlez d'moi, vous voulez quoi
Вы говорите обо мне, чего вы хотите?
Pour rien on s'emporte, on s'envole vers la mort
Из-за пустяка мы взрываемся, летим навстречу смерти
Chargeur plein d'balles
Обойма полна пуль
La vie est belle
Жизнь прекрасна
Maman ne pleure pas, j'ai fait ça pour l'argent
Мама, не плачь, я сделал это ради денег
J'suis bourré, j'oublie tous vos prénoms
Я пьян, я забываю все ваши имена
J'suis refait, j'ai pensé qu'au mien
Я переделан, я думал только о своём
Ils m'ont lâché, j'crois qu'ils ont fait les cons
Они бросили меня, думаю, они облажались
J'suis pas pendant qu'on fait les comptes
Меня нет рядом, пока они сводят счёты
Vous m'prenez de haut, eh ben maintenant
Вы смотрите на меня свысока, ну, а теперь
J'te dis même pas tout c'qu'ils font
Я даже не говорю тебе всё, что они делают
L'homme est mauvais, j'suis pire que l'autre
Человек зол, я хуже другого
Mais y en a qui méritent même pas d'naître
Но есть те, кто даже не заслуживает родиться
Toujours les mêmes partenaires (vrais)
Всё те же партнёры (настоящие)
Toujours les mêmes par terre
Всё те же на земле
j'veux que m'téléporter, voir les îles
Сейчас я хочу телепортироваться, увидеть острова
Loin d'cette merdasse
Подальше от этого дерьма
Dernier d'la portée
Последний из помёта
Mise sur moi, j'suis comme une paire d'as
Ставка на меня, я как пара тузов
Même les yeux bandés
Даже с завязанными глазами
J'me retrouve si j'suis à Sevran
Я найду дорогу, если буду в Севране
Pourquoi tu m'as laissé tomber
Почему ты бросила меня?
Ça m'fait du mal, ça devait rien m'faire
Мне больно, это не должно было причинить мне боль
J'suis pas celui qu'ils attendaient
Я не тот, кого они ждали
Mais bon, ils vont devoir s'y faire
Но ладно, им придётся с этим смириться
Vous parlez d'moi, vous voulez quoi
Вы говорите обо мне, чего вы хотите?
Pour rien on s'emporte, on s'envole vers la mort
Из-за пустяка мы взрываемся, летим навстречу смерти
Chargeur plein d'balles
Обойма полна пуль
La vie est belle
Жизнь прекрасна
Maman ne pleure pas, j'ai fait ça pour l'argent
Мама, не плачь, я сделал это ради денег
Vous parlez mal, vous voulez quoi
Вы плохо говорите, чего вы хотите?
Pour rien on s'emporte, on s'envole vers la mort
Из-за пустяка мы взрываемся, летим навстречу смерти
Chargeur plein d'balles
Обойма полна пуль
La vie est belle
Жизнь прекрасна
Maman ne pleure pas, j'ai fait ça pour l'argent
Мама, не плачь, я сделал это ради денег





Writer(s): Da Uzi, Tom Decoster, Adrien Ketibian

DA Uzi - Plus belle la vie
Album
Plus belle la vie
date of release
13-12-2019



Attention! Feel free to leave feedback.