Lyrics and translation DA Uzi feat. Alonzo - F.L.P (feat. Alonzo)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
F.L.P (feat. Alonzo)
F.L.P (совместно с Alonzo)
Trop
de
médisance
dans
l′secteur
Слишком
много
злословия
в секторе,
детка,
Trop
de
médisance
dans
l'secteur
Слишком
много
злословия
в секторе
Trop
réticent
à
leur
bon
cœur
(DA
Uzi)
Yeah
Слишком
сдержанны
к их
доброте
(DA
Uzi)
Да
On
est
jamais
réticent
pour
l′salaire
Мы
никогда
не сдержаны,
когда
дело
касается
зарплаты
On
est
méfiant
sur
le
corner
Мы осторожны
на углу
Produit
stupéfiant
dans
l'grinder
Наркотики
в гриндере
J'fais
des
bangers
Я делаю
бэнгеры
J′lève
mon
finger
Я поднимаю
средний
палец
Connu
depuis
que
j′ai
seize
Известен
с шестнадцати
лет
Piges,
montagne
de
problèmes
j'ai
pas
d′vertiges
Куча
проблем,
но у меня
нет головокружения
Je
dérape,
l'ESP
me
corrige
Я срываюсь,
ESP
меня исправляет
Aucun
dirigeant
ne
me
dirige
et
puis
mehlich
Никакой
начальник
мной
не руководит,
и потом,
плевать
T′aimes
pas
Pape
ça
ne
m'empêche
pas
de
dormir
Ты
не любишь
Папу,
это
не мешает
мне спать
J′les
ai
pas
vu
dans
mon
avenir,
j'les
ai
perdu
dans
mes
souvenirs
Я не видел
их в своем
будущем,
я потерял
их в своих
воспоминаниях
J'suis
le
Capo
je
relève
les
compteurs
Я Капо,
я поднимаю
счетчики
La
terre
est
ronde
y
a
pas
d′cachette
Земля
круглая,
нет укрытия
Tu
es
une
copie
de
moi
mal
faite
Ты —
моя плохая
копия,
крошка
J′ai
des
tresses,
de
l'or
comme
un
Aztèque,
comme
un
Aztèque
У меня
косички,
золото,
как
у ацтека,
как
у ацтека
Sous
ma
casquette
j′regarde
la
ville
qui
s'endort
Под
кепкой
я смотрю,
как
город
засыпает
Talents
gâchés
pleins
les
Загубленные
таланты
полны
Baumettes,
y
en
a
combien
qui
s′en
sortent?
Баметт,
сколько
из них
выберутся?
Et
ouais
mec,
c'est
le
bordel
Да,
чувак,
это бардак
En
T-Max
je
traverse
le
magma
et
ça
depuis
l′époque
de
Pac-Man
На T-Max
я проезжаю
через
магму,
и так
со времен
Пакмана
On
voulait
tous
baiser
Bulma
(fuck)
Мы
все
хотели
трахнуть
Булму
(черт)
La
vie
m'a
donné
toi
tu
m'en
veux
Жизнь
дала
мне тебя,
ты злишься
на меня
Pour
ça
(j′traîne
plus
en
bas
d′chez
moi)
За это
(я больше
не тусуюсь
внизу
у себя)
J'ai
charbonné
pour
arriver
là
(showcase
à
′me-'da′)
Я усердно
работал,
чтобы
добраться
сюда
(шоукейс
в Марселе)
Faut
faire
le
mal
pour
être
bien
Нужно
делать
зло,
чтобы
быть
хорошим
Chez
moi
(je
sais
qu'ça
parle
sur
moi)
Дома
(я знаю,
что
обо мне
говорят)
J′avance,
je
les
perds
en
chemin
(vrai
de
vrai)
Я иду
вперед,
я теряю
их по пути
(правда)
Si
j'peux
me
permettre,
qu'ils
aillent
se
faire
mettre,
yah,
yah
Если
позволите,
пусть
они
идут
к черту,
да,
да
On
est
sur
l′terrain,
on
pense
qu′à
faire
le
plein,
yah
Мы на поле,
мы думаем
только
о том,
чтобы
заполнить
его,
да
Si
j'peux
me
permettre,
qu′ils
aillent
se
faire
mettre,
yah,
yah
Если
позволите,
пусть
они
идут
к черту,
да,
да
On
est
sur
l'terrain,
on
pense
qu′à
faire
le
plein,
yah
Мы на поле,
мы думаем
только
о том,
чтобы
заполнить
его,
да
J'ai
grandi
à
Sevran,
près
d′ma
cités,
tout
s'passait
Я вырос
в Севране,
рядом
с моим
районом,
все
происходило
J'ai
rempli
des
prisons
avec
mes
collègues
Я наполнил
тюрьмы
своими
коллегами
L′ambition
d′avancer
sans
m'retourner,
me
permettra
Амбиции
двигаться
вперед,
не оглядываясь
назад,
позволят
мне
Oui,
j′ai
les
mains
sales
quand
j'dis
qu′j'suis
honnête
(vrai
de
vrai)
Да,
у меня
грязные
руки,
когда
я говорю,
что
я честный
(правда)
Connu
depuis
que
j′suis
sortis
Известен
с тех
пор,
как
вышел
Le
sourire
j'le
donne
mais
le
cœur
s'est
Улыбку
я дарю,
но сердце
Renfermé
T′es
malin,
prépare
ta
guerre
avec
ton
famas
Закрылось.
Ты хитрый,
готовь
свою
войну
со своим
фамасом
Mais
tombe
pas
amoureux
d′une
sorcière
Но не влюбляйся
в ведьму
Chaque
année,
ça
pleure
quelques
morts
de
l'an
dernier
Каждый
год
плачут
по нескольким
умершим
в прошлом
году
Tout
l′monde
veut
devenir
chef
comme
Georges
au
Все
хотят
стать
боссом,
как
Джордж
в
Libéria
ou
comme
Sergio
Ramos
au
Réal
de
Madrid
Либерии
или
как
Серхио
Рамос
в Реале
J'me
cagoulerais
comme
tous
mes
senseis
(ah)
Я надену
балаклаву,
как
все
мои сенсеи
(а)
Vécu
sur
le
papier
(ah),
y
a
pas
mieux
(ah)
Прожито
на бумаге
(а),
нет ничего
лучше
(а)
Y
a
pas
mieux,
pour
ça
qu′y
a
l'Pack
M
Нет ничего
лучше,
поэтому
есть
Pack
M
Le
p′tit
d'la
cité
sous
talkie
ou
Малыш
из района
под
рацией
или
Bien
sous
Toka',
ça
pourrait
t′choquer
Хорошо
под
кайфом,
это
может
тебя шокировать
Ils
voulaient
nous
donner
des
miettes
mais
Они
хотели
дать
нам крошки,
но
J′veux
pas
d'assiette,
j′vais
prendre
dans
l'gâteau
Я не хочу
тарелку,
я возьму
из торта
Ils
feront
pas
les
Gotti
ou
ils
Они
не будут
Готти
или
они
Passeront
pas
la
semaine
à
Gotham
(vrai
de
vrai)
Не переживут
неделю
в Готэме
(правда)
La
vie
m′a
donné
toi
tu
m'en
veux
Жизнь
дала
мне тебя,
ты злишься
на меня
Pour
ça
(j′traîne
plus
en
bas
d'chez
moi)
За это
(я больше
не тусуюсь
внизу
у себя)
J'ai
charbonné
pour
arriver
là
(showcase
à
′me-′da')
Я усердно
работал,
чтобы
добраться
сюда
(шоукейс
в Марселе)
Faut
faire
le
mal
pour
être
bien
Нужно
делать
зло,
чтобы
быть
хорошим
Chez
moi
(je
sais
qu′ça
parle
sur
moi)
Дома
(я знаю,
что
обо мне
говорят)
J'avance,
je
les
perds
en
chemin
(vrai
de
vrai)
Я иду
вперед,
я теряю
их по пути
(правда)
Si
j′peux
me
permettre,
qu'ils
aillent
se
faire
mettre,
yah,
yah
Если
позволите,
пусть
они
идут
к черту,
да,
да
On
est
sur
l′terrain,
on
pense
qu'à
faire
le
plein,
yah
Мы на поле,
мы думаем
только
о том,
чтобы
заполнить
его,
да
Si
j'peux
me
permettre,
qu′ils
aillent
se
faire
mettre,
yah,
yah
Если
позволите,
пусть
они
идут
к черту,
да,
да
On
est
sur
l′terrain,
on
pense
qu'à
faire
le
plein,
yah
Мы на поле,
мы думаем
только
о том,
чтобы
заполнить
его,
да
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Alonzo, Da Uzi, Focus Beatz
Attention! Feel free to leave feedback.