DABOYWAY feat. Vincent Berry - Mountain Tops - translation of the lyrics into German

Mountain Tops - DABOYWAY translation in German




Mountain Tops
Berggipfel
In the cut like a samurai
Im Schnitt wie ein Samurai
Analyse worked my way up I strategised
Analysiert, hochgearbeitet, ich habe Strategien entwickelt
Self advertised verified a real one since day 1
Selbst beworben, verifiziert, ein Echter seit Tag 1
Yeah still here with all my day 1
Ja, immer noch hier mit all meinen Tag-1-Leuten
Yo you smart if u can play dumb
Yo, du bist schlau, wenn du dich dumm stellen kannst
A1 all the sauce wins and lost sins and all
A1, die ganze Soße, Siege und Verluste, Sünden und alles
Hope to see u tomorrow
Hoffe, dich morgen zu sehen
But live this shit like I'm not gonna see u tomorrow
Aber lebe das hier so, als würde ich dich morgen nicht sehen
Outer space hit the gas like I'm headed for mars
Weltraum, gib Gas, als ob ich zum Mars fliegen würde
And I'm foreign talking more than jus cars
Und ich rede von mehr als nur Autos, Schatz.
Yeah higher than a mountaintops
Ja, höher als die Berggipfel
While I'm climbing up these mountaintops
Während ich diese Berggipfel erklimme
Time is racing ya'll
Die Zeit rennt, Leute
Life has just begun
Das Leben hat gerade erst begonnen
Look how far we made it
Schau, wie weit wir es geschafft haben
And there ain't no giving up
Und es gibt kein Aufgeben
No no no
Nein, nein, nein
We done made it to the mountaintops
Wir haben es bis zu den Berggipfeln geschafft
We can see it all from here
Wir können von hier aus alles sehen
If you say you gonna do something
Wenn du sagst, du wirst etwas tun
I suggest you do it and thats 100
Ich schlage vor, du tust es, und zwar zu 100%
But how many times did u say u was gonna do something
Aber wie oft hast du gesagt, du würdest etwas tun
But you ain't really do it minus that by that 100 my picture was big
Aber du hast es nicht wirklich getan, zieh das von den 100 ab, mein Bild war groß
Stuck to the script
Habe mich an das Drehbuch gehalten
Theres witnesses to what daboy did yeah
Es gibt Zeugen für das, was Daboy getan hat, ja
Tell em From the ground up
Sag ihnen, von Grund auf
Every level devils trying to get me wild up
Jedes Level, Teufel versuchen, mich aufzuregen
They be hatin im not entertaining Im like what now
Sie hassen, ich unterhalte nicht, ich frage mich, was jetzt
Every other city its a touchdown bustdown my crown on
Jede andere Stadt, es ist ein Touchdown, meine Krone ist zerbrochen
We live amongst kings
Wir leben unter Königen
Even if we ain't living like kings
Auch wenn wir nicht wie Könige leben
And I'm higher than the mountaintops
Und ich bin höher als die Berggipfel
Climbing up the mountaintops
Erklimme die Berggipfel
Time is racing ya'll
Die Zeit rennt, Leute
Life has just begun
Das Leben hat gerade erst begonnen
Look how far we made it
Schau, wie weit wir es geschafft haben
And there ain't no giving up
Und es gibt kein Aufgeben
No no no
Nein, nein, nein
We done made it to the mountaintops
Wir haben es bis zu den Berggipfeln geschafft
We can see it all from here
Wir können von hier aus alles sehen
Theres no doubting i push past the mountains
Es gibt keinen Zweifel, ich dränge mich an den Bergen vorbei
From nothing to something and now we got options yeah
Von nichts zu etwas und jetzt haben wir Optionen, ja
Wasn't supposed to be me but i was about it my G
Ich sollte es nicht sein, aber ich war dabei, mein G
R to I to the N then a D
R zu I zu dem N und dann ein D
Never has something ever made me this free to do me
Noch nie hat mich etwas so frei gemacht, ich selbst zu sein
Wipe the blood wipe the sweat wipe the tears
Wische das Blut, den Schweiß, die Tränen weg
All the pain all the happiness its good to be here
All der Schmerz, all das Glück, es ist gut, hier zu sein
Moving forward with no regrets
Vorwärts gehen ohne Reue
And it feels like years that i haven't slept
Und es fühlt sich an, als hätte ich jahrelang nicht geschlafen
And I'm higher than the mountains tops yeah
Und ich bin höher als die Berggipfel, ja
While I'm climbing up the mountain tops
Während ich die Berggipfel erklimme
Time is racing ya'll
Die Zeit rennt, Leute
Life has just begun
Das Leben hat gerade erst begonnen
Look how far we made it
Schau, wie weit wir es geschafft haben
And there ain't no giving up
Und es gibt kein Aufgeben
No no no
Nein, nein, nein
We done made it to the mountaintops
Wir haben es bis zu den Berggipfeln geschafft
We can see it all from here
Wir können von hier aus alles sehen
Time is racing ya'll
Die Zeit rennt, Leute
Life has just begun
Das Leben hat gerade erst begonnen
Look how far we made it
Schau, wie weit wir es geschafft haben
And there ain't no giving up
Und es gibt kein Aufgeben
No no no
Nein, nein, nein
We done made it to the mountaintops
Wir haben es bis zu den Berggipfeln geschafft
We can see it all from here
Wir können von hier aus alles sehen
We done made it to the mountaintops
Wir haben es bis zu den Berggipfeln geschafft
We can see it all from here
Wir können von hier aus alles sehen
Whatever whatever กูก้าวต่อ
Was auch immer, was auch immer, ich mache weiter
ลูกผู้ชายกูกล้าตอบเลือก This lifestyle อีก 100 รอบ
Als Mann wage ich es zu antworten, ich wähle diesen Lebensstil noch 100 Mal
Been a hundred 100 รอบ
War schon hundert, 100 Mal
ขอโทษที Always been talked that talk
Tut mir leid, ich habe immer so geredet
แล้วก็ Walk that walk
Und bin diesen Weg gegangen
And been about that work
Und habe mich um diese Arbeit gekümmert
มึงได้ในสิ่งที่มึงให้ สิ่งที่มึงตั้งไจ
Du bekommst, was du gibst, was du beabsichtigst, meine Süße.
ดีที่สุดอย่าไปเพิ่งใคร
Das Beste, verlass dich auf niemanden
กูไม่สนอะ จะรุ่นไหน
Es ist mir egal, welche Generation
ผ่านรุ่นเล็ก ก่อนที่จะรุ่นใหญ่
Geh durch die kleinen, bevor du zu den großen kommst
แล้วกูพูดโดยไม่ Disrespect ใคร
Und ich sage das, ohne jemanden zu missachten
I'm all about ภาพใหญ่ No ภาพพจน์ No ภาพลักษณ์
Mir geht es um das große Ganze, kein Image, kein Schein
Just ภาพที่มึงเห็นว่ากู Can't stop
Nur das Bild, das du siehst, dass ich nicht aufhören kann
แล้วหวังว่าจะเป็นภาพที่กูวาด Yeah
Und ich hoffe, es ist das Bild, das ich zeichne, ja
And I'm higher than the mountaintops
Und ich bin höher als die Berggipfel
While I'm climbing up these mountaintops
Während ich diese Berggipfel erklimme
When your at another mountain
Wenn du an einem anderen Berg bist
You'll know its a long way down
Wirst du wissen, dass es ein langer Weg nach unten ist
Save your energy cause you'll gon need it
Spare deine Energie, denn du wirst sie brauchen
Might hurt you but keep on running
Es könnte dich verletzen, aber lauf weiter
Somebody's watching but please don't stop
Jemand schaut zu, aber bitte hör nicht auf
Don't look back you know we came to far
Schau nicht zurück, du weißt, wir sind zu weit gekommen
Gotta back track if we get too lost
Müssen umkehren, wenn wir uns zu sehr verirren
Slow down please don't throw your life away
Werde langsamer, bitte wirf dein Leben nicht weg





Writer(s): Daboyway, Niño, Radio3000, Vincent Berry


Attention! Feel free to leave feedback.