Lyrics and translation DAGames - DAGames Founders Pack #2
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
DAGames Founders Pack #2
DAGames - Набор Основателя #2
Like
a
wolf
I'll
prowl
and
pray
on
the
darkened
ones,
bring
me
fate
Словно
волк,
я
буду
рыскать
и
охотиться
на
тех,
кто
во
тьме,
приведи
меня,
судьба.
I'll
craw
from
the
devils
lair,
I'll
set
my
sights
on
broad
escape
Я
выползу
из
логова
дьявола,
я
нацелюсь
на
широкий
побег.
It's
not
too
late
Ещё
не
слишком
поздно.
Trap
within
the
silence
inside
Ловушка
в
тишине
внутри.
(What
are
you
waiting
for?)
(Чего
ты
ждёшь?)
(What
are
you
waiting
for?)
(Чего
ты
ждёшь?)
Were
all
trapped
in
this
tomb,
what
can
we
do?
Мы
все
заперты
в
этой
гробнице,
что
мы
можем
сделать?
Tic-toc-boom,
we
are
coming
after
you
Тик-так,
бум,
мы
идём
за
тобой.
(What
are
you
waiting
for?)
(Чего
ты
ждёшь?)
(What
are
you
waiting
for?)
(Чего
ты
ждёшь?)
Strike
your
fist
harder,
make
this
your
remedy
tonight
Бей
кулаком
сильнее,
сделай
это
своим
лекарством
сегодня.
They
won't
know
what
hit
them,
shout
the
melody
Они
не
поймут,
что
их
ударило,
кричи
мелодию.
Thunderstorms
are
coming
Грозы
надвигаются.
Run
free
form
this
maze
Беги
свободно
из
этого
лабиринта.
So
you
cry,
the
blood
from
your
eyes
Ты
плачешь,
кровь
из
твоих
глаз.
Welcome
to
the
family
Добро
пожаловать
в
семью.
Intruder
alert,
there's
a
homicide
inside
the
dirt
Тревога,
вторжение,
в
грязи
убийство.
As
you
try
to
make
it
out
alive
Пока
ты
пытаешься
выбраться
живой.
Release
from
the
insanity
Освободись
от
безумия.
Intruder
alert,
gotta
hit
them
where
it
hurts
Тревога,
вторжение,
нужно
ударить
их
там,
где
больнее.
What
are
you
waiting
for?
Чего
ты
ждёшь?
Take
your
stone
cold
pickaxe
we
go
Бери
свою
ледяную
кирку,
мы
идём.
Sky
high,
sky-sky
high
До
небес,
до
небееес.
You're
my
diamond
in
the
rough
Ты
мой
необработанный
алмаз.
And
we're
gonna
get
going
when
the
going
gets
tough
И
мы
пойдём
дальше,
когда
станет
трудно.
As
we
march
Пока
мы
идём.
Sky
high,
sky-sky
high
До
небес,
до
небееес.
Oh,
oh,
oh
hi
there
О,
о,
о,
привет.
Oh,
oh,
oh
hi
there
О,
о,
о,
привет.
It
starts
with
nothing
but
a
hollow
deck
Всё
начинается
с
пустой
колоды.
Taking
haul
on
the
trail
of
a
foggy
trek
Тяжело
идти
по
туманному
пути.
Seven
all
in
the
line,
quick
check
Семь
в
ряд,
быстрая
проверка.
Slowly
turning
to
the
other
side
of
madness
Медленно
превращаемся
в
другую
сторону
безумия.
As
we
brace
for
the
freight
train,
for
the
freight
train
Пока
мы
готовимся
к
товарному
поезду,
к
товарному
поезду.
Brace
for
the
freight
train
Готовимся
к
товарному
поезду.
Chugging
'til
you
die
Который
пыхтит,
пока
ты
не
умрёшь.
We're
on
a
lockdown
close
to
overnight
Мы
на
карантине
почти
до
утра.
Welcome
to
an
isolation,
make
way
for
desolation
Добро
пожаловать
в
изоляцию,
проложите
путь
к
опустошению.
We
want
to
play
Мы
хотим
играть.
We
haven't
ratatat
tatted
with
a
friend
or
two
Мы
давно
не
тараторили
с
другом
или
двумя.
In
a
while
or
few,
we've
wasted
our
time
Уже
некоторое
время
мы
тратим
время
впустую.
Lampooned
and
dancing
in
the
dark
Высмеиваем
и
танцуем
в
темноте.
Waiting
for
daylight
Ждём
рассвета.
I
can't
do
it
alone
to
reclaim
the
throne
Я
не
могу
сделать
это
один,
чтобы
вернуть
трон.
I'm
not
made
of
stone
(it's
a
game
I
cannot
play)
Я
не
из
камня
(это
игра,
в
которую
я
не
могу
играть).
I'm
further
from
prone
to
these
catacombs
Я
далёк
от
того,
чтобы
лежать
в
этих
катакомбах.
But
with
you
we
are
bold
Но
с
тобой
мы
смелы.
(What
are
you
waiting
for?)
(Чего
ты
ждёшь?)
(What
are
you
waiting
for?)
(Чего
ты
ждёшь?)
(Press
start
together)
(Нажми
старт
вместе
со
мной).
A
world
divided
by
mechanical
arms
will
up
rise
Мир,
разделённый
механическими
руками,
восстанет.
The
most
elite
will
take
them
down
with
atomic
surprise
Самая
элита
сбросит
их
атомной
бомбой.
A
locomotion
pivots
through
the
hole
in
your
heart
Локомотив
движется
сквозь
дыру
в
твоём
сердце.
Be
prepared
to
put
ancient
crypts
to
rest
Будь
готова
предать
древние
склепы
земле.
Get
up,
you
gotta
go,
go
run
(through
the
eyes
of
a
devil)
Вставай,
ты
должна
идти,
беги
(глазами
дьявола).
(Take
it
to
another
level)
now
run,
how
fun,
it's
done,
please
let
me
be
(Перейди
на
другой
уровень)
беги,
как
весело,
всё
кончено,
пожалуйста,
позволь
мне
быть.
Slow
but
steady,
you're
not
ready
for
the
truth,
please
let
me
be
Медленно,
но
верно,
ты
не
готова
к
правде,
пожалуйста,
позволь
мне
быть.
Be
careful
of
wondering
eyes
Будь
осторожна
с
блуждающими
глазами.
In
time
we
will
ambush
the
prize
(please
let
me
be)
Со
временем
мы
устроим
засаду
на
приз
(пожалуйста,
позволь
мне
быть).
You
won't
believe
your
eyes
Ты
не
поверишь
своим
глазам.
Once
you've
noticed
what
we
got
on
the
inside
Как
только
ты
заметишь,
что
у
нас
внутри.
I
got
that
poker
face
that
moves
in
and
out
of
trace
У
меня
такое
лицо
игрока
в
покер,
которое
то
появляется,
то
исчезает.
You
don't
need
to
fray,
hugs
are
what
we
pay
Тебе
не
нужно
бояться,
объятия
- вот
наша
плата.
Held
tightly
'til
the
day
Крепко
держу
до
того
дня.
You're
the
suspect
to
blame,
they
all
forgot
my
name
Ты
подозреваемая,
все
забыли
моё
имя.
Her
arms
are
wrapped
right
round
Её
руки
обвивают.
Tightly
goes
the
breathing
Дыхание
сжимается.
And
you're
locked
in
sound
И
ты
заперта
в
звуке.
Drowning
out
the
freedom
in
your
heart
deep
down
Заглушая
свободу
в
твоём
сердце
глубоко
внутри.
She's
not
the
only
voice
she
held
within
Она
не
единственный
голос,
который
она
держала
в
себе.
Through
the
eyes
of
a
devil,
take
it
to
another
level
Глазами
дьявола,
перейди
на
другой
уровень.
Through
the
eyes
of
a
devil
Глазами
дьявола.
Eyes
of
a
devil,
eyes
of
a
devil
Глазами
дьявола,
глазами
дьявола.
You
stood
and
took
the
bow
Ты
встала
и
поклонилась.
Are
you
proud
of
me
now?
Ты
гордишься
мной
сейчас?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): William Ryan
Attention! Feel free to leave feedback.