Lyrics and translation DAISHI DANCE - ナウシカ・レクイエム
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
ナウシカ・レクイエム
Реквием Навсикаи
儚き空
散りゆく雲
水面に映し
Эфемерное
небо,
рассеивающиеся
облака,
отражаясь
в
воде,
ゆらりふわり
遊ぶ様に
朧に揺れる
Плавно
парят,
словно
играя,
дрожа
в
дымке.
窓辺に立つ
淡い光
影絵を描き
Стоишь
у
окна,
в
бледном
свете,
рисуя
тени,
静寂へと
眠る様に
灰になるだけ
В
тишине,
словно
засыпая,
превращаешься
в
прах.
散る事のない花を
咲かせ
Расцветаешь
цветком,
которому
не
суждено
увянуть,
舞い上がる
明日への命
永遠の約束の種
Взмываешь
ввысь,
жизнь,
устремленная
в
завтра,
семя
вечного
обещания.
届かぬ
未来へ
消えて行け
В
недосягаемое
будущее
исчезаешь.
鮮やかに
染まる
身体が
冷たく色褪せれば
Ярко
окрашенное
тело,
остыв,
теряет
цвет,
煌きなど
届きはしない
世界の底へ
Сияние
не
достигает
дна
мира,
まとわりつく
影を与え
笑う太陽
Липкая
тень,
отбрасываемая
смеющимся
солнцем.
散る事のない花は
やがて
散る事を夢に見て
眠る
Цветы,
которым
не
суждено
увянуть,
в
конце
концов,
видят
сны
об
увядании
и
засыпают.
さよならは
風に消えてく
あの空の雲のように
Прощание
растворяется
в
ветре,
как
облака
в
том
небе,
朧に
揺らめく
蜃気楼
Дрожащий
в
дымке
мираж.
舞い上がれ
明日への命
永遠の約束の種
Взлетай,
жизнь,
устремленная
в
завтра,
семя
вечного
обещания,
未だ見ぬ
未来へ
繋がって
В
еще
не
виданное
будущее,
соединяясь
с
ним.
鮮やかに燃える
あなたが
世界を染めあげて行く
Ярко
горящая
ты,
окрашиваешь
мир.
儚き空へと
今
歌えば
レクイエム
В
эфемерное
небо,
если
сейчас
спою,
это
будет
реквием.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Joe Hisaishi
Attention! Feel free to leave feedback.