Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
用意はいいか?完膚なきまで
打ち砕くそのプライド
Bist
du
bereit?
Ich
werde
diesen
Stolz
von
dir
restlos
zerschmettern.
望むところだ高度な技で
美しくカウンター決めるぜ
Das
ist
genau,
was
ich
will.
Mit
hochentwickelter
Technik
werde
ich
einen
wunderschönen
Konter
landen.
確立された俺のスタイル
誰にも真似できない
Mein
etablierter
Stil,
den
niemand
imitieren
kann.
隠せない眩いこのオーラ
今に全て凌駕する
Diese
blendende
Aura,
die
ich
nicht
verbergen
kann,
wird
bald
alles
übertreffen.
まさにボルテージはMax
色彩のパーセンテージは
Die
Spannung
ist
wahrlich
maximal,
der
Prozentsatz
der
Farben...
口ほどに物語るんだ
勝利ただひとつを
...erzählt
mehr
als
Worte,
nur
vom
Sieg
allein.
見ろよ
Victoriaは微笑むんだ
got
it!
I
got
it!
俺の方へ
Sieh
hin!
Victoria
lächelt!
Got
it!
I
got
it!
Mir
zu!
世界中が俺を讃えるんだ今
Die
ganze
Welt
preist
mich
jetzt.
This
is
Me
No.1!
Das
bin
Ich,
Nr.
1!
紛れちゃうで完璧
見ろや俺の実力
Kein
Zweifel,
perfekt.
Sieh
meine
wahre
Stärke!
本気出した俺には
誰も敵わへんやろ?
Wenn
ich
Ernst
mache,
kann
mir
doch
niemand
das
Wasser
reichen,
oder?
お前ワリと言うのな
そんな自信あんなら
Du
redest
aber
ziemlich
großspurig.
Wenn
du
so
selbstsicher
bist,
手加減はしねーぞ
泣きをみても遅いぜ?
werde
ich
keine
Nachsicht
zeigen.
Auch
wenn
du
weinst,
ist
es
zu
spät,
weißt
du?
刻まれたこのリズムは
栄光に繋がってるんだ
Dieser
eingravierte
Rhythmus
führt
zum
Ruhm.
ヒートしたビートで今
I
will
奪取
果敢に
Mit
diesem
heißen
Beat
werde
ich
jetzt
kühn
zugreifen!
見ろよ
Victoriaに愛された
got
it!
I
got
it!
俺がそうだ
Sieh
hin!
Von
Victoria
geliebt!
Got
it!
I
got
it!
Das
bin
ich!
息を呑むほど至高
この歌声は
Atemberaubend
erhaben
ist
diese
Singstimme.
This
is
Me
No.1!
Das
bin
Ich,
Nr.
1!
調子はどうだ?まだヘバるなよ
Gameはそうこれからだろ?
Wie
läuft's?
Werd
noch
nicht
schlapp!
Das
Spiel
fängt
doch
jetzt
erst
an,
oder?
お前こそどうだ?
ラストチャンスだ
白旗を揚げるなら今
Und
wie
steht's
mit
dir?
Das
ist
deine
letzte
Chance.
Wenn
du
die
weiße
Flagge
hissen
willst,
dann
jetzt.
歓声は遂にクライマックス
白熱の行き着く先
Der
Jubel
erreicht
endlich
den
Höhepunkt.
Das
Ziel
der
glühenden
Hitze...
俺こそが相応しいだろ
勝利のCrown
...ich
bin
derjenige,
der
der
Krone
des
Sieges
würdig
ist,
nicht
wahr?
見ろよ
Victoriaは微笑むんだ
got
it!
I
got
it!
俺の方へ
Sieh
hin!
Victoria
lächelt!
Got
it!
I
got
it!
Mir
zu!
世界中が俺を讃えるんだ
got
it!
I
got
it!
最高のGlory
Die
ganze
Welt
preist
mich!
Got
it!
I
got
it!
Höchster
Ruhm
(Glory)!
見ろよ
Victoriaに愛された
got
it!
I
got
it!
俺がそうだ
Sieh
hin!
Von
Victoria
geliebt!
Got
it!
I
got
it!
Das
bin
ich!
息を呑むほど至高
この歌声は
Atemberaubend
erhaben
ist
diese
Singstimme.
This
is
Me
No.1!
Das
bin
Ich,
Nr.
1!
This
is
Me
No.1!
Das
bin
Ich,
Nr.
1!
This
is
Me
No.1!
yeah!
Das
bin
Ich,
Nr.
1!
Yeah!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): 平田祥一郎, 財前汐里
Album
A'Live 2
date of release
19-07-2017
Attention! Feel free to leave feedback.