Lyrics and translation Dani Ribba - Freya
Can't
really
think
too
much
now,
bow
Сейчас
не
могу
думать
слишком
много,
дорогая
Making
my
shit
to
survive,
bow
Выкручиваюсь,
чтобы
выжить,
дорогая
Dejando
cosas
atrás,
yo'
Оставляя
позади
все
прежнее,
моя
Viendo
mis
sueños
volar,
yo'
Видя,
как
мечты
ускользают,
моя
Ya
no
pienso
en
nada
más,
no
Я
больше
ни
о
чем
не
думаю,
нет
La
heladera
por
llenar,
bow
Холодильник
надо
заполнить,
дорогая
Mis
negros
quieren
fumar,
yo'
Мои
друзья
хотят
покурить,
дорогая
Sólo
quiero
laburar
Я
просто
хочу
работать
Yeah,
hmm,
yeah,
ah
Да,
хм,
да,
ах
Can't
really
think
too
much
now,
bow
Сейчас
не
могу
думать
слишком
много,
дорогая
Making
my
shit
to
survive,
bow
Выкручиваюсь,
чтобы
выжить,
дорогая
Dejando
cosas
atrás,
yo'
Оставляя
позади
все
прежнее,
моя
Viendo
mis
sueños
volar,
yo'
Видя,
как
мечты
ускользают,
моя
Ya
no
pienso
en
nada
más,
no
Я
больше
ни
о
чем
не
думаю,
нет
La
heladera
por
llenar,
bow
Холодильник
надо
заполнить,
дорогая
Mis
negros
quieren
fumar,
bow
Мои
друзья
хотят
покурить,
дорогая
Sólo
quiero
laburar
Я
просто
хочу
работать
Aunque
es
difícil
yo
lo
noto
Хотя
это
нелегко,
я
знаю
Quizás
me
apuré
un
poco
Возможно,
я
поторопился
немного
Pero
era
mi
primera
vez
(primera
vez)
Но
это
был
мой
первый
раз
(первый
раз)
Y
por
ahí
me
siento
roto
И
от
этого,
наверное,
я
сломлен
Pensar
me
vuelve
loco
Мысли
сводят
меня
с
ума
A
veces
no
hay
nada
que
hacer
Иногда
нет
ничего,
что
можно
сделать
Y
aunque
me
pierdo
si
te
encuentro
И
даже
если
я
потеряюсь,
если
я
найду
тебя
Y
en
cada
momento
me
imagino
verte
ser,
yeah
Я
в
любой
момент
представляю,
как
ты
со
мной,
да
Sólo
me
quedan
lo'
recuerdo'
У
меня
остались
только
воспоминания
Donde
me
sentí
cuerdo,
y
sin
nada
para
esconder
Где
я
чувствовал
себя
здравомыслящим,
и
мне
нечего
было
скрывать
I
swear
I
fuck
with
nobody
Клянусь,
я
не
связываюсь
ни
с
кем
That's
not
on
my
mind,
that's
on
my
mind,
yeah
Это
не
то,
что
у
меня
на
уме,
это
не
то,
что
у
меня
на
уме,
да
I'm
living
real
not
lying
Я
живу
в
реальности,
не
вру
That's
all
that
I
want,
it's
all
that
I
wa-a-nt
Это
все,
что
мне
нужно,
все,
что
мне
ну-у-жно
It's
all
that
I
wa-a-nt
Все,
что
мне
ну-у-жно
It's
all
that
I
wa-a-nt
Все,
что
мне
ну-у-жно
It's
all
that
I
wa-a-nt
Все,
что
мне
ну-у-жно
Yeah,
uh,
yeah
Да,
ах,
да
Cant
really
think
too
much
now,
bow
Сейчас
не
могу
думать
слишком
много,
дорогая
Making
my
shit
to
survive,
bow
Выкручиваюсь,
чтобы
выжить,
дорогая
Dejando
cosas
atrás,
yo'
Оставляя
позади
все
прежнее,
моя
Viendo
mis
sueños
volar,
yo'
Видя,
как
мечты
ускользают,
моя
Ya
no
pienso
en
nada
más,
no
Я
больше
ни
о
чем
не
думаю,
нет
La
heladera
por
llenar,
bow
Холодильник
надо
заполнить,
дорогая
Mis
negros
quieren
fumar,
bow
Мои
друзья
хотят
покурить,
дорогая
Sólo
quiero
laburar
Я
просто
хочу
работать
Nunca
dije
que
no
te
quiero
Я
никогда
не
говорил,
что
не
люблю
тебя
Loca,
sí
te
quiero,
pero
más
me
quiero
a
mí
Безумица,
я
тебя
люблю,
но
больше
люблю
себя
A
veces
no
sé
lo
que
quiero
Иногда
я
не
знаю,
чего
хочу
A
veces
me
desespero
y
otras
me
quiero
morir
Иногда
я
отчаиваюсь,
а
иногда
хочу
умереть
Ahora
que
no
falta
el
dinero
Теперь,
когда
денег
хватает
Tengo
lo
que
quiero
y
veo
que
no
estás
ahí
У
меня
есть
то,
что
я
хотел,
но
тебя
здесь
нет
Pienso
en
que
debí
ser
sincero
Я
думаю,
что
должен
был
быть
честным
Perdóname,
cielo,
fue
el
miedo
a
dejarte
ir
Прости,
дорогая,
я
боялся
тебя
отпустить
Me
inundo
por
dentro,
me
duermo
y
te
encuentro
Я
тону
внутри,
засыпаю
и
нахожу
тебя
Despierto
y
desaparecés
Просыпаюсь,
и
ты
исчезаешь
La
cama
vacía,
se
pasan
los
días
anhelando
verte
volver
Кровать
пуста,
дни
идут,
и
я
жажду
встретить
тебя
вновь
No
existe
poesía
para
esos
dos
ojos
café
Нет
стихов,
которые
могли
бы
описать
твои
карие
глаза
No
existe
reloj
que
devuelva
el
ayer
Нет
часов,
которые
могли
бы
вернуть
прошлое
Lo
intento
y
no
puedo
volver,
lo
intento
y
no
puedo
volver
Я
пытаюсь,
но
не
могу
вернуться,
я
пытаюсь,
но
не
могу
вернуться
Será
que
tocaste
en
mí
lo
que
nadie
tocó
Наверное,
ты
затронула
во
мне
то,
чего
никто
не
трогал
Quizás
eras
para
mí
y
yo
no
era
para
vo'
Может,
ты
была
для
меня,
а
я
не
был
для
тебя
Pero
las
cosas
son
así,
una
relación
es
pa'
dos
Но
такова
жизнь,
отношения
— это
для
двоих
Sin
nada
más
que
decir,
voy
a
guardarme
este
dolor
Больше
нечего
сказать,
я
спрячу
эту
боль
внутри
Voy
a
guardarme
este
dolor
Я
спрячу
эту
боль
внутри
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
Freya
date of release
03-09-2019
Attention! Feel free to leave feedback.