Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
...Hasta
el
día
que
me
muera
...Bis
zu
dem
Tag,
an
dem
ich
sterbe
Voy
a
llegar
hacia
arriba,
moviéndolo
desde
afuera
Ich
werde
nach
oben
kommen,
es
von
außen
bewegen
Sigan
metiéndole
pilas,
que
todavía
no
me
superan
Gebt
weiter
Gas,
ihr
habt
mich
noch
nicht
übertroffen
Una
canción
no
hizo
mi
carrera,
esa
sólo
fue
la
primera
Ein
Lied
hat
meine
Karriere
nicht
gemacht,
das
war
nur
das
erste
Estoy
en
esto
de
por
vida,
y
hasta
el
día
en
que
me
muera
Ich
bin
lebenslang
dabei,
und
bis
zu
dem
Tag,
an
dem
ich
sterbe
Voy
a
llegar
hacia
arriba,
moviéndolo
desde
afuera
Ich
werde
nach
oben
kommen,
es
von
außen
bewegen
Sigan
metiéndoles
pilas,
que
todavía
no
me
superan
Gebt
weiter
Gas,
denn
ihr
habt
mich
noch
nicht
übertroffen
Una
canción
no
hizo
mi
carrera
(Fuck)
Ein
Lied
hat
meine
Karriere
nicht
gemacht
(Fuck)
Esa
sólo
fue
la
primera
(Sí)
Das
war
nur
das
erste
(Ja)
Estoy
en
esto
de
por
vida,
y
hasta
el
día
en
que
me
muera
Ich
bin
lebenslang
dabei,
und
bis
zu
dem
Tag,
an
dem
ich
sterbe
Voy
a
llegar
hacia
arriba,
moviéndolo
desde
afuera
Ich
werde
nach
oben
kommen,
es
von
außen
bewegen
Sigan
metiéndole
pilas,
que
todavía
no
me
superan
Gebt
weiter
Gas,
denn
ihr
habt
mich
noch
nicht
übertroffen
Una
canción
no
hizo
mi
carrera
(Fuck)
Ein
Lied
hat
meine
Karriere
nicht
gemacht
(Fuck)
Esa
sólo
fue
la
primera
(Sí)
Das
war
nur
das
erste
(Ja)
Que
les
duela,
que
les
duela,
ey
Dass
es
euch
schmerzt,
dass
es
euch
schmerzt,
ey
Mi
equipo
con
un
tema
la
pega
Mein
Team
landet
mit
einem
Song
einen
Hit
Que
les
duela,
ey
Dass
es
euch
schmerzt,
ey
No
me
llegan
(Nah),
no
son
rela
(Nah)
Ihr
kommt
nicht
an
mich
ran
(Nah),
seid
nicht
real
(Nah)
Como
quieren
que
les
crea
si
son
más
palabras
que
pruebas
Wie
soll
ich
euch
glauben,
wenn
es
mehr
Worte
als
Beweise
sind
Ah,
uh,
ah,
uh
Ah,
uh,
ah,
uh
Me
veo
en
un
jacuzzi
con
bata
Ich
sehe
mich
in
einem
Jacuzzi
mit
Bademantel
Uh,
ah,
uh,
ah,
uh
Uh,
ah,
uh,
ah,
uh
Y
usted
no
me
llega
a
las
patas
Und
du
reichst
mir
nicht
mal
bis
zu
den
Füßen
Nah,
nah,
nah,
nah,
nah
Nah,
nah,
nah,
nah,
nah
Pueden
tratarme
de
rata
Ihr
könnt
mich
als
Ratte
bezeichnen
Pero
yo
no
vine
a
perder
el
tiempo
Aber
ich
bin
nicht
hier,
um
Zeit
zu
verschwenden
Por
eso
lo
estoy
haciendo
plata
Deshalb
mache
ich
daraus
Geld
Dice
que
obtiene
el
calor
cuando
más
lo
buscaban
Sie
sagt,
sie
bekommt
die
Wärme,
wenn
sie
sie
am
meisten
suchten
(Más
lo
buscaban,
más
lo
buscaban,
más
lo
buscaban)
(Am
meisten
suchten,
am
meisten
suchten,
am
meisten
suchten)
Soy
el
lado
frío
de
la
almohada
(Soy
el
lado
frío
de
la
almohada)
Ich
bin
die
kalte
Seite
des
Kissens
(Ich
bin
die
kalte
Seite
des
Kissens)
Hoy
ya
no
me
fío
de
la
nada
(De
la
nada)
Heute
vertraue
ich
nichts
mehr
(Nichts
mehr)
Siempre
vuelvo,
se
los
advertí
de
entrada
Ich
komme
immer
zurück,
ich
habe
euch
von
Anfang
an
gewarnt
Aunque
me
falta
algo
que
les
sobra
(Ey)
Obwohl
mir
etwas
fehlt,
das
ihr
im
Überfluss
habt
(Ey)
Se
llama
envidia
al
que
lo
logra
(Mm-hm)
Es
nennt
sich
Neid
auf
den,
der
es
schafft
(Mm-hm)
Amor
pa'
los
que
mi
círculo
conforme
Liebe
für
diejenigen,
die
meinen
Kreis
bilden
Fuck
you
para
esos
discípulos
que
no
son
rap
Fuck
you
für
diese
Jünger,
die
kein
Rap
sind
Nosotros
llenos
de
títulos
que
nos
honran
Wir
sind
voller
Titel,
die
uns
ehren
Vos
inventando
vínculos
que
no
son,
ran
Du
erfindest
Verbindungen,
die
nicht
existieren,
ran
Este
es
mi
estímulo,
no
quiero
zorras
Das
ist
mein
Antrieb,
ich
will
keine
Schlampen
Ni
feats
con
MC's
ridículos
con
tal
de
cobrar
Noch
Features
mit
lächerlichen
MCs,
nur
um
abzukassieren
Dice
que
tiene
el
calor
cuando
más
lo
buscaban
Sie
sagt,
sie
hat
die
Wärme,
wenn
sie
sie
am
meisten
suchten
(Más
lo
buscaban,
más
lo
buscaban,
más
lo
buscaban)
(Am
meisten
suchten,
am
meisten
suchten,
am
meisten
suchten)
Soy
el
lado
frío
de
la
almohada
(Soy
el
lado
frío
de
la
almohada)
Ich
bin
die
kalte
Seite
des
Kissens
(Ich
bin
die
kalte
Seite
des
Kissens)
Hoy
ya
no
me
fío
de
la
nada
(De
la
nada)
Heute
vertraue
ich
nichts
mehr
(Nichts
mehr)
Siempre
vuelvo,
se
los
advertí
de
entrada
Ich
komme
immer
zurück,
ich
habe
euch
von
Anfang
an
gewarnt
Estoy
en
esto
de
por
vida,
y
hasta
el
día
en
que
me
muera
Ich
bin
lebenslang
dabei,
und
bis
zu
dem
Tag,
an
dem
ich
sterbe
Voy
a
llegar
hacia
arriba,
moviéndolo
desde
afuera
Ich
werde
nach
oben
kommen,
es
von
außen
bewegen
Sigan
metiéndole
pilas,
que
todavía
no
me
superan
Gebt
weiter
Gas,
denn
ihr
habt
mich
noch
nicht
übertroffen
Una
canción
no
hizo
mi
carrera
(Fuck)
Ein
Lied
hat
meine
Karriere
nicht
gemacht
(Fuck)
Esa
sólo
fue
la
primera
(Sí)
Das
war
nur
das
erste
(Ja)
Estoy
en
esto
de
por
vida,
y
hasta
el
día
en
que
me
muera
Ich
bin
lebenslang
dabei,
und
bis
zu
dem
Tag,
an
dem
ich
sterbe
Voy
a
llegar
hacia
arriba,
moviéndolo
desde
afuera
Ich
werde
nach
oben
kommen,
es
von
außen
bewegen
Sigan
metiéndoles
pilas,
que
todavía
no
me
superan
Gebt
weiter
Gas,
denn
ihr
habt
mich
noch
nicht
übertroffen
Una
canción
no
hizo
mi
carrera
(Fuck)
Ein
Lied
hat
meine
Karriere
nicht
gemacht
(Fuck)
Esa
sólo
fue
la
primera
(Si)
Das
war
nur
das
erste
(Ja)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Inconnu Compositeur Auteur, Daniel Oscar Ribba
Attention! Feel free to leave feedback.