DAP The Contract feat. Bryn Bliska - It's Alright - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation DAP The Contract feat. Bryn Bliska - It's Alright




It's Alright
Все в порядке.
It's Alright
Все в порядке.
It's Alright, woooh
Все в порядке, уууу
Reintroducing, Mr. Confucious, nuisance
Повторное знакомство, Мистер Конфуциус, досада.
Improving and proving who's it
Совершенствуйся и доказывай кто это
Disapproving fools and approving views like
Неодобрительные дураки и одобрительные взгляды вроде
"This dude's too good he won't quit"
"Этот парень слишком хорош, он не уйдет".
Soul brother number three now
Душевный брат номер три.
I ain't write it! Ok I'm lying
Я этого не писал, ладно, я лгу
But I penned it like a freestyle, but
Но я написал ее, как фристайл, но ...
Is it me time yet? Did Vic reach out yet?
Неужели мне уже пора? - Вик уже протянул руку?
Shit we don't need it I seen it we gon' defeat it
Черт, нам это не нужно, я видел это, мы победим его.
Break a leg till y'all defeated and screaming
Ломай ногу, пока не потерпишь поражение и не закричишь.
"I know we'll make it"
знаю, мы справимся".
I feel it man I know it's coming trust me man I prayed it
Я чувствую это чувак я знаю что это грядет поверь мне Чувак я молился об этом
But like, what if we never do?
Но что, если мы никогда этого не сделаем?
If I quit rapping too soon December twenty-two
Если я перестану читать рэп слишком рано, двадцать второе декабря ...
What if I'm tweaking and only dreaming about these "Twenty-Twos"?
А что, если я подшучиваю и мечтаю только об этих "Двадцатидвухлетках"?
I never win, but Chubby won, soon I'll be twenty-one
Я никогда не выигрывал, но Чабби победил, скоро мне будет двадцать один.
And in a year god damn it he'll be twenty too
И через год черт возьми ему тоже будет двадцать
Eyes on the prize don't need advisors man, I'm over school!
Глазам на приз не нужны советники, Чувак, я закончил школу!
Don't need a vizor, I see the future 2022
Мне не нужен визор, я вижу будущее 2022 года.
Don't pay a penny, pay attention while I tension you
Не плати ни пенни, будь внимательна, пока я напрягаю тебя.
That's my intention just to mention
Это мое намерение просто упомянуть
Ok for real though
Хотя на самом деле все в порядке
Who's the hardest kid you ever let behind you earlobe?
Кто самый крутой парень, которого ты когда-либо пускал за мочку уха?
This is sounding like a hit, I'm finna let go
Это звучит как хит, Я собираюсь отпустить тебя.
Spitting on some christmas man they think I'm such a weirdo
Плюю на какого-то Рождественского парня, они думают, что я такой чудак.
Ask me where I've been, I say my brain, they like "but where though?"
Спросите меня, где я был, я отвечу своим мозгом, они скажут: "но где же все-таки?"
I say "Sumn sumn sumn" they like "What? I can't hear though!"
Я говорю "Сумн-сумн-сумн", а они: "что? я не слышу!"
Stop all of the prying shit, I been chillin' right here though
Прекрати все это любопытное дерьмо, хотя я и прохлаждался прямо здесь
And all these dudes is crying tryna reach up to my tailcoat
И все эти чуваки плачут пытаясь дотянуться до моего фрака
But I won't wait, don't need that weight though
Но я не буду ждать, мне не нужен этот вес.
Skinny ass dude but I'm getting my weight up
Тощая задница чувак но я набираю вес
Just wait up while I rip this beat up
Просто подожди, пока я порву этот бит.
This shit would have never been a hit
Это дерьмо никогда бы не стало хитом.
If I hadn't spent a week, in the Rhode in my peacoat
Если бы я не провел неделю в роде в своем плаще.
I'm cocky like a peacock, but I back it all up
Я дерзок, как павлин, но я все это поддерживаю.
Pete Rock take heed yo
Пит рок Берегись йоу
When I meet Pac, I'mma be his hero
Когда я встречу пака, я стану его героем.
From zero won't chase no C-note
С нуля не погоняюсь ни за какой до-нотой.
Don't see those, these O's ain't free though
Не смотри на них, эти " О " не бесплатны.
You want cheesy? I got Fritos
Хочешь сыра? - у меня есть Фритос.
You want bangers? Here I got three of those
Хочешь сосисок? - вот, у меня их три штуки.
But they won't kill it the way that I'm killin'
Но они не убьют его так, как убиваю я.
I'm bringing back feeling, been missing that soul
Я возвращаю чувство, что скучал по этой душе.
Man I wanna blow dro, but I'm on probation
Чувак, я хочу отсосать дро, но я на испытательном сроке.
Three months in, and I think I got 4 more
Прошло три месяца, и я думаю, что получил еще 4.
Man I can't afford more, I'm losing patience
Чувак, я не могу позволить себе большего, я теряю терпение
(Man fuck this shit)
(Чувак, к черту это дерьмо)
But my mama told me it's okay
Но мама сказала мне, что все в порядке.
Your grandfather might not stay
Твой дедушка может не остаться.
But just promise me you'll pray
Но просто пообещай мне, что будешь молиться.
'Cause all you gotta do is pray
Потому что все, что тебе нужно делать, - это молиться.
And it'll be okay
И все будет хорошо.
She said I promise baby it'll be okay
Она сказала Я обещаю малыш все будет хорошо
I said, "I'm trying mama"
Я ответил: пытаюсь, мама".
Sing it with me baby, I said
"Спой со мной, детка", - сказал я.
It's Alright
Все в порядке.
I'm good, I'm good, I'm good
Я в порядке, я в порядке, я в порядке.
It's Alright
Все в порядке.
I'm good, I'm good, I'm good
Я в порядке, я в порядке, я в порядке.
It's Alright
Все в порядке.
I'm good, I'm good, I'm good
Я в порядке, я в порядке, я в порядке.
It's Alright
Все в порядке.
I'm good, I'm good, I'm good
Я в порядке, я в порядке, я в порядке.
It's Alright, I'm good, but I could be great
Все в порядке, я в порядке, но я мог бы стать великим.
Think I finally see a way
Думаю, я наконец-то вижу выход.
Don't mess around when you find what we've found
Не валяй дурака, когда найдешь то, что нашли мы.
Let's work together we can start today
Давай работать вместе мы можем начать сегодня
Few months now, God knows where we'll be
Через несколько месяцев Бог знает, где мы будем.
But we're moving upwards endlessly
Но мы движемся вверх бесконечно.
Gotta learn to love, gotta learn to trust
Нужно научиться любить, нужно научиться доверять.
We all been afraid, but we're moving up
Мы все боялись, но мы движемся вперед.
(Alright)
(Хорошо)
Always be so many things that will cause me pain
Всегда будет так много вещей, которые причинят мне боль.
(Alright)
(Хорошо)
But in the end, I'm the only one standing in my way
Но, в конце концов, я единственный, кто стоит у меня на пути.
(Alright)
(Хорошо)
Long as I keep doing work and keep my goals in sight
До тех пор, пока я продолжаю работать и держать свои цели в поле зрения.
(Alright)
(Хорошо)
It's Alright, it's alright, it's alright, it's alright
Все в порядке, все в порядке, все в порядке, все в порядке.
Baby I just want you to stay (right)
Детка, я просто хочу, чтобы ты осталась (правильно).
I just want you to stay
Я просто хочу, чтобы ты осталась.
'Cause I promise you that it'll be okay
Потому что я обещаю тебе, что все будет хорошо.
She said I promise it'll be oh, (so)
Она сказала: обещаю, что все будет хорошо".
It'll be oh, It's Alright
Все будет хорошо, все будет хорошо.
Promise it'll be Al-(right)
Обещай, что все будет хорошо.
Yeah, It's Alright
Да, все в порядке.
Yeah, yeah, yeah
Да, да, да.
But she asking where my team at
Но она спрашивает Где моя команда
(Where's your team at)
(Где твоя команда?)
Shit it's like you mixed that jazzy with that slowed down sassy
Черт, как будто ты смешал джаз с заторможенным нахальством.
Man what the fuck you wrote that? Shit wanna fuck?
Чувак, какого хрена ты это написал?
Got a blunt wrap mixed with a little bit of hood-rat-rat-rat
Есть тупая обертка, смешанная с небольшим количеством капюшона-крыса-крыса-крыса.
Fuck that I'mma swerve that
К черту это я сверну с этого пути
I lost my dreamgirl, this ain't no dream world, fuck that
Я потерял свою девушку мечты, это не мир грез, к черту все это
But I know I had to go through that
Но я знаю, что мне пришлось пройти через это.
And my soul so old it's like boom bap
И моя душа так стара, что это похоже на бум-бум.
Still I'm ahead of all you niggas with the new rap
Тем не менее я опережаю всех вас ниггеры с новым рэпом
Fuck it I'm hungry man!
К черту все, я голоден, чувак!
And Chubby eating brunch with baby Blue's dad
И Чабби завтракает с папой Бэби Блю.
I hope I blow your speakers bumping this loud while you blew that
Надеюсь, я взорву ваши колонки, стучащие так громко, пока вы взрываете их.
This is all I got, ain't going back
Это все, что у меня есть, и я не вернусь назад.
It's Alright
Все в порядке.
It's Alright
Все в порядке.
I'm good, I'm good, I'm good
Я в порядке, я в порядке, я в порядке.
Y'all should note that
Вы все должны это заметить
It's Alright
Все в порядке.
I'm good, I'm good, I'm good
Я в порядке, я в порядке, я в порядке.
Ain't got nothing left man
У меня ничего не осталось чувак
It's Alright
Все в порядке.






Attention! Feel free to leave feedback.