DAP The Contract feat. Peter Enriquez - Heroes & Heroine - translation of the lyrics into German

Heroes & Heroine - DAP The Contract translation in German




Heroes & Heroine
Helden & Heldinnen
Don't idolize your heroes, just try to stay away
Vergöttere deine Helden nicht, versuch einfach, dich fernzuhalten
Superman got kryptonite, and you can't fly with a cape
Superman hat Kryptonit, und du kannst nicht mit einem Umhang fliegen
See everybody got problems, don't know how much they can take
Sieh mal, jeder hat Probleme, weiß nicht, wie viel sie ertragen können
Ghosts ain't real, and Santa Claus is fake
Geister sind nicht echt, und der Weihnachtsmann ist eine Lüge
When I was five, my sister played me all of Motown
Als ich fünf war, spielte mir meine Schwester alles von Motown vor
Bebe & Cece, Whitney, Stevie, Smokey Robinson
Bebe & Cece, Whitney, Stevie, Smokey Robinson
I fell in love, I never felt nothing so beautiful
Ich verliebte mich, ich hatte noch nie etwas so Schönes gefühlt
Felt like a hit of dope, I'm smoking in the cubicle
Fühlte sich an wie ein Schuss Drogen, ich rauche im Büroabteil
She played me Stan by Eminem, I felt the rain pouring
Sie spielte mir Stan von Eminem vor, ich spürte den Regen strömen
I saw the movie but I listened to the film scoring
Ich sah den Film, aber ich hörte auf die Filmmusik
That was my visual soundtrack to my life
Das war mein visueller Soundtrack zu meinem Leben
Just like Cudi said before he tried to take his life
Genau wie Cudi sagte, bevor er versuchte, sich das Leben zu nehmen
Now I'm living good
Jetzt lebe ich gut
I'm listening to Hov, then Piano Man by Billy Joel
Ich höre Hov, dann Piano Man von Billy Joel
All these colors and my palette start to shine
All diese Farben und meine Palette beginnen zu leuchten
But it got darker over time, the 27 club divine
Aber es wurde mit der Zeit dunkler, der göttliche Club 27
I start to see that all these stars one day run dry
Ich beginne zu sehen, dass all diese Sterne eines Tages versiegen
Later on she played me Amy sipping wine
Später spielte sie mir Amy vor, wie sie Wein nippte
Showed me Jimmy, Elton John
Zeigte mir Jimmy, Elton John
Freddie Mercury like Hercules, the greatest of all time
Freddie Mercury wie Herkules, der Größte aller Zeiten
The list goes on and on,
Die Liste geht weiter und weiter,
But when she played me Chaka Khan
Aber als sie mir Chaka Khan vorspielte
And then she played me Through the Wire,
Und dann spielte sie mir Through the Wire vor,
That was when I came alive
Das war der Moment, als ich lebendig wurde
I heard this industry is fucked
Ich habe gehört, diese Branche ist am Arsch
That's why they all ran out of luck
Deshalb hatten sie alle kein Glück mehr
They take your music, then you're stuck
Sie nehmen deine Musik, dann steckst du fest
You're just supply
Du bist nur Ware
But still I never let it go, that one moment
Aber trotzdem habe ich es nie losgelassen, diesen einen Moment
When she showed me Mr. West
Als sie mir Mr. West zeigte
I felt like he would always fly
Ich hatte das Gefühl, er würde immer fliegen
He got a big ego, but he never lied
Er hat ein großes Ego, aber er hat nie gelogen
He really is the greatest, I can see it in his eyes
Er ist wirklich der Größte, ich kann es in seinen Augen sehen
Everytime I think about Good Life, feel like I'm high
Jedes Mal, wenn ich an Good Life denke, fühle ich mich wie high
How he cut PYT, man that shit just make me smile
Wie er PYT gesampelt hat, Mann, dieser Scheiß bringt mich einfach zum Lächeln
Now they got me thinking why do all my heroes always die?
Jetzt bringen sie mich zum Nachdenken, warum sterben all meine Helden immer?
Is all the beauty in their music just a lie?
Ist all die Schönheit in ihrer Musik nur eine Lüge?
See Mr. West ain't never been shy
Sieh mal, Mr. West war noch nie schüchtern
But when he went away that shit really made me cry
Aber als er verschwand, hat mich dieser Scheiß wirklich zum Weinen gebracht
I been looking for heroes in some other men
Ich habe Helden in anderen Männern gesucht
And when they fall I pick 'em up 'cause I can't understand
Und wenn sie fallen, hebe ich sie auf, weil ich es nicht verstehen kann
They drop the ball, I pick it up, I'm what you call a stan
Sie lassen den Ball fallen, ich hebe ihn auf, ich bin das, was man einen Stan nennt
I'm broken, feel like I'll never trust again
Ich bin gebrochen, fühle mich, als würde ich nie wieder vertrauen
That's why they say
Deshalb sagen sie
Life's a bitch and then you die
Das Leben ist eine Schlampe und dann stirbst du
And when the real ones die, all the fake ones multiply
Und wenn die Echten sterben, vermehren sich all die Falschen
I look at heaven still trying to touch the sky
Ich schaue zum Himmel und versuche immer noch, den Himmel zu berühren
But the only question I'm asking is why
Aber die einzige Frage, die ich stelle, ist warum
I trust myself to look the devil in his eyes
Ich traue mir zu, dem Teufel in die Augen zu sehen
And stick to my guns and follow what was prophesied
Und bei meiner Meinung zu bleiben und dem zu folgen, was prophezeit wurde
I trust myself to face the pitfalls when I try, and I fail
Ich traue mir zu, den Fallstricken zu begegnen, wenn ich es versuche und scheitere
And to face the music when I come outside
Und die Konsequenzen zu tragen, wenn ich hervortrete
You see it's north south east west, it's sinners and it's saints
Du siehst, es ist Nord, Süd, Ost, West, es sind Sünder und es sind Heilige
You pray for your idols but what you want is what they ain't
Du betest für deine Idole, aber was du willst, ist das, was sie nicht sind
Sometimes I feel like music is the only medicine
Manchmal fühle ich mich, als wäre Musik die einzige Medizin
So why the fuck we drugged up on all this medicine?
Also warum zum Teufel sind wir vollgepumpt mit all dieser Medizin?
Believe in yourself, if they can't do it hope you can
Glaube an dich selbst, wenn sie es nicht können, hoffe ich, du kannst es
They're gone too soon, but don't give up, just go again
Sie sind zu früh gegangen, aber gib nicht auf, versuch es einfach wieder
Believe in yourself, show love to all your friends
Glaube an dich selbst, zeige all deinen Freunden Liebe
Keep your fam close, the only love that he demands
Halte deine Familie nah bei dir, die einzige Liebe, die er verlangt
Don't work your life away, take a break
Arbeite dein Leben nicht weg, mach eine Pause
Call your mama, hug your daddy
Ruf deine Mama an, umarme deinen Papa
Take your shorty on a date
Führe deinen Schatz zum Date aus
Sister, brother, son and daughter it's all you got
Schwester, Bruder, Sohn und Tochter, das ist alles, was du hast
For God's sake, and don't dehumanize your heroes
Um Gottes willen, und entmenschliche deine Helden nicht
You'll be crying at their wake
Du wirst bei ihrer Totenwache weinen
Heroes and heroines
Helden und Heldinnen
I just look up to the sky
Ich schaue einfach zum Himmel auf
Tell me why do all my heroes always die
Sag mir, warum sterben all meine Helden immer
Why can't I put faith in all my idols?
Warum kann ich nicht an all meine Idole glauben?
Why can't all my heroes stay alive?
Warum können nicht all meine Helden am Leben bleiben?
Yeah yeah yeah
Yeah yeah yeah
Wooooo
Wooooo





Writer(s): Oludolapo Iroloye Akinkugbe


Attention! Feel free to leave feedback.