DAP The Contract feat. Sahana - Back Around - translation of the lyrics into German

Back Around - DAP The Contract translation in German




Back Around
Wieder da
Yeah
Ja
Back to the basics
Zurück zu den Grundlagen
Aye, yeah
Aye, ja
Na na na na na na
Na na na na na na
I've been waiting on you for a long time
Ich habe lange auf dich gewartet
Baby you alright? I promise you're gon' be alright
Baby, bist du okay? Ich verspreche dir, es wird alles gut werden
I can see your shadow through the pain
Ich kann deinen Schatten durch den Schmerz sehen
But you've gotta fight
Aber du musst kämpfen
I know the end seems far away, another night
Ich weiß, das Ende scheint weit weg, noch eine Nacht
And another day, and everything's gonna be alright
Und noch ein Tag, und alles wird gut werden
Sometimes I think I ain't got no more fight
Manchmal denke ich, ich habe keine Kraft mehr zum Kämpfen
Procrastinating man I hate it, but this feels so right
Aufschieben, Mann, ich hasse es, aber das fühlt sich so richtig an
If I ain't make this, it'd be wasted, couldn't sleep at night
Wenn ich das nicht mache, wäre es verschwendet, könnte nachts nicht schlafen
I'm sorry mama but my pencil only sharp when I write
Es tut mir leid, Mama, aber mein Bleistift ist nur spitz, wenn ich schreibe
I couldn't keep it in my brain this shit might drive me insane
Ich konnte es nicht in meinem Gehirn behalten, dieser Scheiß könnte mich verrückt machen
I'm missing home, I still hear dripping on the phone when it rains
Ich vermisse mein Zuhause, ich höre immer noch das Tropfen am Telefon, wenn es regnet
Thought I lost it for a second feeling like Cobain
Dachte für eine Sekunde, ich hätte es verloren, fühlte mich wie Cobain
Know I just gotta maintain until I hop on the plane, I'm saying
Weiß, ich muss einfach durchhalten, bis ich ins Flugzeug steige, ich sage
This what you've all been waiting for, ain't it?
Darauf habt ihr alle gewartet, nicht wahr?
I strayed a little ways but I'm back now, I made it
Ich bin ein wenig vom Weg abgekommen, aber jetzt bin ich zurück, ich habe es geschafft
This higher power, can't break what he created
Diese höhere Macht, kann nicht zerbrechen, was er erschaffen hat
No debating tryna test me but I'm ready
Keine Debatte, versuchen mich zu testen, aber ich bin bereit
You can grade it, the greatest
Du kannst es bewerten, der Größte
In my zone, I know you feel it in your bones
In meiner Zone, ich weiß, ihr spürt es in euren Knochen
Oh we fell off like Jerome but still they're watching the throne
Oh, wir sind abgestürzt wie Jerome, aber sie beobachten immer noch den Thron
Your baby's fine mama, promise, never losing my tone
Dein Baby ist in Ordnung, Mama, versprochen, verliere nie meinen Ton
I'll be your baby boy forever but just look, your boy's grown
Ich werde für immer dein kleiner Junge sein, aber schau nur, dein Junge ist erwachsen geworden
I know you ain't heard from me in weeks
Ich weiß, du hast wochenlang nichts von mir gehört
Like I ain't got no data, or like it's back in the days
Als ob ich keine Daten hätte, oder als wäre es wie früher
When I'm away and I don't page ya
Wenn ich weg bin und dich nicht anfunke
Let me explain, want you to see what I'm saying
Lass mich erklären, will, dass du siehst, was ich sage
Let me brush my problems to the side while I paint,
Lass mich meine Probleme beiseite schieben, während ich male,
You get me?
Verstehst du mich?
Still got a lot up in my cart, I don't know where to start
Habe immer noch viel im Warenkorb, weiß nicht, wo ich anfangen soll
Feel like I ran up on the claims and then I hit the bars
Fühlt sich an, als hätte ich die Ansprüche übertroffen und dann die Zeilen geschrieben
I beat the system, I ain't listen when they bet against me
Ich habe das System geschlagen, habe nicht zugehört, als sie gegen mich gewettet haben
They thought I'd never make it through
Sie dachten, ich würde es nie schaffen
That wasn't you? Correct me
Das warst du nicht? Korrigier mich
I said I'll be gone 'til november, I'm late
Ich sagte, ich bin bis November weg, ich bin spät dran
But I was fucking on my lady, I'm sorry to keep you waiting
Aber ich war mit meiner Lady zugange, entschuldigt, dass ich euch warten ließ
I swear I love you Rae, you got me through the pain
Ich schwöre, ich liebe dich, Rae, du hast mir durch den Schmerz geholfen
You're amazing, oh wait shit what the fuck was I saying, hold up
Du bist erstaunlich, oh warte, Scheiße, was zum Teufel habe ich gerade gesagt, Moment mal
Been through my phases like it's 28 days
Habe meine Phasen durchgemacht, als wären es 28 Tage
But landed on 2 feet, I swear I float with the grace, no mistakes
Aber bin auf beiden Füßen gelandet, ich schwöre, ich schwebe mit Anmut, keine Fehler
Oh you thought they'd kill me off? That's crazy
Oh, ihr dachtet, sie würden mich erledigen? Das ist verrückt
You're 'bout to feel the tension like it's Weezy and Baby
Ihr werdet gleich die Spannung spüren wie bei Weezy und Baby
Hold up
Moment mal
I've been waiting on you for a long time
Ich habe lange auf dich gewartet
Baby you alright? I promise you're gon' be alright
Baby, bist du okay? Ich verspreche dir, es wird alles gut werden
I can see your shadow through the pain
Ich kann deinen Schatten durch den Schmerz sehen
But you've gotta fight
Aber du musst kämpfen
I know the end seems far away, another night
Ich weiß, das Ende scheint weit weg, noch eine Nacht
And another day, and everything's gonna be alright
Und noch ein Tag, und alles wird gut werden
I love you Mia, can't wait for Rae to meet ya
Ich liebe dich, Mia, kann es kaum erwarten, dass Rae dich kennenlernt
My bonita applebum, you're the bomb, my señorita
Meine Bonita Applebum, du bist die Bombe, meine Señorita
Think I found my way to seventh heaven like Jeter
Glaube, ich habe meinen Weg in den siebten Himmel gefunden wie Jeter
I never lied, stay fly till I die like Aaliyah
Ich habe nie gelogen, bleibe fly, bis ich sterbe, wie Aaliyah
It's picture frames, but no pics in the frames
Es sind Bilderrahmen, aber keine Bilder in den Rahmen
All the features in my face were steady melting away
Alle Züge in meinem Gesicht lösten sich langsam auf
I took a break from the game, but my intentions ain't change
Ich habe eine Pause vom Spiel gemacht, aber meine Absichten haben sich nicht geändert
Spread love to the world, I hope y'all love me the same
Verbreite Liebe in der Welt, ich hoffe, ihr alle liebt mich genauso
Ain't superficial, this ain't fickle, I said fuck you to fame
Bin nicht oberflächlich, das ist nicht launisch, ich habe Scheiß auf den Ruhm gesagt
Shoutout my brother's, keep me humble
Grüße an meine Brüder, sie halten mich bescheiden
Chubbziano that's gang
Chubbziano, das ist die Gang
I've been cooped up in a can, my soul locked in a cage
Ich war in einer Dose eingesperrt, meine Seele in einem Käfig verschlossen
He said don't fall off the wave, just keep on turning the page
Er sagte, fall nicht von der Welle, schlag einfach weiter die Seite um
And I flipped out in a rage, I took it out on the stage
Und ich bin vor Wut ausgerastet, habe es auf der Bühne ausgelassen
I'm breaking down but won't say it if Simon won't say it
Ich breche zusammen, aber sage es nicht, wenn Simon es nicht sagt
Too many albums keep dropping and I can't even play 'em
Zu viele Alben kommen ständig raus und ich kann sie nicht mal anhören
My niggas worry 'bout the kid 'cause all I do is complain
Meine Jungs sorgen sich um mich, weil ich mich nur beschwere
Ain't touch the keys in a grip, my homie thought I quit playing
Habe die Tasten eine Weile nicht angefasst, mein Kumpel dachte, ich hätte aufgehört zu spielen
She said, "You've changed. The one thing that kept you sane
Sie sagte: "Du hast dich verändert. Das Einzige, was dich bei Verstand gehalten hat
You ain't save", so I came back to my roots
Du bist nicht mehr derselbe", also kehrte ich zu meinen Wurzeln zurück
They egg me on at the range, I shoot
Sie stacheln mich auf dem Schießstand an, ich schieße
I missed the mark, I feel like Memphis Depay, and it's true
Ich habe das Ziel verfehlt, fühle mich wie Memphis Depay, und es ist wahr
But I readjust like B.K. used to say
Aber ich justiere neu, wie B.K. immer sagte
Now clips coming at your face I loaded up the AK
Jetzt kommen die Salven auf euch zu, ich habe die AK geladen
I'm 'bout half way out, and I did it my way
Ich bin ungefähr halb draußen, und ich habe es auf meine Art gemacht
That's number one out the way,
Das ist Nummer eins aus dem Weg geräumt,
Hope you enjoy the holiday, Merry Christmas
Hoffe, ihr genießt die Feiertage, Frohe Weihnachten
You ain't even know you had this on your wishlist
Ihr wusstet nicht mal, dass ihr das auf eurer Wunschliste hattet
And if you still ain't tryna sign me, shit,
Und wenn ihr mich immer noch nicht unter Vertrag nehmen wollt, Scheiße,
I'm good, mind your business
Mir geht's gut, kümmert euch um euren eigenen Kram
Yeah, don't ever doubt me, learn about me
Ja, zweifelt nie an mir, lernt mich kennen
X and Os, hugs and kisses, hehehe
X und O, Umarmungen und Küsse, hehehe
Check
Check





Writer(s): Oludolapo Iroloye Akinkugbe


Attention! Feel free to leave feedback.