Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tried Everything
Alles versucht
Tell
me
what
you
wanna
see
Sag
mir,
was
du
sehen
willst
I
got
this
by
any
means
Ich
schaffe
das
mit
allen
Mitteln
Driving
down
the
7:30
Fahre
die
7:30
runter
Shoutout
to
my
enemies
Gruß
an
meine
Feinde
I
know
they
feel
my
energy
Ich
weiß,
sie
spüren
meine
Energie
I'm
a
killer
this
a
felony
Ich
bin
ein
Killer,
das
ist
ein
Verbrechen
This
that
45
and
23
Das
ist
die
45
und
23
I'm
a
shooter
baby
let
me
see
Ich
bin
ein
Schütze,
Baby,
lass
mich
sehen
'Cause
they
done
tried
everything
Denn
sie
haben
alles
versucht
I'm
out
of
words
Mir
fehlen
die
Worte
Hit
em
with
the
curve,
that's
my
drug
Treff
sie
mit
der
Kurve,
das
ist
meine
Droge
'Cause
they
done
tried
everything
Denn
sie
haben
alles
versucht
But
I
got
the
remedy
Aber
ich
hab
das
Heilmittel
Tell
me
what
you
wanna
see
Sag
mir,
was
du
sehen
willst
I
Know
You
Made
Your
Own
Way
Ich
weiß,
du
bist
deinen
eigenen
Weg
gegangen
How
come
you
come
to
test
me
on
the
wrong
day?
Wie
kommst
du
dazu,
mich
am
falschen
Tag
zu
testen?
Don't
feed
me
your
insecurities,
I'm
talking
from
a
dark
place
Fütter
mich
nicht
mit
deinen
Unsicherheiten,
ich
spreche
von
einem
dunklen
Ort
Acting
like
you
the
only
one
facing
dark
days
Tust
so,
als
wärst
du
die
Einzige,
die
dunkle
Tage
erlebt
Acting
like
you
the
only
one
caging
always
Tust
so,
als
wärst
du
die
Einzige,
die
sich
immer
einsperrt
Don't
get
me
twisted,
I'm
not
saying
we
gotta
part
ways
Versteh
mich
nicht
falsch,
ich
sage
nicht,
dass
wir
getrennte
Wege
gehen
müssen
I
need
the
distance
- I'm
not
trippin,
I'm
tryna
get
a
grip
Ich
brauche
Abstand
- ich
dreh
nicht
durch,
ich
versuche,
mich
zu
fangen
Cz
these
n*ggas
only
get
at
me
for
their
benefit
Denn
diese
N*ggas
kommen
nur
wegen
ihres
Vorteils
zu
mir
This
shawty
say
she
got
a
daddy
that
need
medicine
Diese
Shawty
sagt,
sie
hat
einen
Daddy,
der
Medizin
braucht
I
need
advance
& not
the
cash.
I'm
tryna
make
it
n*gga.
Ich
brauche
Vorschuss
& nicht
das
Geld.
Ich
versuch's
zu
schaffen,
N*gga.
I
got
some
b*tches
from
the
past
that
tryna
break
a
n*gga
Ich
hab
da
ein
paar
B*tches
aus
der
Vergangenheit,
die
versuchen,
einen
N*gga
zu
brechen
And
I
got
n*ggas
on
my
ass
that
tryna
fake
a
n*gga
Und
ich
hab
N*ggas
am
Arsch,
die
versuchen,
einen
N*gga
zu
täuschen
F*ck
all
that
talkin
if
I
want
it
I'ma
take
it,
n*gga
F*ck
all
das
Gerede,
wenn
ich
es
will,
nehm
ich's
mir,
N*gga
I
ain't
got
time
for
telling
lies,
I
got
no
frenemies
Ich
hab
keine
Zeit
für
Lügen,
ich
hab
keine
Frenemies
Given
them
mine
too
many
times
& now
they
dead
to
me
Hab
ihnen
zu
oft
meins
gegeben
& jetzt
sind
sie
für
mich
gestorben
Counted
the
times
these
n*ggas
tried
& coulda
deaded
me
Hab
die
Male
gezählt,
die
diese
N*ggas
es
versucht
haben
& mich
hätten
töten
können
Can't
get
a
better
me.
Einen
besseren
Ich
kriegst
du
nicht.
Tell
me
what
you
wanna
see
Sag
mir,
was
du
sehen
willst
I
got
this
by
any
means
Ich
schaffe
das
mit
allen
Mitteln
Driving
down
the
7:30
Fahre
die
7:30
runter
Shoutout
to
my
enemies
Gruß
an
meine
Feinde
I
know
they
feel
my
energy
Ich
weiß,
sie
spüren
meine
Energie
I'm
a
killer
this
a
felony
Ich
bin
ein
Killer,
das
ist
ein
Verbrechen
This
that
45
and
23
Das
ist
die
45
und
23
I'm
a
shooter
baby
let
me
see
Ich
bin
ein
Schütze,
Baby,
lass
mich
sehen
'Cause
they
done
tried
everything
Denn
sie
haben
alles
versucht
I'm
out
of
words
Mir
fehlen
die
Worte
Hit
em
with
the
curve,
that's
my
drug
Treff
sie
mit
der
Kurve,
das
ist
meine
Droge
'Cause
they
done
tried
everything
Denn
sie
haben
alles
versucht
But
I
got
the
remedy
Aber
ich
hab
das
Heilmittel
'Cause
they
done
tried
everything
Denn
sie
haben
alles
versucht
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.