Lyrics and translation Dara - Darbie
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Бягаш
ли
от
мен,
бягаш
ли
от
мен
Бежишь
ли
от
меня,
бежишь
ли
от
меня
Или
пак
се
връщаш?
Или
снова
вернёшься?
Бягаш
ли
от
мен,
бягаш
ли
от
мен
Бежишь
ли
от
меня,
бежишь
ли
от
меня
Когато
ме
прегръщаш,
а?
Когда
обнимаешь
меня,
а?
Бейби,
бягаш
ли
от
мен,
бягаш
ли
от
мен
Детка,
бежишь
ли
от
меня,
бежишь
ли
от
меня
Или
пак
се
връщаш,
а?
Или
снова
вернёшься,
а?
Бягаш
ли
от
мен,
бягаш
ли
от
мен
Бежишь
ли
от
меня,
бежишь
ли
от
меня
Когато
ме
прегръщаш,
а?
Когда
обнимаешь
меня,
а?
С
пистолета
пау-пау
и
убивам
всяко
барби
С
пистолетом
пау-пау
и
убиваю
каждую
Барби
4:20
май
е
време
за
награди
4:20,
май,
время
для
наград
Толкова
ли
ти
е
трудно
да
ме
разбереш?
Так
ли
тебе
сложно
меня
понять?
Като
паля,
паля
и
не
можеш
да
ме
спреш
Когда
зажигаю,
зажигаю
и
ты
не
можешь
меня
остановить
Пра'иш
се
на
пич,
но
такова
нещо
няма
Строишь
из
себя
крутого,
но
такого
не
бывает
Darbie
bad
bitch
в
Panamera
с
панорама
Darbie
плохая
девчонка
в
Panamera
с
панорамой
Толкова
ли
ти
е
трудно
да
ме
разбереш?
Так
ли
тебе
сложно
меня
понять?
Като
паля,
паля
и
не
можеш
да
ме
спреш
Когда
зажигаю,
зажигаю
и
ты
не
можешь
меня
остановить
Бягаш
ли
от
мен,
бягаш
ли
от
мен
Бежишь
ли
от
меня,
бежишь
ли
от
меня
Или
пак
се
връщаш?
Или
снова
вернёшься?
Бягаш
ли
от
мен,
бягаш
ли
от
мен
Бежишь
ли
от
меня,
бежишь
ли
от
меня
Когато
ме
прегръщаш,
а?
Когда
обнимаешь
меня,
а?
Бейби,
бягаш
ли
от
мен,
бягаш
ли
от
мен
Детка,
бежишь
ли
от
меня,
бежишь
ли
от
меня
Или
пак
се
връщаш?
Или
снова
вернёшься?
Бягаш
ли
от
мен,
бягаш
ли
от
мен
Бежишь
ли
от
меня,
бежишь
ли
от
меня
Когато
ме
прегръщаш,
а?
Когда
обнимаешь
меня,
а?
Беше
хванат
в
екшън
драма
Был
пойман
в
экшен-драме
К'во
ме
гледаш
стреснато,
ходи
плачи
на
мама
Что
смотришь
испуганно,
иди
плачь
маме
Толкова
ли
ти
е
трудно
да
ме
разбереш?
Так
ли
тебе
сложно
меня
понять?
Като
паля,
паля
и
не
можеш
да
ме
спреш
Когда
зажигаю,
зажигаю
и
ты
не
можешь
меня
остановить
Така
че
действай,
ако
търсиш
лесни
Так
что
действуй,
если
ищешь
лёгких
путей
На
мен
отдавна
писнало
ми
е
от
тъжни
пeсни
Мне
давно
надоели
грустные
песни
Толкова
ли
ти
е
трудно
да
ме
разбереш?
Так
ли
тебе
сложно
меня
понять?
Като
паля,
паля
и
не
можеш
да
ме
спреш
Когда
зажигаю,
зажигаю
и
ты
не
можешь
меня
остановить
Бягаш
ли
от
мен,
бягаш
ли
от
мен
Бежишь
ли
от
меня,
бежишь
ли
от
меня
Или
пак
се
връщаш?
Или
снова
вернёшься?
Бягаш
ли
от
мен,
бягаш
ли
от
мен
Бежишь
ли
от
меня,
бежишь
ли
от
меня
Когато
ме
прегръщаш,
а?
Когда
обнимаешь
меня,
а?
Бейби,
бягаш
ли
от
мен,
бягаш
ли
от
мен
Детка,
бежишь
ли
от
меня,
бежишь
ли
от
меня
Или
пак
се
връщаш?
(Ей)
Или
снова
вернёшься?
(Эй)
Бягаш
ли
от
мен,
бягаш
ли
от
мен
Бежишь
ли
от
меня,
бежишь
ли
от
меня
Когато
ме
прегръщаш,
а?
Когда
обнимаешь
меня,
а?
Вземи
решение
последно
Прими
решение
наконец
Няма
да
те
чакам
вечно
Не
буду
ждать
тебя
вечно
Не,
не
ме
разбирай
грешно,
о
Нет,
не
пойми
меня
неправильно,
о
Нямам
време,
давай,
темпо
Нет
времени,
давай,
темп
Погледни
ме
за
последно
Посмотри
на
меня
в
последний
раз
Няма
как
да
бягаш
вечно
бейбе
Нельзя
бежать
вечно,
детка
Кажи
ми,
бягаш
ли
от
мен,
бягаш
ли
от
мен
Скажи
мне,
бежишь
ли
от
меня,
бежишь
ли
от
меня
Или
пак
се
връщаш?
Или
снова
вернёшься?
Бягаш
ли
от
мен,
бягаш
ли
от
мен
Бежишь
ли
от
меня,
бежишь
ли
от
меня
Когато
ме
прегръщаш,
а?
Когда
обнимаешь
меня,
а?
Бейби,
бягаш
ли
от
мен,
бягаш
ли
от
мен
Детка,
бежишь
ли
от
меня,
бежишь
ли
от
меня
Или
пак
се
връщаш?
(Ей)
Или
снова
вернёшься?
(Эй)
Бягаш
ли
от
мен,
бягаш
ли
от
мен
Бежишь
ли
от
меня,
бежишь
ли
от
меня
Когато
ме
прегръщаш,
а?
Когда
обнимаешь
меня,
а?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Cristian Nicolae Tarcea, Darina Nikolaeva Yotova
Attention! Feel free to leave feedback.