DAT ADAM - Odyssey - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation DAT ADAM - Odyssey




Yeah, yeah, yeah
Да, да, да,
So, uh
так что ...
Da da da da da da da
Да да да да да да да
Swerve, swerve (yeah)
Сворачивай, сворачивай (да).
Oceans and oceans of stars
Океаны и океаны звезд.
Always in motion on our tiny ark
Всегда в движении на нашем крошечном ковчеге.
And we′re all the same (all the same)
И мы все одинаковы (все одинаковы).
On this odyssey (odyssey)
Об этой Одиссее (odyssey)
Loads full of hopes in our hearts
Наши сердца полны надежд.
Roamin' a coast between future and past
Скитаюсь по побережью между будущим и прошлым.
And we′re all the same (all the same)
И мы все одинаковы (все одинаковы).
On this odyssey (odyssey)
Об этой Одиссее (odyssey)
Yeah, yeah, no-o
Да, да, нет ...
You can feel kinda lo-ost in this
Ты можешь чувствовать себя немного Ло-Остом в этом деле.
There's more than we thou-ought to this
Есть нечто большее, чем мы должны сделать.
Not even a tiny little thing we can grasp
Мы не можем ухватить ни малейшей мелочи.
See, we don't even know what we are
Видишь ли, мы даже не знаем, кто мы такие.
All we know is that we are here
Все что мы знаем это то что мы здесь
So grab my hand, little mama, let it flow
Так что возьми меня за руку, маленькая мама, пусть она течет.
We only have this one chance, little mama
У нас есть только один шанс, малышка.
Let′s make this life a dance
Давай превратим эту жизнь в танец.
Let′s trip and fight and jam
Давай споткнемся, подеремся и заклиним друг друга.
To the rhythm of time, we get down
В ритме времени мы спускаемся вниз.
Feeling the ride, 'til we pass out for good
Чувствуя, как мы едем, пока не потеряем сознание навсегда.
′Til we pass out for good
Пока мы не потеряем сознание навсегда
Don't look down
Не смотри вниз.
Point your eyes right to the sky and take a look
Направь свои глаза прямо на небо и посмотри.
There are oceans and oceans of stars
Есть океаны и океаны звезд.
We′re always in motion on our tiny ark
Мы всегда в движении на нашем крошечном ковчеге.
And we're all the same (all the same)
И мы все одинаковы (все одинаковы).
On this odyssey (odyssey)
Об этой Одиссее (odyssey)
Loads full of hopes in our hearts
Наши сердца полны надежд.
Roamin′ this coast all alone in the dark
Бродить по этому побережью в полном одиночестве в темноте.
And we're all the same (all the same)
И мы все одинаковы (все одинаковы).
On this odyssey (odyssey)
Об этой Одиссее (odyssey)
Ich versteh' noch immer nicht, was ich auf diesem Planet mach′
Ich versteh 'noch immer nicht, was ich auf diesem Planet mach'
But damn, ich bin hier, also was ändert das?
Но, черт возьми, ich bin hier, а еще был ли эдерт Дас?
Bin auf Treasure Hunt hinterm Tellerrand
Бин Ауф Охота за сокровищами хинтерм Теллерранд
Denn ich glaube dis, wenn mein Herz mir sagt
Denn ich glaube dis, wenn mein Herz mir sagt
Dass es mehr gibt, als ich mir erdenken kann
Dass es mehr gibt, als ich mir erdenken kann
I was born because of all these rhythms
Я родился из-за всех этих ритмов.
All I know is I′m existin'
Все, что я знаю, - это то, что я существую.
Gonna follow my rhythm
Буду следовать своему ритму.
Raced on the cosmic road and start driftin′
Помчался по космической дороге и начал дрейфовать.
Step 'fore a moment and I witness
Сделай шаг вперед, и я стану свидетелем.
That the clockwork is spinning
Что часовой механизм вращается.
Give up control and swing with any
Откажитесь от контроля и раскачивайтесь с любым
Oceans and oceans of stars (yeah)
Океаны и океаны звезд (да)
Always in motion on our tiny ark (and we′re all the same)
Всегда в движении на нашем крошечном ковчеге мы все одинаковы).
And we're all the same (repeat that), all the same
И мы все одинаковы (повторяю это), все одинаковы.
On this odyssey (yeah), odyssey
Об этой Одиссее (да), Одиссее
Loads full of hopes in our hearts
Наши сердца полны надежд.
Roamin′ a coast between future and past
Скитаюсь по побережью между будущим и прошлым.
And we're all the same (all the same)
И мы все одинаковы (все одинаковы).
On this odyssey (odyssey)
Об этой Одиссее (odyssey)





Writer(s): Taddl, Ardian Bora, Marius Ley


Attention! Feel free to leave feedback.