Lyrics and German translation DAVA - ВРЕМЕННО
Он
тебе
больше
не
верен
Er
ist
dir
nicht
mehr
treu
Что
будешь
делать
сейчас?
Was
wirst
du
jetzt
tun?
Несколько
лет
сообщений
Mehrere
Jahre
an
Nachrichten
Ты
удалила
за
час
Hast
du
in
einer
Stunde
gelöscht
Милая,
выйди
из
тени
Liebes,
komm
aus
dem
Schatten
Пусть
тебе
страшно
остаться
одной
Auch
wenn
du
Angst
hast,
alleine
zu
bleiben
Время
залечит
быстрее
Die
Zeit
heilt
schneller
Думай
не
чувствами,
а
головой
Denke
nicht
mit
Gefühlen,
sondern
mit
dem
Kopf
Он
занозою
в
груди,
ещё
один
аперитив
Er
ist
wie
ein
Splitter
in
deiner
Brust,
noch
ein
Aperitif
Самый
худший
из
мужчин
даже
тут
опередил
Der
Schlimmste
unter
den
Männern,
hat
sogar
hier
übertroffen
Злейший
враг
твоих
подруг,
твоя
головная
боль
Der
schlimmste
Feind
deiner
Freundinnen,
dein
Kopfschmerz
Ты
замкнула
этот
круг,
пусть
теперь
бежит
к
другой
Du
hast
diesen
Kreis
geschlossen,
lass
ihn
jetzt
zu
einer
anderen
laufen
Временно,
временно
он
тебе
делал
больно
Vorübergehend,
vorübergehend
hat
er
dir
wehgetan
Удали
из
архива
все
номера
Lösche
alle
Nummern
aus
dem
Archiv
Он
тебя,
он
тебя
не
сломает
больше
Er
wird
dich,
er
wird
dich
nicht
mehr
brechen
Милая,
началась
новая
глава
Liebes,
ein
neues
Kapitel
hat
begonnen
Временно,
временно
он
тебе
делал
больно
Vorübergehend,
vorübergehend
hat
er
dir
wehgetan
Удали
из
архива
все
номера
Lösche
alle
Nummern
aus
dem
Archiv
Он
тебя,
он
тебя
не
сломает
больше
Er
wird
dich,
er
wird
dich
nicht
mehr
brechen
Милая,
началась
новая
глава
Liebes,
ein
neues
Kapitel
hat
begonnen
(Временно,
временно)
(Vorübergehend,
vorübergehend)
Ты
ему
верила,
ты
не
виновата
Du
hast
ihm
vertraut,
du
bist
nicht
schuld
Он
говорил
тебе,
что
всё
пройдёт
гладко
Er
sagte
dir,
dass
alles
glatt
gehen
würde
На
сердце
суточная
норма
осадков
(осадков)
Auf
deinem
Herzen
eine
Tagesdosis
Niederschlag
(Niederschlag)
Он
выпил
всю
твою
любовь
без
остатка
Er
hat
deine
ganze
Liebe
ausgetrunken
Но
будь
аккуратна
с
ним
Aber
sei
vorsichtig
mit
ihm
Он
не
прошёл
его
главный
экзамен
Er
hat
seine
wichtigste
Prüfung
nicht
bestanden
Ты
ему
всё,
уже
всё
доказала
Du
hast
ihm
alles,
schon
alles
bewiesen
Эту
главу
для
себя
закрываешь
Dieses
Kapitel
schließt
du
für
dich
ab
Это
обрыв,
но
он
ходит
по
краю
Das
ist
ein
Abgrund,
aber
er
geht
am
Rande
entlang
Временно,
временно
он
тебе
делал
больно
Vorübergehend,
vorübergehend
hat
er
dir
wehgetan
Удали
из
архива
все
номера
Lösche
alle
Nummern
aus
dem
Archiv
Он
тебя,
он
тебя
не
сломает
больше
Er
wird
dich,
er
wird
dich
nicht
mehr
brechen
Милая,
началась
новая
глава
Liebes,
ein
neues
Kapitel
hat
begonnen
Временно,
временно
он
тебе
делал
больно
Vorübergehend,
vorübergehend
hat
er
dir
wehgetan
Удали
из
архива
все
номера
Lösche
alle
Nummern
aus
dem
Archiv
Он
тебя,
он
тебя
не
сломает
больше
Er
wird
dich,
er
wird
dich
nicht
mehr
brechen
Милая,
началась
новая
глава
Liebes,
ein
neues
Kapitel
hat
begonnen
(Временно,
временно)
(Vorübergehend,
vorübergehend)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): кустовская дарья андреевна, манукян давид ашотович
Album
ВРЕМЕННО
date of release
28-02-2023
Attention! Feel free to leave feedback.