DAVID PAREJO - Sin Mirar Atrás - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation DAVID PAREJO - Sin Mirar Atrás




Sin Mirar Atrás
Не оглядываясь назад
Dime tu, que esperas de más
Скажи мне, чего ты ждешь еще,
Si prefieres callar, dando vida al silencio.
Если предпочитаешь молчать, даруя жизнь тишине.
Solo tu llenas mi corazón de un extraño sabor que desprenden tus besos.
Только ты наполняешь мое сердце странным вкусом, исходящим от твоих поцелуев.
La verdad, no te pido más.
Правда, я не прошу большего.
El tiempo se nos va,
Время уходит от нас,
No quisiera perderte nunca más.
Я не хотел бы потерять тебя никогда.
Si tu corazón, siente a mi favor,
Если твое сердце чувствует ко мне расположение,
Necesito contarle pronto algo más.
Мне нужно скоро рассказать тебе кое-что еще.
Let's have a wonderful night.
Пусть эта ночь будет чудесной.
Contigo quiero sentir que no hay mañana,
С тобой я хочу чувствовать, что нет завтра,
Que eres tu lo que esperaba.
Что ты - то, чего я ждал.
No tengo miedo a perder.
Я не боюсь проиграть.
Como quisiera decirte lo que siento,
Как бы я хотел сказать тебе, что чувствую,
Dejame saber que puedo hoy.
Дай мне знать, что я могу сегодня.
He pintado de esperanza el dolor,
Я раскрасил боль надеждой,
Le di la espalda al temor,
Я повернулся спиной к страху,
Pero extraño que no estés tu.
Но мне не хватает тебя.
Ahora somos la distancia real,
Теперь нас разделяет реальная дистанция,
Café y azúcar de sal,
Кофе и соленая сладость,
Pasatiempo sin terminar.
Незаконченное времяпрепровождение.
La verdad, no te pido más.
Правда, я не прошу большего.
El tiempo se nos va,
Время уходит от нас,
No quisiera perderte nunca más.
Я не хотел бы потерять тебя никогда.
Si tu corazón siente a mi favor,
Если твое сердце чувствует ко мне расположение,
Necesito contarle pronto algo más.
Мне нужно скоро рассказать тебе кое-что еще.
Aunque el mundo me impida tenerte, tenerte,
Даже если весь мир будет против того, чтобы мы были вместе,
A tu lado me quedare, sin mirar atrás.
Я останусь рядом с тобой, не оглядываясь назад.






Attention! Feel free to leave feedback.