Lyrics and translation DAVID PAREJO - Tú
Ya
no
sé
lo
que
siento
por
ti
Я
больше
не
знаю,
что
я
чувствую
к
тебе.
Solo
tú
te
despiertas
en
mi
corazón
Только
ты
просыпаешься
в
моем
сердце.
Siéntelo
Почувствуйте
это
Quiero
estar
a
tu
lado
siempre
Я
хочу
быть
рядом
с
тобой
всегда.
Pienso
en
ti
Я
думаю
о
тебе
Noto
que
eres
especial
Я
замечаю,
что
ты
особенный.
¿Hasta
cuándo
voy
a
gritar
Как
долго
я
буду
кричать
Que
no
te
puedo
olvidar?
Что
я
не
могу
забыть
тебя?
Sabes
que
estoy
dispuesto
a
esperarte
Ты
знаешь,
что
я
готов
ждать
тебя.
Tú,
todo
lo
que
yo
soñé
Ты,
все,
о
чем
я
мечтал.
Eres
parte
de
mi
ser
Ты
часть
моего
существа.
Mi
destino
está
en
tu
piel
Моя
судьба
в
твоей
шкуре.
Mi
amor
eres
tú
Моя
любовь-это
ты.
Cambias
todo
mi
interior
Ты
меняешь
все
мои
внутренности.
Cuando
el
sol
se
parte
en
dos
Когда
солнце
раскалывается
надвое,
Cuando
nada
es
de
color
Когда
ничто
не
окрашено
Mi
amor
eres
tú
Моя
любовь-это
ты.
Loco
estoy
pues
sin
ti
no
soy
yo
Я
сумасшедший,
потому
что
без
тебя
я
не
я.
Tanto
tiempo
buscándote
Так
долго
искал
тебя.
En
mi
soledad,
en
mi
soledad
В
моем
одиночестве,
в
моем
одиночестве.
No
descansaré
Я
не
буду
отдыхать.
Cueste
lo
que
cueste
Чего
бы
это
ни
стоило.
Sé
que
envuelves
de
luz
mi
amanecer
Я
знаю,
что
ты
окутываешь
светом
мой
рассвет,
Oye,
mírame
Эй,
посмотри
на
меня.
¿Hasta
cuándo
voy
a
gritar
Как
долго
я
буду
кричать
Que
no
te
puedo
olvidar?
Что
я
не
могу
забыть
тебя?
Sabes
que
estoy
dispuesto
a
esperarte
Ты
знаешь,
что
я
готов
ждать
тебя.
Tú,
todo
lo
que
yo
soñé
Ты,
все,
о
чем
я
мечтал.
Eres
parte
de
mi
ser
Ты
часть
моего
существа.
Mi
destino
está
en
tu
piel
Моя
судьба
в
твоей
шкуре.
Mi
amor
eres
tú
Моя
любовь-это
ты.
Cambias
todo
mi
interior
Ты
меняешь
все
мои
внутренности.
Cuando
el
sol
se
parte
en
dos
Когда
солнце
раскалывается
надвое,
Cuando
nada
es
de
color
Когда
ничто
не
окрашено
Mi
amor
eres
tú
Моя
любовь-это
ты.
Mi
amor
eres
tú
Моя
любовь-это
ты.
¿Hasta
cuándo
voy
a
gritar
Как
долго
я
буду
кричать
Que
no
te
puedo
olvidar?
Что
я
не
могу
забыть
тебя?
Sabes
que
estoy
dispuesto
a
esperarte
Ты
знаешь,
что
я
готов
ждать
тебя.
Tú,
todo
lo
que
yo
soñé
Ты,
все,
о
чем
я
мечтал.
Eres
parte
de
mi
ser
Ты
часть
моего
существа.
Mi
destino
está
en
tu
piel
Моя
судьба
в
твоей
шкуре.
Mi
amor
eres
tú
Моя
любовь-это
ты.
Cambias
todo
mi
interior
Ты
меняешь
все
мои
внутренности.
Cuando
el
sol
se
parte
en
dos
Когда
солнце
раскалывается
надвое,
Cuando
nada
es
de
color
Когда
ничто
не
окрашено
Mi
amor
eres
tú
Моя
любовь-это
ты.
Tú,
todo
lo
que
yo
soñé
Ты,
все,
о
чем
я
мечтал.
Eres
parte
de
mi
ser
Ты
часть
моего
существа.
Mi
destino
está
en
tu
piel
Моя
судьба
в
твоей
шкуре.
Mi
amor
eres
tú
Моя
любовь-это
ты.
Cambias
todo
mi
interior
Ты
меняешь
все
мои
внутренности.
Cuando
el
sol
se
parte
en
dos
Когда
солнце
раскалывается
надвое,
Cuando
nada
es
de
color
Когда
ничто
не
окрашено
Mi
amor
eres
tú
Моя
любовь-это
ты.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Eloy Pérez, Miguel Linde, Raul Bioque
Album
Tú
date of release
04-03-2016
Attention! Feel free to leave feedback.