Lyrics and translation DAVIDE BAVA feat. SOFIA & CHIARA DE CILLIS - Debolezze
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Il
bivio
che
ci
unisce
ci
divide
Перекрёсток,
что
нас
соединяет,
разделяет,
E
resta
appeso
il
ponte
tibetano
И
висит
подвесной
мост
тибетский
Sul
nulla
che
sappiamo
di
noi
due
Над
пустотой,
что
знаем
мы
о
нас,
La
lingua
non
conosce
le
parole
Язык
не
знает
нужных
сейчас
слов.
Lecco
la
schiena
al
gatto,
la
fica
al
sole
Ласкаю
спину
кота,
подставляю
солнцу
лоно,
La
coppia
muta
sotto
l'ombrellone
Немая
пара
под
пляжным
зонтом.
E
noi
che
come
in
porci
con
le
ali
А
мы,
словно
свиньи
с
крыльями,
Giochiamo
ancora
a
immaginarci
morti
Играем,
представляя
себя
мёртвыми.
Io
bianca
sopra
il
tavolo
di
acciaio
Я,
белая,
на
столе
из
стали,
E
tu
che
piangi
e
ti
apri
i
pantaloni
А
ты
плачешь
и
расстёгиваешь
штаны.
Si
secca
alla
finestra
una
piantina
У
окна
сохнет
растение,
Un
film
in
bianco
e
nero
si
assottiglia
Чёрно-белый
фильм
истончается
In
qualche
scena
В
некоторых
сценах.
Il
borbottare
del
mio
frigo,
la
mia
cena
Бормотание
моего
холодильника,
мой
ужин
Scoppia,
ribolle,
sbotta
e
pensa
Взрывается,
кипит,
лопается
и
думает,
Si
sia
già
spenta
quella
fiamma
Что
уже
погасло
то
пламя,
Che
ci
bruciava
i
corpi
sotto
le
lenzuola
Что
сжигало
наши
тела
под
простынями.
Ora
le
uniche
che
sbattono
son
quelle
Теперь
единственные,
что
хлопают,
это
те,
Appese
a
un
cavo
e
linde
come
glicerina
Что
висят
на
верёвке,
чистые,
как
глицерин,
Son
quelle
di
cotone
della
mia
vicina
Хлопковые
простыни
моей
соседки,
Ad
asciugarsi
al
vento
che
dimentica
Сохнущие
на
ветру,
который
забывает,
Ma
non
perdona
Но
не
прощает
I
buchi
della
cenere
Дыры
в
пепле,
L'aria
che
tuona
Воздух,
который
гремит.
Ad
asciugarsi
al
vento
che
dimentica
Сохнущие
на
ветру,
который
забывает,
Ma
non
perdona
Но
не
прощает
I
buchi
della
cenere
Дыры
в
пепле,
L'aria
che
tuona
Воздух,
который
гремит.
Ad
asciugarsi
al
vento
che
dimentica
Сохнущие
на
ветру,
который
забывает,
Ma
non
perdona
Но
не
прощает
I
buchi
della
cenere
Дыры
в
пепле,
L'aria
che
tuona
Воздух,
который
гремит.
Sai
ogni
piccola
mia
debolezza
Ты
знаешь
каждую
мою
маленькую
слабость,
Certe
cose
fatte
di
fretta
Некоторые
вещи,
сделанные
в
спешке,
Il
piacere
con
le
ore
contate
Удовольствие
со
счётом
на
часы,
Una
corda
che
mi
sta
tirando
Верёвка,
которая
тянет
меня,
Con
due
estremi
e
tu
stai
barando
С
двумя
концами,
и
ты
жульничаешь
In
un
gioco
dove
sto
soffrendo
В
игре,
где
я
страдаю
Per
una
stabilità
che
non
c'è
За
стабильность,
которой
нет,
Perché
non
tremo
più
per
te
Потому
что
я
больше
не
дрожу
из-за
тебя.
Credevi
si
potesse
fare
Ты
думал,
что
можно
Andare
in
giro
senza
domandarci
cos'è
che
facciamo
Гулять,
не
спрашивая
себя,
что
мы
делаем,
Se
ci
sappiamo
amare
Умеем
ли
мы
любить
O
appartenerci
solo
per
un'ora
Или
принадлежать
друг
другу
только
на
час,
Incastrarci
tra
le
tue
lenzuola
Сцепляться
между
твоими
простынями,
Dove
il
mio
odore
ti
fa
solo
sentire
sola
Где
мой
запах
заставляет
тебя
чувствовать
себя
одинокой.
Sento
un
brivido
freddo
Я
чувствую
холодный
озноб,
Qualcosa
che
avverto
Что-то,
что
я
ощущаю,
Che
sento
stacchi
una
parte
di
me
Что
ты
отрываешь
часть
меня,
Ma
non
me
ne
intendo
Но
я
не
понимаю
этого,
E
neanche
mi
pento
И
даже
не
раскаиваюсь
Di
tutta
la
chiacchiera
fatta
ai
caffè
Во
всей
болтовне
в
кафе,
Dell'appartenersi
ma
sto
bene
in
tre
В
принадлежности
друг
другу,
но
мне
хорошо
втроём.
Non
so
cosa
perdo
se
mento
per
te
Не
знаю,
что
теряю,
если
лгу
ради
тебя,
Se
mento
per
te
Если
лгу
ради
тебя.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Chiara De Cillis, Davide Bava, Sofia_
Attention! Feel free to leave feedback.