DAWY - allein im kopf - translation of the lyrics into Russian

allein im kopf - DAWYtranslation in Russian




allein im kopf
один в своей голове
An manchen Tagen ist alles okay
Порой все хорошо,
Manchmal würd ich gern an Gott glauben
А иногда хочется верить в Бога.
An manchen Tagen tut alles weh
Порой все болит,
Ich wünscht du könntest in mein Kopf schauen
И я хочу, чтобы ты заглянула в мою голову.
Wieso ich so bin wie ich bin?
Почему я такой, какой я есть?
Weil mir nicht gefiel wie ich war
Потому что мне не нравилось, каким я был.
Ich bin allein in meinem Kopf
Я один в своей голове
Vom ersten bis zum letzten Tag
С первого до последнего дня.
Ich bin allein in meinem Kopf
Я один в своей голове.
Du bist allein in deinem Kopf
Ты одна в своей голове.
Ich bin allein in meinem Kopf
Я один в своей голове.
Du bist allein in deinem Kopf
Ты одна в своей голове.
Momentan ist alles gut
Сейчас все хорошо.
Ich weiss das bleibt nicht so für immer
Я знаю, что так будет не всегда.
Babygirl ich hör dir zu
Детка, я тебя слушаю.
Alle anderen sind nur Spinner
Все остальные просто чудаки.
Ich hab so vieles versucht
Я столько всего перепробовал,
Doch ich wurde immer abgelenkt
Но меня постоянно что-то отвлекало.
Alle meine Freunde sind abgelenkt
Все мои друзья отвлекаются.
Ich bleib in meim Kopf weil mich da keiner kennt
Я остаюсь в своей голове, потому что там меня никто не знает.
Ich wollte früh aufstehen doch habe verpennt
Я хотел встать пораньше, но проспал.
Ihr Lächeln ist so wie ein Medikament
Твоя улыбка как лекарство.
Sie sagt sie mag mich
Ты говоришь, что я тебе нравлюсь.
Sie sagt sie liebt mich
Ты говоришь, что любишь меня.
Doch ich hab Angst das sie sich von mir trennt
Но я боюсь, что ты меня бросишь.
Und wenn ich mal cash hab kauf ich dir ein Benz
И когда у меня будут деньги, я куплю тебе "Мерседес".
Baby dein Lächeln verdient ein Patent
Детка, твоя улыбка достойна патента.
Du weisst ich mag dich
Ты знаешь, ты мне нравишься.
Du weisst ich lieb dich
Ты знаешь, я люблю тебя.
Ich hab dich gern ganz egal wie du es nennst
Ты мне нравишься, как бы ты это ни называла.
Ganz egal wie du es nennst
Как бы ты это ни называла.
Ganz egal wie du es nennst
Как бы ты это ни называла.
Du weisst ich mag dich
Ты знаешь, ты мне нравишься.
Du weisst ich lieb dich
Ты знаешь, я люблю тебя.
Ich hab dich gern ganz egal wie du es nennst
Ты мне нравишься, как бы ты это ни называла.
Ganz egal wie du es nennst
Как бы ты это ни называла.
Du weisst ich mag dich
Ты знаешь, ты мне нравишься.
Du weisst ich lieb dich
Ты знаешь, я люблю тебя.
Ich hab dich gern ganz egal wie du es nennst
Ты мне нравишься, как бы ты это ни называла.
Ich bin allein in meinem Kopf
Я один в своей голове.
Du bist allein in deinem Kopf
Ты одна в своей голове.
Ich bin allein in meinem Kopf
Я один в своей голове.
Du bist allein in deinem Kopf
Ты одна в своей голове.
Ich bin allein in meinem Kopf
Я один в своей голове.
Du bist allein in deinem Kopf
Ты одна в своей голове.
Ich bin allein in meinem Kopf
Я один в своей голове.
Du bist allein in deinem Kopf
Ты одна в своей голове.





Writer(s): Davide Mastruzzo, Lennard-louis Frey


Attention! Feel free to leave feedback.