DAYØ - T.I.T.N - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation DAYØ - T.I.T.N




T.I.T.N
Титан
Tonight is the night
Нынче та самая ночь
Now that you're here baby we'll be ok
Теперь, когда ты здесь, всё будет хорошо, детка
Tonight is the night
Нынче та самая ночь
Now that you're here baby we'll be ok
Теперь, когда ты здесь, всё будет хорошо, детка
If I wanted them racks
Если мне были нужны эти пачки денег
I'd get it
Я бы их достал
You said you wanted me back
Ты сказала, что хотела бы меня вернуть
Admit it
Признайся
Me and my guys never lack
У меня и моих парней всего всегда в достатке
We fitted
Мы подогнаны
Look up and thank him for life
Взгляни наверх и поблагодари его за жизнь
I've been gifted
Я благословлён
My life's a story, a movie want you to vision it (ok)
Моя жизнь - это история, фильм, который я хочу для тебя представить (хорошо)
Take it apart piece by piece
Воспринимай её по частям
Now you just ripping it (ohhh)
Сейчас ты просто разрываешь её (о-о-о)
Rip it up just like this beat
По кусочкам также, как и этот бит
Want you to feel it (rip it up)
Хочу, чтобы ты это почувствовала (разорви это)
Hearing each side to the story
Слыша каждую сторону этой истории
Makes you forget that (ohhh)
Она заставляет тебя забыть (о-о-о)
I'm only human
Что я всего лишь человек
But there's so much I can do (oh oh oh ohhh)
Но я так много могу (о-о-о-о-о)
Going through this like I might
Я прохожу через это, как будто могу
Have a bit of deja-vu (bit of deja-vu)
Чувствовать что-то вроде дежавю (чуть-чуть дежавю)
I'm out here doing a shoot
Я здесь снимаю сцену под ласковыми лучами солнца
With the sun out feeling cool
Какой кайф быть на улице и чувствовать прохладу
You may wanna check your mrs
Возможно, тебе стоит проверить свою подружку,
Cause she out here feeling rude (oh ohhh)
Потому что она сюда придёт и достанет тебя (о-о-о)
I want you here that's no lie yeah baby (ohhhhh)
Я хочу, чтобы ты была здесь, детка, это не ложь (о-о-о)
You can pull up for the night
Ты можешь приехать сюда на ночь,
If you want to maybe (and if you, and if you want to)
Если захочешь, детка если ты, и если ты захочешь)
Take the stress away
Избавься от стресса
And get you something nice yeah baby (s-s-s something)
И позволь мне подарить тебе что-то приятное, малышка (о-о-о)
If you want you want it come and get
Если ты хочешь-хочешь это, приходи и бери
It's alright yeah (something, it's alright yeahhhh)
Это нормально, детка это нормально, да)
Tonight is the night
Нынче та самая ночь
Now that you're here baby we'll be ok (we'll be ok)
Теперь, когда ты здесь, детка, всё будет хорошо (всё будет хорошо)
Double dip you into some lingerie (double dip you into some lingerie)
Давайте вместе окунёмся в это нижнее бельё (давай вместе окунёмся в это нижнее бельё)
Got tunnel vision
У меня туннельное зрение
I don't need no rays (I don't need no rays)
Мне не нужно никаких других деток (мне не нужно никаких других деток)
Seeing the stars hoping they fall into place (into place)
Я смотрю на звёзды и надеюсь, что они сложатся
I'm a sharp shooter
Я меткий стрелок
A sniper I'll take you out
Снайпер, который убьёт тебя
Once I see a clear shot
Как только я увижу возможность для выстрела
Pull the trigger and then you down
Я нажму на курок, и тогда ты поймёшь
Off my hit list
С моего списка смертников
Wishing you had this
Ты хотела бы быть на моём месте
From the floor to the mattress
От пола до матраса
But you still a savage
Но ты всё ещё зверь
Tonight is the night
Нынче та самая ночь
Now that you're here baby we'll be ok
Теперь, когда ты здесь, детка, всё будет хорошо
Tonight is the night
Нынче та самая ночь
Now that you're here baby we'll be ok
Теперь, когда ты здесь, детка, всё будет хорошо
Better anticipate my next move
Лучше рассчитывай на мой следующий ход,
Or you won't see me coming for you
Иначе ты и не заметишь, как я приду за тобой
Yeah that's right
Да, всё именно так
Got my own plan, my vvs's boo
У меня есть свой собственный план, детка, свой VV
Want those diamonds I'll give you more
Ты хочешь бриллианты? Я дам тебе больше
You'll be my W
Ты будешь моей победой
No L's I'm out here winning with my whole crew
Я не отступлюсь, я снова с моей командой на коне
I want you here that's no lie yeah baby
Я хочу, чтобы ты была здесь, детка, это не ложь
You can pull up for the night
Ты можешь приехать сюда на ночь,
If you want to maybe (and if you, and if you want to)
Если захочешь, детка если ты, и если ты захочешь)
Take the stress away
Избавься от стресса
And get you something nice yeah baby (s-s-s something)
И позволь мне подарить тебе что-то приятное, малышка (о-о-о)
If you want you want it come and get it
Если ты хочешь-хочешь это, приходи и бери
It's alright yeah (something, it's alright yeahhhh)
Это нормально, детка это нормально, да)
Tonight is the night
Нынче та самая ночь
Now that you're here baby we'll be ok (we'll be ok)
Теперь, когда ты здесь, детка, всё будет хорошо (всё будет хорошо)
Double dip you into some lingerie (double dip you into some lingerie)
Давайте вместе окунёмся в это нижнее бельё (давай вместе окунёмся в это нижнее бельё)
Got tunnel vision
У меня туннельное зрение
I don't need no rays (I don't need no rays)
Мне не нужно никаких других деток (мне не нужно никаких других деток)
Seeing the stars hoping they fall into place
Я смотрю на звёзды и надеюсь, что они сложатся
Tonight is the night
Нынче та самая ночь
Now that you're here baby we'll be ok
Теперь, когда ты здесь, детка, всё будет хорошо
Tonight is the night
Нынче та самая ночь
Now that yo...- here - ba... by we'll be o-k
Теперь, когда ты ... здесь ... детка, всё будет хорошо





Writer(s): Temidayo Ojejinmi


Attention! Feel free to leave feedback.