DB - Don't Matter - translation of the lyrics into German

Don't Matter - DBtranslation in German




Don't Matter
Spielt keine Rolle
Konvict, konvict, konvict
Konvict, Konvict, Konvict
Oh, oh, oh, ooh, oh, oh
Oh, oh, oh, ooh, oh, oh
Oh, oh, oh, ooh, oh, oh
Oh, oh, oh, ooh, oh, oh
Nobody wanta' see us together
Niemand will uns zusammen sehen
But it don't matter, no ('cause I got you babe)
Aber das spielt keine Rolle, nein (denn ich hab dich, Baby)
Nobody wanta' see us together
Niemand will uns zusammen sehen
But it don't matter, no ('cause I got you babe)
Aber das spielt keine Rolle, nein (denn ich hab dich, Baby)
Cause we gonna fight, oh yes, we gonna fight (we gonna fight)
Denn wir werden kämpfen, oh ja, wir werden kämpfen (wir werden kämpfen)
Believe we gonna fight (we gonna fight)
Glaub mir, wir werden kämpfen (wir werden kämpfen)
Fight for our right to love, yeah (right to love, yeah)
Kämpfen für unser Recht zu lieben, yeah (Recht zu lieben, yeah)
Nobody wants to see us together
Niemand will uns zusammen sehen
But it don't matter, no ('cause I got you)
Aber das spielt keine Rolle, nein (denn ich hab dich)
Nobody wanta' see us together
Niemand will uns zusammen sehen
Nobody thought that we'd last forever
Niemand dachte, dass wir für immer halten würden
I feel them hoping and praying
Ich spüre, wie sie hoffen und beten
Things between us don't get better (better)
Dass es zwischen uns nicht besser wird (besser)
Men steady coming after you (you)
Männer sind ständig hinter dir her (dir)
Women steady coming after me (me)
Frauen sind ständig hinter mir her (mir)
Seems like er'body want to go for self and
Scheint, als ob jeder nur an sich denkt und
Don't wanna respect boundary
Keine Grenzen respektieren will
Telling you all those lies (oh, ooh
Erzählen dir all diese Lügen (oh, ooh)
Just to get on your side (side)
Nur um auf deine Seite zu kommen (Seite)
But I must admit there was a couple
Aber ich muss zugeben, es gab ein paar
Of secrets I held inside (inside)
Geheimnisse, die ich für mich behielt (in mir)
But just know that I try (try)
Aber wisse einfach, dass ich es versuche (versuche)
To always apologize (apologize)
Mich immer zu entschuldigen (entschuldigen)
And I'm gonna have you first
Und ich werde dich zuerst haben
Always in my heart to keep you satisfied (satisfied)
Immer in meinem Herzen, um dich zufriedenzustellen (zufriedenzustellen)
Nobody wanta' see us together
Niemand will uns zusammen sehen
But it don't matter, no ('cause I got you babe)
Aber das spielt keine Rolle, nein (denn ich hab dich, Baby)
Nobody wanta' see us together
Niemand will uns zusammen sehen
But it don't matter, no ('cause I got you babe)
Aber das spielt keine Rolle, nein (denn ich hab dich, Baby)
Cause we gonna fight, oh yes, we gonna fight (we gonna fight)
Denn wir werden kämpfen, oh ja, wir werden kämpfen (wir werden kämpfen)
Believe we gonna fight (we gonna fight)
Glaub mir, wir werden kämpfen (wir werden kämpfen)
Fight for our right to love, yeah (right to love, yeah)
Kämpfen für unser Recht zu lieben, yeah (Recht zu lieben, yeah)
Nobody wants to see us together
Niemand will uns zusammen sehen
But it don't matter, no ('cause I got you)
Aber das spielt keine Rolle, nein (denn ich hab dich)
You got every right to want to leave (wanna leave)
Du hast jedes Recht zu gehen (gehen wollen)
You got every right to want to go (wanna go)
Du hast jedes Recht zu gehen (gehen wollen)
You got every right to hit the road (hit the road)
Du hast jedes Recht, dich auf den Weg zu machen (den Weg zu machen)
And never talk to me no more (me no more)
Und nie wieder mit mir zu reden (nie wieder mit mir)
You don't even have to call (have to call)
Du musst nicht einmal anrufen (anrufen)
Or even check for me at all (me at all)
Oder überhaupt nach mir sehen (nach mir sehen)
Because the way I've been acting lately (I've been acting)
Denn die Art, wie ich mich in letzter Zeit verhalten habe (ich habe mich verhalten)
Has been off the wall (off the wall)
War daneben (daneben)
Especially towards you (towards you)
Besonders dir gegenüber (dir gegenüber)
Putting girls before you (before you)
Mädchen dir vorgezogen (dir vorgezogen)
And they've been watching everything I've been doing
Und sie haben alles beobachtet, was ich getan habe
Just to hurt you (hurt you)
Nur um dich zu verletzen (dich zu verletzen)
Most of it just ain't true (ain't true)
Das meiste davon ist einfach nicht wahr (nicht wahr)
And they won't show you (show you)
Und sie werden dir nicht zeigen (dir nicht zeigen)
How much of a queen you are to me
Was für eine Königin du für mich bist
And why I love you, baby
Und warum ich dich liebe, Baby
Nobody wanta' see us together
Niemand will uns zusammen sehen
But it don't matter, no ('cause I got you babe)
Aber das spielt keine Rolle, nein (denn ich hab dich, Baby)
Nobody wanta' see us together
Niemand will uns zusammen sehen
But it don't matter, no ('cause I got you babe)
Aber das spielt keine Rolle, nein (denn ich hab dich, Baby)
Cause we gonna fight, oh yes, we gonna fight (we gonna fight)
Denn wir werden kämpfen, oh ja, wir werden kämpfen (wir werden kämpfen)
Believe we gonna fight (we gonna fight)
Glaub mir, wir werden kämpfen (wir werden kämpfen)
Fight for our right to love, yeah (right to love, yeah)
Kämpfen für unser Recht zu lieben, yeah (Recht zu lieben, yeah)
Nobody wants to see us together
Niemand will uns zusammen sehen
But it don't matter, no ('cause I got you)
Aber das spielt keine Rolle, nein (denn ich hab dich)
Cause I got you babe
Denn ich hab dich, Baby
(Ooh, oh, ooh, oh, ooh) Cause I got you babe
(Ooh, oh, ooh, oh, ooh) Denn ich hab dich, Baby
(Oh, oh, ooh, oh) Cause I got you babe
(Oh, oh, ooh, oh) Denn ich hab dich, Baby
(Oh, ooh, oh, ooh) Cause I got you babe
(Oh, ooh, oh, ooh) Denn ich hab dich, Baby
Nobody wanta' see us together
Niemand will uns zusammen sehen
But it don't matter, no ('cause I got you babe)
Aber das spielt keine Rolle, nein (denn ich hab dich, Baby)
Nobody wanta' see us together
Niemand will uns zusammen sehen
But it don't matter, no ('cause I got you babe)
Aber das spielt keine Rolle, nein (denn ich hab dich, Baby)
Cause we gonna fight, oh yes, we gonna fight (we gonna fight)
Denn wir werden kämpfen, oh ja, wir werden kämpfen (wir werden kämpfen)
Believe we gonna fight (we gonna fight)
Glaub mir, wir werden kämpfen (wir werden kämpfen)
Fight for our right to love, yeah (right to love, yeah)
Kämpfen für unser Recht zu lieben, yeah (Recht zu lieben, yeah)
Nobody wants to see us together
Niemand will uns zusammen sehen
But it don't matter, no ('cause I got you)
Aber das spielt keine Rolle, nein (denn ich hab dich)
Nobody wants to see us together
Niemand will uns zusammen sehen
But it don't matter, no ('cause I got you)
Aber das spielt keine Rolle, nein (denn ich hab dich)
Nobody wants to see us together
Niemand will uns zusammen sehen
But it don't matter, no ('cause I got you)
Aber das spielt keine Rolle, nein (denn ich hab dich)
Cause we gonna fight, oh yes, we gonna fight (we gonna fight)
Denn wir werden kämpfen, oh ja, wir werden kämpfen (wir werden kämpfen)
Believe we gonna fight (we gonna fight)
Glaub mir, wir werden kämpfen (wir werden kämpfen)
Fight for our right to love, yeah (right to love, yeah)
Kämpfen für unser Recht zu lieben, yeah (Recht zu lieben, yeah)
Nobody wants to see us together
Niemand will uns zusammen sehen
But it don't matter, no ('cause I got you)
Aber das spielt keine Rolle, nein (denn ich hab dich)





Writer(s): Aliaune Thiam, Bob Marley, Anthony Keith Lawson


Attention! Feel free to leave feedback.