DBS Gordão Chefe - Aos 22 Encontrei Kl Jay (Interlúdio) - translation of the lyrics into German




Aos 22 Encontrei Kl Jay (Interlúdio)
Mit 22 traf ich Kl Jay (Zwischenspiel)
A gente na semana da consciência negra
Wir sind in der Woche des schwarzen Bewusstseins
Como vendo a situação dos, dos preto hoje no Brasil
Wie siehst du die Situation der, der Schwarzen heute in Brasilien?
A situação atual?
Die aktuelle Situation?
É, vamo' dize pra você que passaram 500 anos
Ja, sagen wir dir mal, dass 500 Jahre vergangen sind
'Morou, meu?
Verstehst du?
E as condições não mudaram muito pra alguns, ligado?
Und die Bedingungen haben sich für einige nicht sehr geändert, weißt du?
A dificuldade é imensa, 'morou, meu?
Die Schwierigkeit ist riesig, verstehst du?
A gente anda por aí...
Wir gehen hier rum...
Vai nos lugar, vários preto no chão
Gehen an Orte, sehen viele Schwarze auf dem Boden
Vários preto pedindo dinheiro, 'morou, meu?
Viele Schwarze, die um Geld betteln, verstehst du?
Às vezes tem poucas exceções que nem eu mesmo
Manchmal gibt es wenige Ausnahmen wie mich selbst
Graças a Deus tive a sorte, meu?
Gott sei Dank hatte ich das Glück, nicht wahr?
Pode-se dizer até sorte de trabalhar em um emprego bom
Man kann sogar sagen, Glück, in einem guten Job zu arbeiten
Eu trabalho no Sudameris, 'cê entendeu?
Ich arbeite bei Sudameris, hast du verstanden?
Canto meu rap, ligado?
Ich mache meinen Rap, weißt du?
Tem muitas coisas que a gente conseguimos, 'morou?
Es gibt viele Dinge, die wir erreicht haben, verstehst du?
Mas a maioria, ligado?
Aber die Mehrheit, weißt du?
Vamos dizer assim, a grande maioria ainda embaçado
Sagen wir mal so, die große Mehrheit hat es immer noch schwer
Eu acho que existe um racismo
Ich denke, es gibt einen Rassismus
Muito disfarçado pela mídia, certo?
Sehr versteckt durch die Medien, richtig?
que eu enxergo ele
Nur sehe ich ihn
De uma forma que existe mesmo, certo?
Auf eine Weise, dass er wirklich existiert, richtig?
Meu pai é negro, e ele mesmo não gosta de negro, certo?
Mein Vater ist schwarz, und er selbst mag keine Schwarzen, richtig?
Então, isso que o sistema colocou na cabeça dele
Also, das ist es, was das System ihm in den Kopf gesetzt hat
E ele cresceu assim, infelizmente!
Und er ist so aufgewachsen, leider!





Writer(s): Darci Braga De Souza


Attention! Feel free to leave feedback.