Lyrics and translation DC - Robin Hood
Lak,
pak
dem
og
deres
tomsnak
Лак,
пакуй
их
и
их
пустые
разговоры.
Vi
går
i
gang,
hvor
vi
kom
fra
Мы
начнем
там
откуда
пришли
Vi
tilbage
igen
som
en
kontra
Мы
снова
возвращаемся
в
качестве
счетчика
Vi
på
gaden
igen,
fuck
deres
kontrakt
Мы
снова
на
улице,
к
черту
их
контракт
Shabab,
vi
har
ting,
vi
ska'
nå
Шабаб,
нам
нужно
кое-что
сделать.
Der
ik'
tid
til
at
stå
stille,
for
det
koster
Нет
времени
стоять
на
месте,
потому
что
это
дорого
стоит.
For
vi
gaderutinered'
Ибо
мы
проложили
уличный
маршрут'
Ja,
vi
ghettofiksered'
Да,
мы
геттофиксировали.
Vi
jagter
de
penge
Мы
гонимся
за
деньгами.
Vi
para-motivered'
Мы
парамотивированы.
De
rappers
heromkring
Эти
рэперы
здесь
De
langt
fra,
hvor
vi
er
Они
далеко
от
нас.
Den
branche
mangler
nyt
blod
Этой
индустрии
нужна
новая
кровь.
Og
vi
fuld
koncentrered',
ja
И
мы
полностью
сосредоточились,
да
Fuldtidsaktivitet,
vi
ta'r
fra
de
rige
Полный
рабочий
день
мы
берем
у
богатых.
Robin
Hood
mentalitet,
bums
Менталитет
Робин
Гуда,
бродяга
Vi
går
i
gang,
imens
de
andre
de
rester
Мы
приступим
к
работе,
пока
остальные
остаются.
Vi
på
jagt
efter
penge,
mens
de
andre
de
fester
Мы
в
поисках
денег,
пока
другие
веселятся.
Jeg
sagde,
vi
på
jagt
efter
penge,
mens
de
andre
de
fester
Я
сказал,
что
мы
ищем
деньги,
пока
другие
развлекаются.
Vi
på
jagt
efter
penge,
mens
de
andre
de
fester
Мы
в
поисках
денег,
пока
другие
веселятся.
Jeg
sagde,
vi
på
jagt
efter
penge,
mens
de
andre
de
fester
Я
сказал,
что
мы
ищем
деньги,
пока
другие
развлекаются.
Jeg
sagde,
vi
på
jagt
efter
penge,
mens
de
andre
de
fester
Я
сказал,
что
мы
ищем
деньги,
пока
другие
развлекаются.
Vi
ta'r
fra
de
rige
ligesom
Robin
Hood
Мы
берем
у
богатых,
как
Робин
Гуд.
Det
vores
tid,
deres
tid
den
er
slut
Это
наше
время,
их
время
прошло.
Vi
ta'r
fra
de
rige
ligesom
Robin
Hood
Мы
берем
у
богатых,
как
Робин
Гуд.
Det
vores
tid,
deres
tid
den
er
slut
Это
наше
время,
их
время
прошло.
Jeg
har
ingen
grund
til
at
haste,
nej
У
меня
нет
причин
спешить,
нет.
Ik'
snak
khouya,
fyld
tasken
Не
болтай,
хуя,
наполни
мешок.
Robin
Hood-mentalitet,
så
det
bare
på
med
den
maske
Менталитет
Робина
Гуда,
просто
смотрел
на
это
с
этой
маской.
Omringet
af
faste,
som
er
helt
varm'
på
noget
action
Окруженный
постом,
который
совершенно
разгорячен
каким-то
действием
Så
fuck
dig,
din
stil,
glem
din'
planer
Так
что
к
черту
тебя,
твой
стиль,
забудь
о
своих
планах
.
Glem
hvem
der
er
bag
dig,
for
min'
drenge
de
er
soldater
Забудь,
кто
стоит
за
тобой,
ведь
мои
парни-солдаты.
Har
alt
så
længe
du
betaler
У
тебя
есть
все,
пока
ты
платишь.
Ingen
optagelser,
ingen
kameraer
Ни
видеозаписи,
ни
камер.
Beviser
bli'r
brændt
eller
skaffet
af
vejen
Улики
сжигают
или
выбрасывают.
Politibetjent,
jeg
beklager
Офицер
полиции,
мне
очень
жаль.
Fuldtidsaktivitet,
vi
ta'r
fra
de
rige
Полный
рабочий
день
мы
берем
у
богатых.
Robin
Hood
mentalitet,
bums
Менталитет
Робин
Гуда,
бродяга
Vi
går
i
gang,
imens
de
andre
de
rester
Мы
приступим
к
работе,
пока
остальные
остаются.
Vi
på
jagt
efter
penge,
mens
de
andre
de
fester
Мы
в
поисках
денег,
пока
другие
веселятся.
Jeg
sagde,
vi
på
jagt
efter
penge,
mens
de
andre
de
fester
Я
сказал,
что
мы
ищем
деньги,
пока
другие
развлекаются.
Vi
på
jagt
efter
penge,
mens
de
andre
de
fester
Мы
в
поисках
денег,
пока
другие
веселятся.
Jeg
sagde,
vi
på
jagt
efter
penge,
mens
de
andre
de
fester
Я
сказал,
что
мы
ищем
деньги,
пока
другие
развлекаются.
Jeg
sagde,
vi
på
jagt
efter
penge,
mens
de
andre
de
fester
Я
сказал,
что
мы
ищем
деньги,
пока
другие
развлекаются.
Vi
ta'r
fra
de
rige
ligesom
Robin
Hood
Мы
берем
у
богатых,
как
Робин
Гуд.
Det
vores
tid,
deres
tid
den
er
slut
Это
наше
время,
их
время
прошло.
Vi
ta'r
fra
de
rige
ligesom
Robin
Hood
Мы
берем
у
богатых,
как
Робин
Гуд.
Det
vores
tid,
deres
tid
den
er
slut
Это
наше
время,
их
время
прошло.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.