Lyrics and translation DC - Robin Hood
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lak,
pak
dem
og
deres
tomsnak
Забей,
детка,
на
их
пустую
болтовню
Vi
går
i
gang,
hvor
vi
kom
fra
Мы
продолжим
там,
где
остановились
Vi
tilbage
igen
som
en
kontra
Мы
вернулись,
как
ответный
удар
Vi
på
gaden
igen,
fuck
deres
kontrakt
Мы
снова
на
улицах,
к
черту
их
контракт
Shabab,
vi
har
ting,
vi
ska'
nå
Пацаны,
у
нас
есть
дела
Der
ik'
tid
til
at
stå
stille,
for
det
koster
Нет
времени
стоять
на
месте,
это
дорого
обходится
For
vi
gaderutinered'
Ведь
мы
закалены
улицей
Ja,
vi
ghettofiksered'
Да,
мы
помешаны
на
гетто
Vi
jagter
de
penge
Мы
гонимся
за
деньгами
Vi
para-motivered'
Нас
мотивирует
бабло
De
rappers
heromkring
Эти
рэперы
вокруг
De
langt
fra,
hvor
vi
er
Они
далеко
от
того,
где
мы
Den
branche
mangler
nyt
blod
В
этой
индустрии
нужна
свежая
кровь
Og
vi
fuld
koncentrered',
ja
И
мы
полностью
сосредоточены,
да
Fuldtidsaktivitet,
vi
ta'r
fra
de
rige
Полная
занятость,
мы
забираем
у
богатых
Robin
Hood
mentalitet,
bums
Менталитет
Робин
Гуда,
бум
Vi
går
i
gang,
imens
de
andre
de
rester
Мы
в
деле,
пока
другие
отдыхают
Vi
på
jagt
efter
penge,
mens
de
andre
de
fester
Мы
охотимся
за
деньгами,
пока
другие
тусуются
Jeg
sagde,
vi
på
jagt
efter
penge,
mens
de
andre
de
fester
Я
сказал,
мы
охотимся
за
деньгами,
пока
другие
тусуются
Vi
på
jagt
efter
penge,
mens
de
andre
de
fester
Мы
охотимся
за
деньгами,
пока
другие
тусуются
Jeg
sagde,
vi
på
jagt
efter
penge,
mens
de
andre
de
fester
Я
сказал,
мы
охотимся
за
деньгами,
пока
другие
тусуются
Jeg
sagde,
vi
på
jagt
efter
penge,
mens
de
andre
de
fester
Я
сказал,
мы
охотимся
за
деньгами,
пока
другие
тусуются
Vi
ta'r
fra
de
rige
ligesom
Robin
Hood
Мы
забираем
у
богатых,
как
Робин
Гуд
Det
vores
tid,
deres
tid
den
er
slut
Это
наше
время,
их
время
истекло
Vi
ta'r
fra
de
rige
ligesom
Robin
Hood
Мы
забираем
у
богатых,
как
Робин
Гуд
Det
vores
tid,
deres
tid
den
er
slut
Это
наше
время,
их
время
истекло
Jeg
har
ingen
grund
til
at
haste,
nej
У
меня
нет
причин
торопиться,
нет
Ik'
snak
khouya,
fyld
tasken
Не
болтай,
братан,
набивай
карманы
Robin
Hood-mentalitet,
så
det
bare
på
med
den
maske
Менталитет
Робин
Гуда,
так
что
надевай
маску
Omringet
af
faste,
som
er
helt
varm'
på
noget
action
Окружен
верными,
которые
жаждут
действия
Så
fuck
dig,
din
stil,
glem
din'
planer
Так
что
к
черту
тебя,
твой
стиль,
забудь
свои
планы
Glem
hvem
der
er
bag
dig,
for
min'
drenge
de
er
soldater
Забудь,
кто
за
тобой,
потому
что
мои
парни
— солдаты
Har
alt
så
længe
du
betaler
Имею
все,
пока
ты
платишь
Ingen
optagelser,
ingen
kameraer
Никаких
записей,
никаких
камер
Beviser
bli'r
brændt
eller
skaffet
af
vejen
Улики
будут
сожжены
или
убраны
с
дороги
Politibetjent,
jeg
beklager
Офицер
полиции,
я
извиняюсь
Fuldtidsaktivitet,
vi
ta'r
fra
de
rige
Полная
занятость,
мы
забираем
у
богатых
Robin
Hood
mentalitet,
bums
Менталитет
Робин
Гуда,
бум
Vi
går
i
gang,
imens
de
andre
de
rester
Мы
в
деле,
пока
другие
отдыхают
Vi
på
jagt
efter
penge,
mens
de
andre
de
fester
Мы
охотимся
за
деньгами,
пока
другие
тусуются
Jeg
sagde,
vi
på
jagt
efter
penge,
mens
de
andre
de
fester
Я
сказал,
мы
охотимся
за
деньгами,
пока
другие
тусуются
Vi
på
jagt
efter
penge,
mens
de
andre
de
fester
Мы
охотимся
за
деньгами,
пока
другие
тусуются
Jeg
sagde,
vi
på
jagt
efter
penge,
mens
de
andre
de
fester
Я
сказал,
мы
охотимся
за
деньгами,
пока
другие
тусуются
Jeg
sagde,
vi
på
jagt
efter
penge,
mens
de
andre
de
fester
Я
сказал,
мы
охотимся
за
деньгами,
пока
другие
тусуются
Vi
ta'r
fra
de
rige
ligesom
Robin
Hood
Мы
забираем
у
богатых,
как
Робин
Гуд
Det
vores
tid,
deres
tid
den
er
slut
Это
наше
время,
их
время
истекло
Vi
ta'r
fra
de
rige
ligesom
Robin
Hood
Мы
забираем
у
богатых,
как
Робин
Гуд
Det
vores
tid,
deres
tid
den
er
slut
Это
наше
время,
их
время
истекло
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.