DC Grimsta - Inom sin tid - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation DC Grimsta - Inom sin tid




Inom sin tid
В свое время
Livets vindar blåser hårdare än aldrig förr
Ветры жизни дуют сильнее, чем когда-либо прежде
mycket som han gör gör han endast för din skull
Так много, что я делаю, я делаю только ради тебя
Du tar det med vinter tag, du är iskall, ger han alltid hela tiden något att bevisa
Ты воспринимаешь все в штыки, ты холодна как лед, вечно даешь мне повод что-то доказывать
Han tar ett steg tillbaka, försöker andas, prata
Я делаю шаг назад, пытаюсь дышать, говорить
Men det ända han får ut är att du bara tjatar, och det är ingen idee att diskutera mer
Но все, что я получаю, это твои бесконечные придирки, и нет смысла больше обсуждать это
Dom snurrar runt i onda cirklar som bara drar dom ner
Мы кружимся в порочном круге, который тянет нас на дно
Han ser hur allting faller, hör massa snack och skvaller
Я вижу, как все рушится, слышу сплетни и пересуды
Men hon vill forma honom till den där perfekta mannen
Но ты хочешь вылепить из меня идеального мужчину
Och regnet piskar emot rutorna nu, där står dom i varsitt fönster och bara stirrar ut
И дождь хлещет по окнам, мы стоим каждый у своего окна и просто смотрим наружу
Hör vad dom säger men hoppas dom har fel
Слышим, что говорят, но надеемся, что они ошибаются
Ska vi aldrig mera le?, vill du aldrig mera se mej?
Мы больше никогда не будем улыбаться? Ты больше никогда не захочешь меня видеть?
Inom sin tid ska jag ge vad jag kan ge
В свое время я дам тебе все, что смогу
Båda tänker likadant, du kan inte ens bete dej
Мы оба думаем одинаково: ты даже не можешь вести себя нормально
Hör vad dom säger men hoppas dom har fel
Слышим, что говорят, но надеемся, что они ошибаются
Ska vi aldrig mera le?, vill du aldrig mera se mej?
Мы больше никогда не будем улыбаться? Ты больше никогда не захочешь меня видеть?
Inom sin tid ska jag ge vad jag kan ge
В свое время я дам тебе все, что смогу
Båda tänker likadant, du kan inte ens bete dej
Мы оба думаем одинаково: ты даже не можешь вести себя нормально
Dom börja tvivla att ingenting kan bli som förr
Мы начинаем сомневаться, что все может быть как прежде
Han ställer till en scen, drar och smäller i en dörr
Я устраиваю сцену, хлопаю дверью
Hon bara skäller, sluta aldrig skrika
Ты только кричишь, никогда не перестаешь кричать
Hon ber han dra åt helvete, de är bara åh smita
Ты просишь меня уйти к черту, просто исчезнуть
Nu får hon aldrig veta vad dom kunde
Теперь ты никогда не узнаешь, чего мы могли бы достичь
Men båda skiter i det där just nu ändå
Но нам обоим все равно на это сейчас
För ingenting känns bra nu, för allt är som det är
Потому что ничего не чувствуется хорошим, потому что все так, как есть
Dom går i tankarna hur det nu som hände kunde bli fel
Мы думаем о том, как все могло пойти так не так
Dom borde sätta sej ner och diskutera dom fel som rasa ner de aldrig skulle bli mer
Нам следовало бы сесть и обсудить все ошибки, которые разрушают нас, чтобы этого больше никогда не повторилось
Regnet piskar emot rutorna nu, där går dom runt i cirklar åh vänta ett slut
Дождь хлещет по окнам, мы ходим кругами и ждем конца
Hör vad dom säger men hoppas dom har fel
Слышим, что говорят, но надеемся, что они ошибаются
Ska vi aldrig mera le?, vill du aldrig mera se mej?
Мы больше никогда не будем улыбаться? Ты больше никогда не захочешь меня видеть?
Inom sin tid ska jag ge vad jag kan ge
В свое время я дам тебе все, что смогу
Båda tänker likadant, du kan inte ens bete dej
Мы оба думаем одинаково: ты даже не можешь вести себя нормально
Hör vad dom säger men hoppas dom har fel
Слышим, что говорят, но надеемся, что они ошибаются
Ska vi aldrig mera le?, vill du aldrig mera se mej?
Мы больше никогда не будем улыбаться? Ты больше никогда не захочешь меня видеть?
Inom sin tid ska jag ge vad jag kan ge
В свое время я дам тебе все, что смогу
Båda tänker likadant, du kan inte ens bete dej
Мы оба думаем одинаково: ты даже не можешь вести себя нормально
Ja det är inget mer jag och du
Да, между нами больше ничего нет
Det är över, det är över nu
Все кончено, все кончено сейчас
Ja det är inget mer jag och du
Да, между нами больше ничего нет
Det som är över är över nu
То, что кончено, кончено сейчас
Ja det är inget mer jag och du
Да, между нами больше ничего нет
Det är över, det är över nu,
Все кончено, все кончено сейчас
Ja det är över nu, ja det är över nu, ja det är över nu
Да, все кончено сейчас, да, все кончено сейчас, да, все кончено сейчас
Hör vad dom säger men hoppas dom har fel
Слышим, что говорят, но надеемся, что они ошибаются
Ska vi aldrig mera le?, vill du aldrig mera se mej?
Мы больше никогда не будем улыбаться? Ты больше никогда не захочешь меня видеть?
Inom sin tid ska jag ge vad jag kan ge
В свое время я дам тебе все, что смогу
Båda tänker likadant, du kan inte ens bete dej
Мы оба думаем одинаково: ты даже не можешь вести себя нормально
Hör vad dom säger men hoppas dom har fel
Слышим, что говорят, но надеемся, что они ошибаются
Ska vi aldrig mera le?, vill du aldrig mera se mej?
Мы больше никогда не будем улыбаться? Ты больше никогда не захочешь меня видеть?
Inom sin tid ska jag ge vad jag kan ge
В свое время я дам тебе все, что смогу
Båda tänker likadant, du kan inte ens bete dej
Мы оба думаем одинаково: ты даже не можешь вести себя нормально





Writer(s): dc grimsta


Attention! Feel free to leave feedback.