Lyrics and translation DC Grimsta - Inom sin tid
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Livets
vindar
blåser
hårdare
än
aldrig
förr
Ветры
жизни
дуют
сильнее,
чем
когда-либо
прежде
Så
mycket
som
han
gör
gör
han
endast
för
din
skull
Так
много,
что
я
делаю,
я
делаю
только
ради
тебя
Du
tar
det
med
vinter
tag,
du
är
iskall,
ger
han
alltid
hela
tiden
något
att
bevisa
Ты
воспринимаешь
все
в
штыки,
ты
холодна
как
лед,
вечно
даешь
мне
повод
что-то
доказывать
Han
tar
ett
steg
tillbaka,
försöker
andas,
prata
Я
делаю
шаг
назад,
пытаюсь
дышать,
говорить
Men
det
ända
han
får
ut
är
att
du
bara
tjatar,
och
det
är
ingen
idee
att
diskutera
nå
mer
Но
все,
что
я
получаю,
это
твои
бесконечные
придирки,
и
нет
смысла
больше
обсуждать
это
Dom
snurrar
runt
i
onda
cirklar
som
bara
drar
dom
ner
Мы
кружимся
в
порочном
круге,
который
тянет
нас
на
дно
Han
ser
hur
allting
faller,
hör
massa
snack
och
skvaller
Я
вижу,
как
все
рушится,
слышу
сплетни
и
пересуды
Men
hon
vill
forma
honom
till
den
där
perfekta
mannen
Но
ты
хочешь
вылепить
из
меня
идеального
мужчину
Och
regnet
piskar
emot
rutorna
nu,
där
står
dom
i
varsitt
fönster
och
bara
stirrar
ut
И
дождь
хлещет
по
окнам,
мы
стоим
каждый
у
своего
окна
и
просто
смотрим
наружу
Hör
vad
dom
säger
men
hoppas
dom
har
fel
Слышим,
что
говорят,
но
надеемся,
что
они
ошибаются
Ska
vi
aldrig
mera
le?,
vill
du
aldrig
mera
se
mej?
Мы
больше
никогда
не
будем
улыбаться?
Ты
больше
никогда
не
захочешь
меня
видеть?
Inom
sin
tid
ska
jag
ge
vad
jag
kan
ge
В
свое
время
я
дам
тебе
все,
что
смогу
Båda
tänker
likadant,
du
kan
inte
ens
bete
dej
Мы
оба
думаем
одинаково:
ты
даже
не
можешь
вести
себя
нормально
Hör
vad
dom
säger
men
hoppas
dom
har
fel
Слышим,
что
говорят,
но
надеемся,
что
они
ошибаются
Ska
vi
aldrig
mera
le?,
vill
du
aldrig
mera
se
mej?
Мы
больше
никогда
не
будем
улыбаться?
Ты
больше
никогда
не
захочешь
меня
видеть?
Inom
sin
tid
ska
jag
ge
vad
jag
kan
ge
В
свое
время
я
дам
тебе
все,
что
смогу
Båda
tänker
likadant,
du
kan
inte
ens
bete
dej
Мы
оба
думаем
одинаково:
ты
даже
не
можешь
вести
себя
нормально
Dom
börja
tvivla
på
att
ingenting
kan
bli
som
förr
Мы
начинаем
сомневаться,
что
все
может
быть
как
прежде
Han
ställer
till
en
scen,
drar
och
smäller
i
en
dörr
Я
устраиваю
сцену,
хлопаю
дверью
Hon
bara
skäller,
sluta
aldrig
skrika
Ты
только
кричишь,
никогда
не
перестаешь
кричать
Hon
ber
han
dra
åt
helvete,
de
är
bara
åh
smita
Ты
просишь
меня
уйти
к
черту,
просто
исчезнуть
Nu
får
hon
aldrig
veta
vad
dom
kunde
nå
Теперь
ты
никогда
не
узнаешь,
чего
мы
могли
бы
достичь
Men
båda
skiter
i
det
där
just
nu
ändå
Но
нам
обоим
все
равно
на
это
сейчас
För
ingenting
känns
bra
nu,
för
allt
är
som
det
är
Потому
что
ничего
не
чувствуется
хорошим,
потому
что
все
так,
как
есть
Dom
går
i
tankarna
hur
det
nu
som
hände
kunde
bli
så
fel
Мы
думаем
о
том,
как
все
могло
пойти
так
не
так
Dom
borde
sätta
sej
ner
och
diskutera
dom
fel
som
rasa
ner
så
de
aldrig
skulle
bli
nå
mer
Нам
следовало
бы
сесть
и
обсудить
все
ошибки,
которые
разрушают
нас,
чтобы
этого
больше
никогда
не
повторилось
Regnet
piskar
emot
rutorna
nu,
där
går
dom
runt
i
cirklar
åh
vänta
på
ett
slut
Дождь
хлещет
по
окнам,
мы
ходим
кругами
и
ждем
конца
Hör
vad
dom
säger
men
hoppas
dom
har
fel
Слышим,
что
говорят,
но
надеемся,
что
они
ошибаются
Ska
vi
aldrig
mera
le?,
vill
du
aldrig
mera
se
mej?
Мы
больше
никогда
не
будем
улыбаться?
Ты
больше
никогда
не
захочешь
меня
видеть?
Inom
sin
tid
ska
jag
ge
vad
jag
kan
ge
В
свое
время
я
дам
тебе
все,
что
смогу
Båda
tänker
likadant,
du
kan
inte
ens
bete
dej
Мы
оба
думаем
одинаково:
ты
даже
не
можешь
вести
себя
нормально
Hör
vad
dom
säger
men
hoppas
dom
har
fel
Слышим,
что
говорят,
но
надеемся,
что
они
ошибаются
Ska
vi
aldrig
mera
le?,
vill
du
aldrig
mera
se
mej?
Мы
больше
никогда
не
будем
улыбаться?
Ты
больше
никогда
не
захочешь
меня
видеть?
Inom
sin
tid
ska
jag
ge
vad
jag
kan
ge
В
свое
время
я
дам
тебе
все,
что
смогу
Båda
tänker
likadant,
du
kan
inte
ens
bete
dej
Мы
оба
думаем
одинаково:
ты
даже
не
можешь
вести
себя
нормально
Ja
det
är
inget
mer
jag
och
du
Да,
между
нами
больше
ничего
нет
Det
är
över,
det
är
över
nu
Все
кончено,
все
кончено
сейчас
Ja
det
är
inget
mer
jag
och
du
Да,
между
нами
больше
ничего
нет
Det
som
är
över
är
över
nu
То,
что
кончено,
кончено
сейчас
Ja
det
är
inget
mer
jag
och
du
Да,
между
нами
больше
ничего
нет
Det
är
över,
det
är
över
nu,
Все
кончено,
все
кончено
сейчас
Ja
det
är
över
nu,
ja
det
är
över
nu,
ja
det
är
över
nu
Да,
все
кончено
сейчас,
да,
все
кончено
сейчас,
да,
все
кончено
сейчас
Hör
vad
dom
säger
men
hoppas
dom
har
fel
Слышим,
что
говорят,
но
надеемся,
что
они
ошибаются
Ska
vi
aldrig
mera
le?,
vill
du
aldrig
mera
se
mej?
Мы
больше
никогда
не
будем
улыбаться?
Ты
больше
никогда
не
захочешь
меня
видеть?
Inom
sin
tid
ska
jag
ge
vad
jag
kan
ge
В
свое
время
я
дам
тебе
все,
что
смогу
Båda
tänker
likadant,
du
kan
inte
ens
bete
dej
Мы
оба
думаем
одинаково:
ты
даже
не
можешь
вести
себя
нормально
Hör
vad
dom
säger
men
hoppas
dom
har
fel
Слышим,
что
говорят,
но
надеемся,
что
они
ошибаются
Ska
vi
aldrig
mera
le?,
vill
du
aldrig
mera
se
mej?
Мы
больше
никогда
не
будем
улыбаться?
Ты
больше
никогда
не
захочешь
меня
видеть?
Inom
sin
tid
ska
jag
ge
vad
jag
kan
ge
В
свое
время
я
дам
тебе
все,
что
смогу
Båda
tänker
likadant,
du
kan
inte
ens
bete
dej
Мы
оба
думаем
одинаково:
ты
даже
не
можешь
вести
себя
нормально
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): dc grimsta
Attention! Feel free to leave feedback.