DC The Don - Jesus Can't Save You - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation DC The Don - Jesus Can't Save You




Jesus Can't Save You
Иисус тебя не спасет
Yeah
Ага
Let's go
Погнали
(Trademark!)
(Товарный знак!)
Yeah
Ага
Take me or leave me, I mean I'm gnarly
Принимай меня таким, какой я есть, я крутой
So I can't follow none of your rules, I'm sorry, oh (yeah)
Поэтому я не могу следовать твоим правилам, прости, о (ага)
Fuck that, let's run it back and get it started, oh
К черту, давай вернемся и начнем все сначала, о
Tonight's the night, the last night
Эта ночь - последняя ночь
And you didn't even know
И ты даже не подозревала
The last time we spoke, you froze
В последний раз, когда мы говорили, ты застыла
Just talk to me, I know there's something wrong (yeah)
Просто поговори со мной, я знаю, что-то не так (ага)
My best advice for you is moving on (yeah, yeah, yeah)
Мой тебе совет - двигайся дальше (да, да, да)
Hot, hundred degrees
Жарко, сорок градусов
They tryna study me
Они пытаются изучать меня
There's only one real Don, the rest is wannabes (yeah)
Есть только один настоящий Дон, остальные - подражатели (ага)
They left a stranger in his home, nobody lovin' me
Они оставили меня одного, никто меня не любит
I wouldn't know this shit, if it wasn't standing right in front of me (yeah-yeah)
Я бы не знал этого дерьма, если бы оно не стояло прямо передо мной (да-да)
Take that, I never wanted to waste that
Вот так, я никогда не хотел это терять
I just wanted a place to feel safe that
Я просто хотел место, где я чувствовал бы себя в безопасности
Can no 'mount of money replace that
Которое никакие деньги не заменят
I'm looking at my mom, it's only you and I (yeah)
Я смотрю на свою маму, остались только ты и я (ага)
Wipe the tears on her face, I made my mama cry
Стираю слезы с ее лица, я заставил свою маму плакать
I said we shoot up to the stars, mama, enjoy the ride (yeah)
Я сказал, что мы взлетим к звездам, мама, наслаждайся полетом (ага)
Just tryna feel somethin' real, mama, before I die
Просто пытаюсь почувствовать что-то настоящее, мама, пока не умер
I'ma rock out
Я буду отрываться
Taking all my scars (yeah)
Принимая все свои шрамы (ага)
You ain't gotta hide, you beautiful the way you are
Тебе не нужно прятаться, ты прекрасна такой, какая ты есть
I think I'm 'bout to lose, 'DC what would you do?
Кажется, я сейчас проиграю, 'ДиСи, что бы ты сделал?'
Find the answers left to you, Jesus can't save you
Найди оставленные тебе ответы, Иисус тебя не спасет
(Yeah)
(Ага)
Take me or leave me, I mean I'm gnarly
Принимай меня таким, какой я есть, я крутой
So I can't follow none of your rules, I'm sorry, oh (yeah-yeah)
Поэтому я не могу следовать твоим правилам, прости, о (да-да)
Fuck that, let's run it back and get it started, oh
К черту, давай вернемся и начнем все сначала, о
Tonight's the night, the last night
Эта ночь - последняя ночь
And you didn't even know (what, what)
И ты даже не подозревала (что, что)
The last time we spoke, you froze
В последний раз, когда мы говорили, ты застыла
Just talk to me, I know there's something wrong (fuck, fuck)
Просто поговори со мной, я знаю, что-то не так (блин, блин)
My best advice for you is moving on (yeah, yeah, yeah)
Мой тебе совет - двигайся дальше (да, да, да)
Please take my hand
Пожалуйста, возьми меня за руку
Don't over think it I just need a friend (yeah)
Не надо ничего усложнять, мне просто нужен друг (ага)
I never ever want this night to end (what)
Я не хочу, чтобы эта ночь заканчивалась (что)
Let's switch it up, we tryna hold something
Давай изменим это, мы пытаемся что-то сохранить
Just shut the fuck girl and grab my hand (shut the fuck up)
Просто заткнись, детка, и возьми меня за руку (заткнись)
Don't overthink it, I just need a friend
Не надо ничего усложнять, мне просто нужен друг
I never ever want this night to end
Я не хочу, чтобы эта ночь заканчивалась
Let's switch it up, I'm tryna hold something (yeah, yeah, yeah)
Давай изменим это, я пытаюсь что-то сохранить (да, да, да)
So tonight's the night we're leavin' are ourselves now (tonight's the night)
Так что эта ночь, когда мы покидаем себя прежних (эта ночь)
Tonight's the night we crash the hotel now
Эта ночь, когда мы разгромим отель
Tonight's the night we thrash and rebel now
Эта ночь, когда мы будем бушевать и бунтовать
Tonight's the night we being ourselves now
Эта ночь, когда мы будем собой настоящими
Take me or leave me, I mean I'm gnarly
Принимай меня таким, какой я есть, я крутой
So I can't follow none of your rules, I'm sorry, oh
Поэтому я не могу следовать твоим правилам, прости, о
Fuck that, let's run it back and get it started, oh
К черту, давай вернемся и начнем все сначала, о
Tonight's the night, the last night
Эта ночь - последняя ночь
And you didn't even know
И ты даже не подозревала
The last time we spoke, you froze
В последний раз, когда мы говорили, ты застыла
Just talk to me, I know there's something wrong
Просто поговори со мной, я знаю, что-то не так
My best advice for you is moving on (yeah, yeah, yeah)
Мой тебе совет - двигайся дальше (да, да, да)
Take me or leave me, I mean I'm gnarly
Принимай меня таким, какой я есть, я крутой
So I can't follow none of your rules, I'm sorry, oh
Поэтому я не могу следовать твоим правилам, прости, о
Fuck that, let's run it back and get it started, oh
К черту, давай вернемся и начнем все сначала, о
Tonight's the night, the last night
Эта ночь - последняя ночь
And you didn't even know
И ты даже не подозревала
The last time we spoke, you froze (what)
В последний раз, когда мы говорили, ты застыла (что)
Just talk to me, I know there's something wrong
Просто поговори со мной, я знаю, что-то не так
My best advice for you is moving on
Мой тебе совет - двигайся дальше





Writer(s): Tyler Maline, Daijon Davis


Attention! Feel free to leave feedback.