Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Live From The Gutta!
Live Aus Dem Ghetto!
Yeah,
Ferragamo
white
Tee
Yeah,
Ferragamo
weißes
T-Shirt
Niggas
OD,
comin'
through
blastin'
Typen
übertreiben,
kommen
durch
und
ballern
Rick
Owens
my
feet,
too
exaggerated,
nigga
stop
gassin'
Rick
Owens
an
meinen
Füßen,
zu
übertrieben,
Alter,
hör
auf
zu
labern
You
ain't
really
like
that,
blow
your
city
up,
nigga
start
laughin'
(Haha)
Du
bist
nicht
wirklich
so,
sprenge
deine
Stadt
in
die
Luft,
Alter,
fang
an
zu
lachen
(Haha)
Yeah,
niggas
too
goofy,
beat
a
nigga
ass,
niggas
old
fashion
Yeah,
Typen
sind
zu
albern,
verprügeln
einen,
Typen
sind
altmodisch
You
are
not
goin'
nigga,
niggas
not
piped,
DC
everlasting
(What?)
Du
gehst
nicht,
Alter,
Typen
sind
nicht
angesagt,
DC
unvergänglich
(Was?)
Reporting
Live
From
The
Gutta,
niggas
too
lit,
live
broadcasting
Berichte
Live
Aus
Dem
Ghetto,
Typen
sind
zu
krass,
Live-Übertragung
What,
woah,
what,
what
Was,
woah,
was,
was
Hold
on,
posted
up
Warte,
stehe
da
My
niggas
really
found
yo'
crib
and
they
posted
up
Meine
Jungs
haben
wirklich
dein
Haus
gefunden
und
stehen
da
.45's
in
the
back
room
on
that
dro
shit
.45er
im
Hinterzimmer
auf
diesem
Drogen-Scheiß
Ain't
no
surprise,
I'm
in
the
bathroom
smokin'
dope,
bitch
Keine
Überraschung,
ich
bin
im
Badezimmer
und
rauche
Gras,
Schlampe
Yes,
bro,
take
a
guess,
bro,
hit
yo'
head,
bro
Ja,
Bruder,
rate
mal,
Bruder,
schlag
dir
auf
den
Kopf,
Bruder
I'm
next,
bro,
go
check
my
escrow,
that's
easy
flex,
ho
Ich
bin
der
Nächste,
Bruder,
check
mein
Treuhandkonto,
das
ist
leichtes
Angeben,
Schlampe
It
don't
matter
if
you
got
a
motherfuckin'
vest,
bro
Es
ist
egal,
ob
du
eine
verdammte
Weste
hast,
Bruder
This
headshot
just
pop
him
in
his
face,
that's
instant
death,
bro
Dieser
Kopfschuss
knallt
ihn
einfach
ins
Gesicht,
das
ist
der
sofortige
Tod,
Bruder
Yeah,
fuck
what
he
say,
he
gettin'
peeled
(Yuh)
Yeah,
scheiß
auf
das,
was
er
sagt,
er
wird
geschält
(Yuh)
You
wanna
race?
A
young
nigga
dipped
Willst
du
ein
Rennen?
Ein
junger
Typ
ist
abgehauen
I'm
in
that
P1,
now
he
feelin'
sick
(Yeah)
Ich
bin
in
diesem
P1,
jetzt
fühlt
er
sich
krank
(Yeah)
Like
it'd
get
critical,
nigga
Als
ob
es
kritisch
werden
würde,
Alter
My
young
niggas
still
going
digital,
nigga
Meine
jungen
Jungs
werden
immer
noch
digital,
Alter
Got
a
P.E.
bitch,
it
got
physical,
nigga
Habe
eine
Sport-Schlampe,
es
wurde
körperlich,
Alter
Send
my
young
niggas
out
to
get
rid
of
you
niggas
Schicke
meine
jungen
Jungs
raus,
um
euch
Typen
loszuwerden
Um,
like
that's
a
bet,
bro
Ähm,
das
ist
eine
Wette,
Bruder
I
just
got
seven
zeroes
on
my
motherfuckin'
check,
bro
Ich
habe
gerade
sieben
Nullen
auf
meinem
verdammten
Scheck
bekommen,
Bruder
I'm
really
cashing
out,
my
Chinese
bitch
gon'
whip
a
nigga
eggroll
Ich
zahle
wirklich
aus,
meine
chinesische
Schlampe
wird
einem
Typen
eine
Eierrolle
machen
This
lil'
bitty
bitch
got
blessed
(Yessir)
Diese
kleine
Schlampe
wurde
gesegnet
(Ja,
Sir)
You
better
knuck
if
you
buck
Du
solltest
dich
lieber
zusammenreißen,
wenn
du
Mist
baust
Lil
bitch,
it's
up,
a
nigga
said
so
Kleine
Schlampe,
es
liegt
an
dir,
ein
Typ
hat
es
gesagt
Like
I
said,
fuck
that
boy,
he
a
pussy,
he
tryna
start
fights
with
the
gang
Wie
gesagt,
scheiß
auf
den
Jungen,
er
ist
eine
Pussy,
er
versucht,
Kämpfe
mit
der
Gang
anzufangen
I'm
a
demon,
lil'
bro,
we
are
nowhere
the
same
Ich
bin
ein
Dämon,
kleiner
Bruder,
wir
sind
keineswegs
gleich
I
woke
up
and
I'm
running
straight,
right
to
the
bank
Ich
bin
aufgewacht
und
renne
direkt
zur
Bank
I
got
gold
on
my
body,
bitch,
I'm
Ja
Morant
Ich
habe
Gold
an
meinem
Körper,
Schlampe,
ich
bin
Ja
Morant
Then
I
pull
off,
skrt,
I
might
slide
in
a
tank,
nigga,
on
gang
Dann
fahre
ich
los,
skrt,
ich
könnte
in
einem
Panzer
fahren,
Alter,
Gang
I
just
walked
in,
they
like
"There
go
Daij"
Ich
bin
gerade
reingekommen,
sie
sagen:
"Da
geht
Daij"
Like
hold
up,
bitch,
get
out
my
face,
sheesh
(Yeah)
Warte
mal,
Schlampe,
geh
mir
aus
dem
Gesicht,
sheesh
(Yeah)
Hold
on,
posted
up
(What)
Warte,
stehe
da
(Was)
My
niggas
really
found
yo'
crib
and
they
posted
up
(Skrt)
Meine
Jungs
haben
wirklich
dein
Haus
gefunden
und
stehen
da
(Skrt)
.45's
in
the
back
room
on
that
dro
shit
.45er
im
Hinterzimmer
auf
diesem
Drogen-Scheiß
Ain't
no
surprise,
I'm
in
the
bathroom
smokin'
dope,
bitch
(What,
what)
Keine
Überraschung,
ich
bin
im
Badezimmer
und
rauche
Gras,
Schlampe
(Was,
was)
Yes,
bro,
take
a
guess,
bro,
hit
yo'
head,
bro
Ja,
Bruder,
rate
mal,
Bruder,
schlag
dir
auf
den
Kopf,
Bruder
I'm
next,
bro,
go
check
my
escrow,
that's
easy
flex,
ho
Ich
bin
der
Nächste,
Bruder,
check
mein
Treuhandkonto,
das
ist
leichtes
Angeben,
Schlampe
It
don't
matter
if
you
got
a
motherfuckin'
vest,
bro
Es
ist
egal,
ob
du
eine
verdammte
Weste
hast,
Bruder
This
headshot
just
pop
him
in
his
face,
that's
instant
death,
bro
(Aye)
Dieser
Kopfschuss
knallt
ihn
einfach
ins
Gesicht,
das
ist
der
sofortige
Tod,
Bruder
(Hey)
I
don't
gotta
trip
'bout
no
check
'cause
I
know
that
I'm
really
up
(Yuh)
Ich
muss
mir
keine
Gedanken
über
einen
Scheck
machen,
weil
ich
weiß,
dass
ich
wirklich
obenauf
bin
(Yuh)
Go
ask
Brandon,
we
just
made
a
milli',
huh
(Let's
go)
Frag
Brandon,
wir
haben
gerade
eine
Million
gemacht,
huh
(Los
geht's)
We
in
Hollywood
hills,
what's
the
dealie,
bruh?
(Yuh)
Wir
sind
in
den
Hollywood
Hills,
was
ist
los,
Bruder?
(Yuh)
Like
if
there's
a
list
of
the
greats,
I'ma
be
on
it
Wenn
es
eine
Liste
der
Größten
gibt,
werde
ich
drauf
sein
I
got
a
brand
new
black
'Cat
with
a
D
on
it
Ich
habe
eine
brandneue
schwarze
'Cat
mit
einem
D
drauf
I
got
these
VVS
diamonds
right
up
on
my
motherfuckin'
neck,
watch
a
young
nigga
ski
on
it
Ich
habe
diese
VVS-Diamanten
direkt
an
meinem
verdammten
Hals,
sieh
zu,
wie
ein
junger
Typ
darauf
Ski
fährt
And
she
keep
crawling
back,
I
just
fuck
and
that's
that
Und
sie
kriecht
immer
wieder
zurück,
ich
ficke
nur
und
das
war's
I'm
in
the
stu'
and
I'm
smoking
on
thrax
Ich
bin
im
Studio
und
rauche
Thrax
Hellcat
all
black,
bitch,
yeah,
hold
up,
get
back,
bitch
(What?)
Hellcat
ganz
in
Schwarz,
Schlampe,
yeah,
warte,
geh
zurück,
Schlampe
(Was?)
You
touching
my
style?
Don't
do
that,
bitch
Du
fasst
meinen
Stil
an?
Mach
das
nicht,
Schlampe
And
my
bitch,
she
a
shooter,
she
classic
Und
meine
Schlampe,
sie
ist
eine
Schützin,
sie
ist
klassisch
I'm
out
back
and
I
need
me
a
bad
bitch,
facts,
bitch
(Woo)
Ich
bin
draußen
und
ich
brauche
eine
böse
Schlampe,
Fakten,
Schlampe
(Woo)
Hold
on,
posted
up
(Bitch)
Warte,
stehe
da
(Schlampe)
My
niggas
really
found
yo'
crib
and
they
posted
up
Meine
Jungs
haben
wirklich
dein
Haus
gefunden
und
stehen
da
.45's
in
the
back
room
on
that
dro
shit
(Aye)
.45er
im
Hinterzimmer
auf
diesem
Drogen-Scheiß
(Hey)
Ain't
no
surprise,
I'm
in
the
bathroom
smokin'
dope,
bitch
Keine
Überraschung,
ich
bin
im
Badezimmer
und
rauche
Gras,
Schlampe
Yes,
bro,
take
a
guess,
bro,
hit
yo'
head,
bro
(Yessir)
Ja,
Bruder,
rate
mal,
Bruder,
schlag
dir
auf
den
Kopf,
Bruder
(Ja,
Sir)
I'm
next,
bro,
go
check
my
escrow,
that's
easy
flex,
ho
Ich
bin
der
Nächste,
Bruder,
check
mein
Treuhandkonto,
das
ist
leichtes
Angeben,
Schlampe
It
don't
matter
if
you
got
a
motherfuckin'
vest,
bro
Es
ist
egal,
ob
du
eine
verdammte
Weste
hast,
Bruder
This
headshot
just
pop
him
in
his
face,
that's
instant
death,
bro
Dieser
Kopfschuss
knallt
ihn
einfach
ins
Gesicht,
das
ist
der
sofortige
Tod,
Bruder
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Daijon Davis
Attention! Feel free to leave feedback.