DC The Don - Jesus Can't Save You - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation DC The Don - Jesus Can't Save You




Jesus Can't Save You
Иисус тебя не спасет
Yeah
Да
Let's go
Погнали
(Trademark!)
(Торговая марка!)
Yeah
Ага
Take me or leave me, I mean I'm gnarly
Принимай меня таким, какой я есть, я крутой
So I can't follow none of your rules, I'm sorry, oh (yeah)
Поэтому я не могу следовать твоим правилам, прости, о (ага)
Fuck that, let's run it back and get it started, oh
К черту это, давай вернемся назад и начнем, о
Tonight's the night, the last night
Сегодня ночью, в последнюю ночь
And you didn't even know
А ты даже не знала
The last time we spoke, you froze
В последний раз, когда мы говорили, ты застыла
Just talk to me, I know there's something wrong (yeah)
Просто поговори со мной, я знаю, что-то не так (ага)
My best advice for you is moving on (yeah, yeah, yeah)
Мой лучший совет для тебя двигаться дальше (ага, ага, ага)
Hot, hundred degrees
Жарко, сто градусов
They tryna study me
Они пытаются изучить меня
There's only one real Don, the rest is wannabes (yeah)
Есть только один настоящий Дон, остальные подражатели (ага)
They left a stranger in his home, nobody lovin' me
Они оставили незнакомца в его доме, никто не любит меня
I wouldn't know this shit, if it wasn't standing right in front of me (yeah-yeah)
Я бы не знал этого дерьма, если бы оно не стояло прямо передо мной (ага-ага)
Take that, I never wanted to waste that
Забирай, я никогда не хотел тратить это
I just wanted a place to feel safe that
Я просто хотел место, где я чувствовал бы себя в безопасности
Can no 'mount of money replace that
Которое никакие деньги не заменят
I'm looking at my mom, it's only you and I (yeah)
Я смотрю на свою маму, есть только ты и я (ага)
Wipe the tears on her face, I made my mama cry
Стираю слезы с ее лица, я заставил маму плакать
I said we shoot up to the stars, mama, enjoy the ride (yeah)
Я сказал, что мы взлетим к звездам, мама, наслаждайся поездкой (ага)
Just tryna feel somethin' real, mama, before I die
Просто пытаюсь почувствовать что-то настоящее, мама, прежде чем умру
I'ma rock out
Я буду зажигать
Taking all my scars (yeah)
Принимая все свои шрамы (ага)
You ain't gotta hide, you beautiful the way you are
Тебе не нужно прятаться, ты прекрасна такой, какая ты есть
I think I'm 'bout to lose, 'DC what would you do?
Я думаю, что я вот-вот проиграю, «DC, что бы ты сделал?»
Find the answers left to you, Jesus can't save you
Найди ответы, оставленные тебе, Иисус тебя не спасет
(Yeah)
(Ага)
Take me or leave me, I mean I'm gnarly
Принимай меня таким, какой я есть, я крутой
So I can't follow none of your rules, I'm sorry, oh (yeah-yeah)
Поэтому я не могу следовать твоим правилам, прости, о (ага-ага)
Fuck that, let's run it back and get it started, oh
К черту это, давай вернемся назад и начнем, о
Tonight's the night, the last night
Сегодня ночью, в последнюю ночь
And you didn't even know (what, what)
А ты даже не знала (что, что)
The last time we spoke, you froze
В последний раз, когда мы говорили, ты застыла
Just talk to me, I know there's something wrong (fuck, fuck)
Просто поговори со мной, я знаю, что-то не так (блин, блин)
My best advice for you is moving on (yeah, yeah, yeah)
Мой лучший совет для тебя двигаться дальше (ага, ага, ага)
Please take my hand
Пожалуйста, возьми меня за руку
Don't over think it I just need a friend (yeah)
Не передумывай, мне просто нужен друг (ага)
I never ever want this night to end (what)
Я никогда не хочу, чтобы эта ночь закончилась (что)
Let's switch it up, we tryna hold something
Давай переключимся, мы пытаемся удержать что-то
Just shut the fuck girl and grab my hand (shut the fuck up)
Просто заткнись, девочка, и возьми меня за руку (заткнись)
Don't overthink it, I just need a friend
Не передумывай, мне просто нужен друг
I never ever want this night to end
Я никогда не хочу, чтобы эта ночь закончилась
Let's switch it up, I'm tryna hold something (yeah, yeah, yeah)
Давай переключимся, я пытаюсь удержать что-то (ага, ага, ага)
So tonight's the night we're leavin' are ourselves now (tonight's the night)
Итак, сегодня ночью мы оставляем самих себя (сегодня ночью)
Tonight's the night we crash the hotel now
Сегодня ночью мы разгромим отель
Tonight's the night we thrash and rebel now
Сегодня ночью мы будем бушевать и бунтовать
Tonight's the night we being ourselves now
Сегодня ночью мы будем самими собой
Take me or leave me, I mean I'm gnarly
Принимай меня таким, какой я есть, я крутой
So I can't follow none of your rules, I'm sorry, oh
Поэтому я не могу следовать твоим правилам, прости, о
Fuck that, let's run it back and get it started, oh
К черту это, давай вернемся назад и начнем, о
Tonight's the night, the last night
Сегодня ночью, в последнюю ночь
And you didn't even know
А ты даже не знала
The last time we spoke, you froze
В последний раз, когда мы говорили, ты застыла
Just talk to me, I know there's something wrong
Просто поговори со мной, я знаю, что-то не так
My best advice for you is moving on (yeah, yeah, yeah)
Мой лучший совет для тебя двигаться дальше (ага, ага, ага)
Take me or leave me, I mean I'm gnarly
Принимай меня таким, какой я есть, я крутой
So I can't follow none of your rules, I'm sorry, oh
Поэтому я не могу следовать твоим правилам, прости, о
Fuck that, let's run it back and get it started, oh
К черту это, давай вернемся назад и начнем, о
Tonight's the night, the last night
Сегодня ночью, в последнюю ночь
And you didn't even know
А ты даже не знала
The last time we spoke, you froze (what)
В последний раз, когда мы говорили, ты застыла (что)
Just talk to me, I know there's something wrong
Просто поговори со мной, я знаю, что-то не так
My best advice for you is moving on
Мой лучший совет для тебя двигаться дальше





Writer(s): Daijon Davis, Tyler Maline


Attention! Feel free to leave feedback.