Lyrics and translation DC feat. Fouli - Alt for Længe
Alt for Længe
Слишком Долго
Alt
de
ting
som
jeg
har
set
og
alt
de
ting
som
der
sket
Все,
что
я
видел,
и
все,
что
случилось,
Alt
de
ting
som
vi
har
lavet
og
alt
de
penge
som
vi
har
delt
Все,
что
мы
сделали,
и
все
деньги,
что
мы
делили.
Og
jeg
glemmer
ik
de
kolde
nætter
И
я
не
забуду
холодные
ночи,
Hvor
vi
var
trætte
men
vi
ramte
efter
Когда
мы
уставали,
но
всё
равно
шли
к
цели.
Men
det
har
været
det
hele
værd
og
nu
står
vi
endelig
her
Но
это
того
стоило,
и
вот
мы
наконец
здесь.
Det
langt
fra
underholdning
meget
mere
end
musik
denært
for
de
ved
at
vi
arbejder
hårdt
og
der
ting
vi
skal
nå
for
sekunder
kan
tælles
i
penge,
Это
далеко
не
развлечение,
это
гораздо
больше,
чем
музыка,
дорогая,
ведь
ты
знаешь,
что
мы
работаем
усердно,
и
есть
цели,
которые
нам
нужно
достичь,
ведь
секунды
можно
считать
в
деньгах.
For
mange
klunker
der
bare
snakker
lort
for
de
ved
at
det
vores
tid
Слишком
много
болтунов,
которые
несут
чушь,
ведь
они
знают,
что
это
наше
время.
Vi
har
ventet
for
længe
Мы
ждали
слишком
долго.
Vi
har
ventet
for
længe
Мы
ждали
слишком
долго.
Vi
har
været
ned
og
skrave
bund
Мы
были
на
самом
дне.
Nu
vi
kommet
for
at
få
slaget
vores
pung
Теперь
мы
пришли,
чтобы
наполнить
наши
кошельки.
Så
mange
bumser
der
bare
snakker
lort
men
de
bumser
de
ved
ingenting
Так
много
неудачников
болтают
ерунду,
но
эти
неудачники
ничего
не
знают.
De
bumser
der
snakker
om
fluze
men
har
aldrig
nogensinde
lavet
penge
Эти
неудачники
говорят
о
деньгах,
но
никогда
их
не
зарабатывали.
Så
mange
bumser
der
snakker
om
os
men
DC
har
været
her
så
længe
Так
много
неудачников
говорят
о
нас,
но
DC
здесь
уже
так
давно.
Vi
har
været
her
for
længe
Мы
здесь
уже
слишком
долго.
Vi
kender
de
bumser
Мы
знаем
этих
неудачников.
Fuglene
de
synger
de
bumser
bliver
Птички
поют,
эти
неудачники
исчезают.
Vi
har
arbejde
hårdt
her
omkring
så
der
bliver
ik
tid
til
at
gå
i
seng
vi
får
hele
den
her
branche
til
at
lave
en
u
vending
hele
spillet
er
tomt
det
tid
at
lave
fuglspænding
så
vi
kan
Мы
так
усердно
работали
здесь,
что
нет
времени
ложиться
спать,
мы
заставим
всю
эту
индустрию
сделать
разворот,
вся
игра
пуста,
пора
создать
напряжение,
чтобы
мы
смогли...
Alt
de
ting
som
jeg
har
set
og
alt
de
ting
som
der
sket
Все,
что
я
видел,
и
все,
что
случилось,
Alt
de
ting
som
vi
har
lavet
og
alt
de
penge
som
vi
har
delt
Все,
что
мы
сделали,
и
все
деньги,
что
мы
делили.
Og
jeg
glemmer
ik
de
kolde
nætter
И
я
не
забуду
холодные
ночи,
Hvor
vi
var
trætte
men
vi
ramte
efter
Когда
мы
уставали,
но
всё
равно
шли
к
цели.
Og
nu
er
vi
her
И
теперь
мы
здесь.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.