Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
En las Buenas y en las Malas
In guten wie in schlechten Zeiten
Ahora
estás
conmigo
Jetzt
bist
du
bei
mir
Que
bueno...
Wie
schön...
No
sabes
cuanto
te
quiero
Du
weißt
nicht,
wie
sehr
ich
dich
liebe
Con
un
beso
te
robaste
mis
sueños
Mit
einem
Kuss
hast
du
meine
Träume
geraubt
Me
gusta
tu
sonrisa
de
niño
Ich
mag
dein
kindliches
Lächeln
Y
esa
manera
tuya
de
ver
la
vida
Und
deine
Art,
das
Leben
zu
sehen
Tu
mirada
que
me
lo
dice
todo
Dein
Blick,
der
mir
alles
sagt
Y
poco
a
poco
te
haces
dueño
de
mi
corazón
Und
nach
und
nach
wirst
du
Herrin
meines
Herzens
Vámonos
a
caminar...
Lass
uns
spazieren
gehen...
Olvidemos
el
mundo...
Vergessen
wir
die
Welt...
Solamente
tu
y
yo...
Nur
du
und
ich...
Sin
palabras
nos
quedamos
Ohne
Worte
bleiben
wir
No
quiero
perderte
jamás
Ich
will
dich
niemals
verlieren
Déjame
estar
contigo
Lass
mich
bei
dir
sein
En
las
buenas
y
en
las
malas
In
guten
wie
in
schlechten
Zeiten
Compañeros
para
siempre...
Gefährten
für
immer...
Ahora
estás
conmigo
Jetzt
bist
du
bei
mir
Que
bueno...
Wie
schön...
No
sabes
cuanto
te
quiero
Du
weißt
nicht,
wie
sehr
ich
dich
liebe
Con
un
beso
te
robaste
mis
sueños
Mit
einem
Kuss
hast
du
meine
Träume
geraubt
Me
gusta
tu
sonrisa
de
niño
Ich
mag
dein
kindliches
Lächeln
Y
esa
manera
tuya
de
ver
la
vida
Und
deine
Art,
das
Leben
zu
sehen
Tu
mirada
que
me
lo
dice
todo
Dein
Blick,
der
mir
alles
sagt
Y
poco
a
poco
te
haces
dueño
de
mi
corazón
Und
nach
und
nach
wirst
du
Herrin
meines
Herzens
Vámonos
a
caminar...
Lass
uns
spazieren
gehen...
Olvidemos
el
mundo...
Vergessen
wir
die
Welt...
Solamente
tu
y
yo...
Nur
du
und
ich...
Sin
palabras
nos
quedamos
Ohne
Worte
bleiben
wir
No
quiero
perderte
jamás
Ich
will
dich
niemals
verlieren
Déjame
estar
contigo
Lass
mich
bei
dir
sein
En
las
buenas
y
en
las
malas
In
guten
wie
in
schlechten
Zeiten
Compañeros
para
siempre...
Gefährten
für
immer...
En
las
buenas
en
las
malas
In
guten,
in
schlechten
Zeiten
Estar
contigo
Bei
dir
sein
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Sonia Leticia Rivas Vela
Attention! Feel free to leave feedback.