DCO - Entre Tus Alas - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation DCO - Entre Tus Alas




Entre Tus Alas
Между твоих крыльев
Siempre fui esclavo de la libertad
Я всегда был рабом свободы,
De esos que saben flotar
Одним из тех, кто умеет парить,
Y que besan el cielo
И кто целует небо.
Y hasta a que apareciste por ahí
И до тех пор, пока ты не появилась,
Me decidí aterrizar y quedarme en tu suelo
Я решил приземлиться и остаться на твоей земле.
Descubrí mi fe en tu ilusión
Я обрел веру в твою мечту,
Mi alma reconoció tu voz y así
Моя душа узнала твой голос, и вот так
Se fue detrás de ti mi corazón
Мое сердце устремилось за тобой.
Vuelo entre tus alas, despierto entre tu alma
Я парю между твоих крыльев, пробуждаюсь в твоей душе,
Y mi paz (y mi paz), y mi razón
И мой покой мой покой), и мой разум.
Viajo en tu mirada me elevas
Путешествую в твоем взгляде, ты возносишь меня,
Soy mejor de lo que fui por ti amor
Я стал лучше, чем был, благодаря тебе, любовь моя.
Y hasta hoy
И до сегодняшнего дня
Pensaba que era libertad
Я думал, что это и есть свобода,
Estaba en otro lugar
Быть в другом месте,
Y hoy la llevo por dentro
А сегодня я ношу ее внутри.
Me asome al laberinto de tu amor
Я заглянул в лабиринт твоей любви,
Aquí encontré mi verdad
Здесь я нашел свою истину,
Y en ti esta lo que quiero
И в тебе есть то, чего я хочу.
Descubrí mi fe en tu ilusión
Я обрел веру в твою мечту,
Mi alama reconoció
Моя душа узнала
Tu voz y así
Твой голос, и вот так
Se fue detrás de ti mi corazón
Мое сердце устремилось за тобой.
Vuelo entre tus alas, despierto entre tu alma
Я парю между твоих крыльев, пробуждаюсь в твоей душе,
Y mi paz (y mi paz), y mi razón
И мой покой мой покой), и мой разум.
Viajo en tu mirada me elevas
Путешествую в твоем взгляде, ты возносишь меня,
Soy mejor de lo que fui por ti amor
Я стал лучше, чем был, благодаря тебе, любовь моя.
Viajo en tu mirada
Путешествую в твоем взгляде,
Soy mejor de lo que fui
Я стал лучше, чем был,
Por ti amor
Благодаря тебе, любовь моя.
Siempre fui esclavo de la libertad
Я всегда был рабом свободы,
Contigo puedo tocar
С тобой я могу коснуться
Lo que soñé
Того, о чем мечтал
Tanto tiempo
Так долго.





Writer(s): Mario Alberto Dominguez Zarzar, Paulyna Carraz


Attention! Feel free to leave feedback.