Lyrics and translation DCO - México en la Piel
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
México en la Piel
Мексика в моей душе
Como
una
mirada
hecha
en
Sonora
Как
взгляд,
брошенный
в
Соноре,
Vestida
con
el
mar
de
Cozumel
Одетый
в
море
Косумеля,
Con
el
color
del
sol
por
todo
el
cuerpo
С
цветом
солнца
на
всем
теле,
Asi
se
lleva
Mexico
en
la
piel
Так
носится
Мексика
в
душе.
Como
el
buen
tequila
de
esta
tierra
Как
добрая
текила
этой
земли,
O
como
un
amigo
de
Yucatan
Или
как
друг
из
Юкатана,
Y
en
Aguascaliente
deshilados
И
в
Агуаскальентес
вышивка,
O
una
lana
tejida
en
Teotitlan
Или
шерсть,
сотканная
в
Теотитлане,
Asi
se
siente
Mexico,
asi
se
siente
Mexico,
Так
чувствуется
Мексика,
так
чувствуется
Мексика,
Asi
como
unos
labios
por
la
piel
Как
твои
губы
на
моей
коже.
Asi
te
envuelve
Mexico,
asi
te
sabe
Mexico
Так
тебя
окутывает
Мексика,
так
тебя
пленяет
Мексика,
Y
asi
se
lleva
Mexico
en
la
piel
И
так
носится
Мексика
в
душе.
Como
ver
la
sierra
de
Chihuahua
Как
вид
гор
Сьерра-де-Чиуауа,
O
artesania
en
San
Miguel
Или
ремесла
в
Сан-Мигеле,
Remontar
el
cerro
de
la
silla
Подняться
на
Серро-де-ла-Силла,
Asi
se
lleva
Mexico
en
la
piel.
Так
носится
Мексика
в
душе.
Como
acompanarse
con
mariachi
Как
слушать
мариачи,
Para
hacer
llorar
a
esa
cancion
Чтобы
плакать
под
эту
песню,
Que
en
el
sur
se
toca
con
marimba
Которая
на
юге
играется
на
маримбе,
Y
en
el
norte
con
acordeon
А
на
севере
на
аккордеоне,
Asi
se
siente
Mexico,
asi
se
siente
Mexico,
Так
чувствуется
Мексика,
так
чувствуется
Мексика,
Asi
como
unos
labios
por
la
piel
Как
твои
губы
на
моей
коже.
Asi
te
envuelve
Mexico,
asi
te
sabe
Mexico
Так
тебя
окутывает
Мексика,
так
тебя
пленяет
Мексика,
Y
asi
se
lleva
Mexico
en
la
piel
И
так
носится
Мексика
в
душе.
Como
un
buen
sarape
de
Saltillo
Как
хороший
сарапе
из
Сальтильо,
Como
bienvenida
en
Veracruz
Как
гостеприимство
в
Веракрусе,
Con
la
emocion
de
un
beso
frente
a
frente
С
волнением
поцелуя
лицом
к
лицу,
Asi
se
lleva
Mexico
en
la
piel
Так
носится
Мексика
в
душе.
Como
contemplar
el
mar
Caribe
Как
созерцание
Карибского
моря,
Descubrir
un
bello
amanecer
Открыть
прекрасный
рассвет,
Tener
fresca
brisa
de
Morelia
Чувствовать
свежий
бриз
Морелии,
La
luna
acariciando
a
una
mujer
Луна,
ласкающая
женщину,
Asi
se
siente
Mexico,
asi
se
siente
Mexico,
Так
чувствуется
Мексика,
так
чувствуется
Мексика,
Asi
como
unos
labios
por
la
piel
Как
твои
губы
на
моей
коже.
Asi
te
envuelve
Mexico,
asi
te
sabe
Mexico
Так
тебя
окутывает
Мексика,
так
тебя
пленяет
Мексика,
Y
asi
se
lleva
Mexico
en
la
piel
И
так
носится
Мексика
в
душе.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Dr, Jose A. Espinosa
Attention! Feel free to leave feedback.