DCS - No Me Ves - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation DCS - No Me Ves




No Me Ves
You Don't See Me
Otra vez te dejo sola con muchas preguntas
Once again, I leave you alone with many questions
Otra noche que lloras antes de dormir
Another night you cry yourself to sleep
¿Cuántas veces tiene que pasar para que entiendas?
How many times does it have to happen for you to understand?
Parece que se te olvidó ser feliz
It seems you've forgotten how to be happy
Eso no fue lo que tu papá te enseñó, uh-uh
That's not what your dad taught you, uh-uh
Si te quiere, no te hace sufrir por amor, oh-oh
If he loves you, he wouldn't make you suffer for love, oh-oh
Pero siempre se te olvida
But you always forget
Yo trato y trato y me esquivas
I try and try, and you avoid me
dices que solo eres suya
You say you're only his
Yo loco porque seas mía
I'm crazy for you to be mine
Pero no me ves (uh-uh, uh-uh, uh-uh)
But you don't see me (uh-uh, uh-uh, uh-uh)
Pero no me ves (uh-uh, uh-uh, uh-uh)
But you don't see me (uh-uh, uh-uh, uh-uh)
¿Será que no me ves? (Uh-uh, uh-uh, uh-uh)
Is it that you don't see me? (Uh-uh, uh-uh, uh-uh)
¿Porque no me ves? (Uh-uh, uh-uh, uh-uh)
Why don't you see me? (Uh-uh, uh-uh, uh-uh)
Él te enseñó el dolor, ahora puedes ser profesora
He taught you pain, now you can be a professor
Eso no se llama amor porque tu corazón llora
That's not called love because your heart cries
Y no lo digo porque quiera estar contigo a todas horas
And I don't say it because I want to be with you all the time
Quien quiere, nunca hiere y el que ama no traiciona
Whoever wants, never hurts, and whoever loves, doesn't betray
Y yo puedo decirte más de un millón de cosas que hace mal
And I can tell you more than a million things he does wrong
Pero, ¿pa' qué voy hablar si no quieres escuchar?
But why talk if you don't want to listen?
Hay que saber perdonar, pero empieza' a abusar
You have to know how to forgive, but you start to abuse it
Yo sigo aquí en el banquillo esperando una señal
I'm still here on the bench waiting for a sign
De que me diga' dale
For you to tell me "go for it"
Quizás piensas que somos rivale'
Maybe you think we're rivals
Nena, por favor, no me compare'
Baby, please don't compare me
Que si estoy aquí es pa' decirte un par de verdade'
If I'm here, it's to tell you a couple of truths
Ese tipo y yo no somo' iguale'
That guy and I are not the same
Pero no me ves (uh-uh, uh-uh, uh-uh)
But you don't see me (uh-uh, uh-uh, uh-uh)
Pero no me ves (uh-uh, uh-uh, uh-uh)
But you don't see me (uh-uh, uh-uh, uh-uh)
¿Será que no me ves? (Uh-uh, uh-uh, uh-uh)
Is it that you don't see me? (Uh-uh, uh-uh, uh-uh)
¿Por qué no me ves? (Uh-uh, uh-uh, uh-uh)
Why don't you see me? (Uh-uh, uh-uh, uh-uh)
Sigo con la esperanza que vengas conmigo al baile
I still have hope that you'll come with me to the dance
Fuiste a la película y te saltaste los trailers
You went to the movie and skipped the trailers
Tienes mi cabeza siempre en el aire
You have my head always in the air
Esperando que me mires, me digas: "cáele"
Waiting for you to look at me, tell me: "come over"
Pero te sigue' engañando
But you keep fooling yourself
Y yo, como un idiota, esperando
And I, like an idiot, waiting
Me faltan horas cuando en ti estoy pensando
I lack hours when I'm thinking about you
No te tengo y ya te estoy extrañando
I don't have you, and I already miss you
Dime, hasta cuándo
Tell me, until when
me digas dale
You tell me "go for it"
Quizás piensas que somos rivale'
Maybe you think we're rivals
Nena, por favor, no me compare'
Baby, please don't compare me
Que si estoy aquí es pa' decirte un par de verdade'
If I'm here, it's to tell you a couple of truths
Pero quererme no te sale
But loving me doesn't come out
no me ves (uh-uh, uh-uh, uh-uh)
You don't see me (uh-uh, uh-uh, uh-uh)
Pero no me ves (uh-uh, uh-uh, uh-uh)
But you don't see me (uh-uh, uh-uh, uh-uh)
¿Será que no me ves? (Uh-uh, uh-uh, uh-uh)
Is it that you don't see me? (Uh-uh, uh-uh, uh-uh)
¿Por qué no me ves? (Uh-uh, uh-uh, uh-uh)
Why don't you see me? (Uh-uh, uh-uh, uh-uh)





Writer(s): Cesar Andres Riofrio Cardenas, Darlyn Alberto Cuevas Segura, Franz Alejandro Conde Castro, Luiggi Olivares Gordo


Attention! Feel free to leave feedback.