Lyrics and translation DCVDNS feat. Tamas & Roberto Kkult - Faust voll Schmuck
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Faust voll Schmuck
Кулак, полный драгоценностей
Guck′
wie
'n
Gangster,
spring′
übern
Zaun
Смотри,
как
гангстер,
перепрыгиваю
через
забор,
Schau'
durchs
Fenster
hinter
dem
Haus
(ey)
Заглядываю
в
окно
позади
дома
(эй)
Alle
schlafen,
Lichter
sind
aus
Все
спят,
свет
погашен,
Um
diese
Zeit
kannst
du
mir
nicht
mehr
trau'n
(niemals)
В
это
время
мне
нельзя
доверять
(никогда)
Skimaske
an,
durch
die
Fensterscheibe
kriechen,
creepen,
creepen
Лыжная
маска
на
лице,
пробираюсь
через
окно,
крадусь,
крадусь,
Weil
wir
schießen,
wissen
nicht
viel,
Потому
что
мы
стреляем,
многого
не
знаем,
Nur
wie
wir
die
fetten
Scheine
kriegen
Только
как
получить
большие
деньги
Bin
ich
erstmal
drin,
nehm′
ich
Diverses
wie
ein
Kind
Как
только
я
внутри,
беру
всё
подряд,
как
ребёнок,
Bin
ich
erstmal
drin,
nehm′
ich
die
Verses
wie
ein
Pimp
Как
только
я
внутри,
беру
все
куплеты,
как
сутенёр,
Alles
muss
hier
schnell
geh'n,
weil
sie
wissen,
wer
ich
bin
Всё
должно
происходить
быстро,
ведь
они
знают,
кто
я,
Alles
muss
hier
schnell
geh′n,
weil
sie
wissen,
wer
ich
bin
Всё
должно
происходить
быстро,
ведь
они
знают,
кто
я,
Psch!
Ich
hör'
da
ist
grad
jemand
am
bell′n
(ey)
Тсс!
Я
слышу,
кто-то
лает
(эй),
Stopfe
diesem
Hund
sein
Maul
Затыкаю
пасть
этой
собаке,
Und
mir
dann
die
Taschen
voll
mit
all
deinem
Geld
А
затем
набиваю
карманы
всеми
твоими
деньгами,
Mach'
es
sicher
nicht
wegen
Money
Делаю
это
точно
не
ради
денег,
Robbery,
Bitch,
das
ist
mein
Hobby
(Hobby)
Ограбление,
детка,
это
моё
хобби
(хобби),
Vor
der
Tür
wartet
Tamas
im
Fluchtfahrzeug
За
дверью
Тамаш
ждёт
в
машине
для
побега,
Er
startet
die
Tomaten-rote
Ducati
Он
заводит
томатно-красную
Ducati,
Ich
kann
es
nicht
lassen,
den
Motor
auf
zudreh′n
Не
могу
удержаться,
чтобы
не
нажать
на
газ,
Doch
höre
noch,
wie
sich
der
Schlüssel
an
der
Haustür
dreht
Но
слышу,
как
поворачивается
ключ
в
дверном
замке,
Denk',
es
wir
aller
höchste
Zeit,
für
mich
jetzt
auf
zusteh'n
Думаю,
самое
время
мне
уходить,
Flieh′
mit
der
Faust
voller
Schmuck,
muss
raus
hier
gehen,
damn!
Сбегаю
с
кулаком,
полным
драгоценностей,
должен
уйти
отсюда,
чёрт!
Wir
brechen
nachts
in
dein
Haus
Мы
вламываемся
в
твой
дом
ночью
Für
′ne
Faust
voll
Schmuck
(für
'ne
Faust
voll
Schmuck)
За
кулаком,
полным
драгоценностей
(за
кулаком,
полным
драгоценностей)
Wir
wecken
die
Nachbarn
auf
Мы
будим
соседей
Für
′ne
Faust
voll
Schmuck
(für
'ne
Faust
voll
Schmuck)
За
кулаком,
полным
драгоценностей
(за
кулаком,
полным
драгоценностей)
Wir
rauben
auch
Frauen
aus
Мы
грабим
даже
женщин
Für
′ne
Faust
voll
Schmuck
(für
'ne
Faust
voll
Schmuck)
За
кулаком,
полным
драгоценностей
(за
кулаком,
полным
драгоценностей)
Für
′ne
Faust
voll
Schmuck
(für
'ne
Faust
voll
Schmuck)
За
кулаком,
полным
драгоценностей
(за
кулаком,
полным
драгоценностей)
Für
'ne
Faust
voll
Schmuck
(Schmuck,
Schmuck,
Schmuck,
Schmuck)
За
кулаком,
полным
драгоценностей
(драгоценностей,
драгоценностей,
драгоценностей,
драгоценностей)
Wir
brechen
nachts
in
dein
Haus
Мы
вламываемся
в
твой
дом
ночью
Für
′ne
Faust
voll
Schmuck
(für
′ne
Faust
voll
Schmuck)
За
кулаком,
полным
драгоценностей
(за
кулаком,
полным
драгоценностей)
Wir
wecken
die
Nachbarn
auf
Мы
будим
соседей
Für
'ne
Faust
voll
Schmuck
(für
′ne
Faust
voll
Schmuck)
За
кулаком,
полным
драгоценностей
(за
кулаком,
полным
драгоценностей)
Wir
rauben
auch
Frauen
aus
Мы
грабим
даже
женщин
Für
'ne
Faust
voll
Schmuck
(für
′ne
Faust
voll
Schmuck)
За
кулаком,
полным
драгоценностей
(за
кулаком,
полным
драгоценностей)
Für
'ne
Faust
voll
Schmuck
(für
′ne
Faust
voll
Schmuck)
За
кулаком,
полным
драгоценностей
(за
кулаком,
полным
драгоценностей)
Für
'ne
Faust
voll
Schmuck
(Schmuck,
Schmuck,
Schmuck,
Schmuck)
За
кулаком,
полным
драгоценностей
(драгоценностей,
драгоценностей,
драгоценностей,
драгоценностей)
Für
'ne
Faust
voll
Schmuck
raub′
ich
aus,
wen
ich
muss
За
кулаком,
полным
драгоценностей,
граблю
кого
угодно,
Schau
zu
mir
hoch,
in
den
Lauf
wird
geguckt
Смотри
на
меня,
в
дуло
смотри,
Es
macht
klick-bam,
Wichser,
aus
jetzt
mit
lustig
Раздаётся
щелчок-бах,
мудак,
конец
веселью,
Dein
Haus
wir
durchsucht
für
′ne
Faust
voller
Schmuck
Твой
дом
обыскивается
за
кулак,
полный
драгоценностей,
Bin
ich
abgefuckt,
wird
in
die
Kassen
gegrapscht
Если
я
взбешён,
хватаю
деньги
из
кассы,
Und
wieder
lattenstramm,
ich
hab'
deinen
Karre
geknackt
И
снова
на
коне,
я
взломал
твою
тачку,
Meine
Hand
in
deiner
Tasche
Моя
рука
в
твоём
кармане,
Meine
Vernunft
an
den
Nagel
gehang′n
Мой
разум
повешен
на
гвоздь,
Ich
nehm'
dir
alles,
was
du
hast,
auf
die
Hafti-Art
Я
забираю
у
тебя
всё,
что
у
тебя
есть,
по-бандитски,
Faust
voller
Schmuck,
raus
in
die
Hood
Кулак,
полный
драгоценностей,
выхожу
в
район,
Creepen
pausenlos
auf
der
Suche
nach
Gs
Крадусь
без
остановки
в
поисках
денег,
Will
Haus
und
Boot
kauf′
mir
das
vom
verdienten
Raub
Хочу
дом
и
яхту,
куплю
их
на
награбленное,
Bald
nur
noch
für
Adrenalin
Скоро
только
ради
адреналина,
Tam
kriegt,
was
er
verdient
Там
получает
то,
что
заслужил,
Wrecked,
was
nicht
niet-
und
nagelfest
ist
Ломаю
всё,
что
не
прибито
гвоздями,
Trage
die
Welt
in
meiner
Hand,
wenn
ich
will
Держу
мир
в
своей
руке,
если
захочу,
Faust
voller
Schmuck,
fick
dein'n
Afro-Trap-Film
Кулак,
полный
драгоценностей,
к
чёрту
твой
афро-трэп
фильм.
Wir
brechen
nachts
in
dein
Haus
Мы
вламываемся
в
твой
дом
ночью
Für
′ne
Faust
voll
Schmuck
(für
'ne
Faust
voll
Schmuck)
За
кулаком,
полным
драгоценностей
(за
кулаком,
полным
драгоценностей)
Wir
wecken
die
Nachbarn
auf
Мы
будим
соседей
Für
'ne
Faust
voll
Schmuck
(für
′ne
Faust
voll
Schmuck)
За
кулаком,
полным
драгоценностей
(за
кулаком,
полным
драгоценностей)
Wir
rauben
auch
Frauen
aus
Мы
грабим
даже
женщин
Für
′ne
Faust
voll
Schmuck
(für
'ne
Faust
voll
Schmuck)
За
кулаком,
полным
драгоценностей
(за
кулаком,
полным
драгоценностей)
Für
′ne
Faust
voll
Schmuck
(für
'ne
Faust
voll
Schmuck)
За
кулаком,
полным
драгоценностей
(за
кулаком,
полным
драгоценностей)
Für
′ne
Faust
voll
Schmuck
(Schmuck,
Schmuck,
Schmuck,
Schmuck)
За
кулаком,
полным
драгоценностей
(драгоценностей,
драгоценностей,
драгоценностей,
драгоценностей)
Wir
brechen
nachts
in
dein
Haus
Мы
вламываемся
в
твой
дом
ночью
Für
'ne
Faust
voll
Schmuck
(für
′ne
Faust
voll
Schmuck)
За
кулаком,
полным
драгоценностей
(за
кулаком,
полным
драгоценностей)
Wir
wecken
die
Nachbarn
auf
Мы
будим
соседей
Für
'ne
Faust
voll
Schmuck
(für
'ne
Faust
voll
Schmuck)
За
кулаком,
полным
драгоценностей
(за
кулаком,
полным
драгоценностей)
Wir
rauben
auch
Frauen
aus
Мы
грабим
даже
женщин
Für
′ne
Faust
voll
Schmuck
(für
′ne
Faust
voll
Schmuck)
За
кулаком,
полным
драгоценностей
(за
кулаком,
полным
драгоценностей)
Für
'ne
Faust
voll
Schmuck
(für
′ne
Faust
voll
Schmuck)
За
кулаком,
полным
драгоценностей
(за
кулаком,
полным
драгоценностей)
Für
'ne
Faust
voll
Schmuck
(Schmuck,
Schmuck,
Schmuck,
Schmuck)
За
кулаком,
полным
драгоценностей
(драгоценностей,
драгоценностей,
драгоценностей,
драгоценностей)
Bust
down,
an
der
Faust
eine
Day-Date
Bust
down,
на
кулаке
Day-Date,
Locked
out,
Roberto
Kkult,
es
ist
Payday
Locked
out,
Роберто
Kkult,
сегодня
день
зарплаты,
Bow-wow,
yippie-yo
yippie-yay-yay
Гав-гав,
yippie-yo
yippie-yay-yay,
Pass
auf,
ich
zieh′
dich
ganz
aus
wie
'ne
Playmate
Берегись,
я
раздену
тебя,
как
Playmate.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Tamas Bednantis, Dcvdns, Max Weber
Attention! Feel free to leave feedback.