Lyrics and translation DCappella feat. Disney - Nobody Like U
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Boots
and
cats
Сапоги
и
кошки
And
Boots
and
cats
И
сапоги
и
кошки
And
Boots
and
cats
И
сапоги
и
кошки
And
Boots
and
cats
И
сапоги
и
кошки
And
Boots
and
cats
И
сапоги
и
кошки
Come
on,
let's
go!
Давай
пошли!
(Like
you)
I've
met
nobody
like
you
(Как
и
ты)
Я
не
встречал
таких,
как
ты
Had
friends
and
I've
had
buddies,
it's
true
Были
друзья,
и
у
меня
были
приятели,
это
правда
But
they
don't
turn
my
tummy
Но
они
не
поворачивают
мой
живот
The
way
you
do
Как
вы
это
делаете
I've
never
met
nobody
like
you
(nobody
like
you)
Я
никогда
не
встречал
таких,
как
ты
(никто
не
любит
тебя)
You're
never
not
on
my
mind,
oh
my,
oh
my
Я
никогда
не
думаю
о
тебе,
о
боже,
о
боже
I'm
never
not
by
your
side,
your
side,
your
side
Я
никогда
не
рядом
с
тобой,
на
твоей
стороне,
на
твоей
стороне
I'm
never
gon'
let
you
cry,
oh
cry,
don't
cry
Я
никогда
не
позволю
тебе
плакать,
о,
плачь,
не
плачь
I'll
never
not
be
your
ride
or
die,
alright
Я
никогда
не
буду
твоей
поездкой
или
умру,
хорошо
Yeah,
let's
call
it
what
it
is,
it's
a
masterpiece
Да,
назовем
это
как
есть,
это
шедевр
Got
a
whole
lotta
love
for
them
city
streets
(Glendale)
Я
очень
люблю
эти
городские
улицы
(Глендейл).
Tonight
is
the
place
to
be
Сегодня
это
место,
чтобы
быть
Got
a
big
boom
box
and
a
new
CD
Получил
большой
бум-бокс
и
новый
компакт-диск
Come
on,
everybody,
let's
tear
it
up
Давайте,
все,
давайте
разорвем
его
If
you
want
mad
skills,
you
can
share
with
us
Если
вы
хотите
безумные
навыки,
вы
можете
поделиться
с
нами
(I
want)
I
want
everybody
to
stop
and
stare
(Я
хочу)
Я
хочу,
чтобы
все
остановились
и
посмотрели
And
you
know
why,
it's
me
(Robaire)
И
ты
знаешь
почему,
это
я
(Робэр)
You're
never
not
on
my
mind,
oh
my,
oh
my
Я
никогда
не
думаю
о
тебе,
о
боже,
о
боже
I'm
never
not
by
your
side,
your
side,
your
side
Я
никогда
не
рядом
с
тобой,
на
твоей
стороне,
на
твоей
стороне
I'm
never
gon'
let
you
cry,
oh,
cry,
don't
cry
Я
никогда
не
позволю
тебе
плакать,
о,
плачь,
не
плачь
I'll
never
not
be
your
ride,
or
die,
alright
Я
никогда
не
буду
твоей
поездкой
или
умру,
хорошо
Li-li-li-like
you
Ли-ли-ли-как
ты
Li-li-li-li-like
you
Ли-ли-ли-ли-как
ты
Li-li-li-li-li-like
you
Ли-ли-ли-ли-ли-как
ты
Like
you,
like
you
Как
ты,
как
ты
Li-li-li-like
you
Ли-ли-ли-как
ты
Li-li-li-li-li-li-like
you
Ли-ли-ли-ли-ли-ли-как
ты
Li-li-li-li-like
you
Ли-ли-ли-ли-как
ты
I've
never
met
nobody
like
you
Я
никогда
не
встречал
таких,
как
ты
Had
friends,
and
I've
had
buddies,
it's
true
(it's
true)
Были
друзья,
и
у
меня
были
приятели,
это
правда
(это
правда)
But
they
don't
turn
my
tummy
the
way
you
do
(do)
Но
они
не
переворачивают
мой
живот
так,
как
ты
(делаешь)
I've
never
met
nobody
like
you
(ain't
ever
met
nobody)
Я
никогда
не
встречал
таких,
как
ты
(никогда
никого
не
встречал)
You're
never
not
on
my
mind,
oh
my,
oh
my
Я
никогда
не
думаю
о
тебе,
о
боже,
о
боже
I'm
never
not
by
your
side,
your
side,
your
side
Я
никогда
не
рядом
с
тобой,
на
твоей
стороне,
на
твоей
стороне
I'm
never
gon'
let
you
cry,
oh
cry,
don't
cry
Я
никогда
не
позволю
тебе
плакать,
о,
плачь,
не
плачь
I'll
never
not
be
your
ride,
or
die,
alright
Я
никогда
не
буду
твоей
поездкой
или
умру,
хорошо
(Nobody
like
you)
(Никто
как
ты)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Billie Eilish O'connell, Finneas Baird O'connell
Attention! Feel free to leave feedback.