DCappella - ゴー・ザ・ディスタンス - translation of the lyrics into German




ゴー・ザ・ディスタンス
Ich werd's noch beweisen
Mm-hmm, yeah
Mm-hmm, ja
I have often dreamed of a far off place
Ich habe oft von einem fernen Ort geträumt,
Where a hero's welcome
Wo ein Heldenempfang
Would be waiting for me (waiting for me)
Auf mich warten würde (auf mich warten würde)
Where the crowds will cheers
Wo die Mengen jubeln werden,
When they see my face
Wenn sie mein Gesicht sehen,
And a voice keeps saying
Und eine Stimme sagt immer wieder,
This is where I'm meant to be
Das ist der Ort, an den ich gehöre.
I'll be there someday
Ich werde eines Tages dort sein,
I can go the distance
Ich kann die Strecke bewältigen.
I will find my way
Ich werde meinen Weg finden,
If I can be strong
Wenn ich stark sein kann.
I know every mile
Ich weiß, jede Meile
Will be worth my while
Wird sich lohnen,
When I go the distance
Wenn ich die Strecke gehe,
I'll be right where I belong (oo)
Werde ich genau dort sein, wo ich hingehöre (oo).
Down an unknown road, (down an unknown road) to embrace my fate, (to embrace my fate)
Eine unbekannte Straße entlang, (eine unbekannte Straße entlang) um mein Schicksal anzunehmen, (um mein Schicksal anzunehmen)
Though that road may wander
Auch wenn diese Straße sich winden mag,
It will lead me to you (oo-oo)
Sie wird mich zu dir führen (oo-oo).
And a thousand years (and a thousand years)
Und tausend Jahre (und tausend Jahre)
Would be worth the wait (would be worth the wait)
Wären das Warten wert (wären das Warten wert),
It might take a lifetime
Es könnte ein Leben lang dauern,
But somehow I'll see it through
Aber irgendwie werde ich es durchstehen.
And I won't look back
Und ich werde nicht zurückblicken,
I can go the distance
Ich schaffe die Distanz.
And I stay on track
Und ich bleibe auf Kurs,
No I won't accept defeat
Nein, ich werde keine Niederlage akzeptieren.
It's an uphill slope
Es ist ein steiler Anstieg,
But I won't lose hope
Aber ich werde die Hoffnung nicht verlieren,
Till I go the distance
Bis ich die Strecke bewältigt habe
And my journey is complete (complete)
Und meine Reise vollendet ist (vollendet).
But to look beyond the glory
Aber über den Ruhm hinauszuschauen,
Is the hardest part
Ist der schwierigste Teil.
For a hero's strength is measured by his heart
Denn die Stärke eines Helden wird an seinem Herzen gemessen.
Like a shooting star (shooting star)
Wie ein Sternschnuppe (Sternschnuppe),
I will go the distance
Ich werde die Strecke gehen.
I will search the world
Ich werde die Welt durchsuchen,
I will face its harms
Ich werde mich ihren Gefahren stellen.
I don't care how far
Es ist mir egal, wie weit,
I can go the distance
Ich kann die Strecke bewältigen,
Till I find my hero's welcome waiting in your arms (oo)
Bis ich meinen Heldenempfang in deinen Armen finde (oo).
I will search the world
Ich werde die Welt durchsuchen,
I will face its harms
Ich werde mich ihren Gefahren stellen,
Till I find my hero's welcome waiting in your arms
Bis ich meinen Heldenempfang in deinen Armen finde.





Writer(s): Trey Edwin Bruce, Faith P. Hill, Thom Mchugh


Attention! Feel free to leave feedback.