Lyrics and translation DD Company - Le Papa Pingouin
Le Papa Pingouin
Папа-пингвин
Le
papa
pingouin
Папа-пингвин
Le
papa
pingouin
Папа-пингвин
Le
papa,
le
papa,
le
papa
pingouin
Папа,
папа,
папа-пингвин
Le
papa
pingouin
s'ennuie
sur
sa
banquise
Папе-пингвину
скучно
на
льдине.
Le
papa
pingouin
Папа-пингвин
Le
papa
pingouin
Папа-пингвин
Le
papa,
le
papa,
le
papa
pingouin
Папа,
папа,
папа-пингвин
Le
papa
pingouin
voudrait
faire
sa
valise
Папа-пингвин
хочет
собрать
чемодан.
On
le
sent
nerveux
Чувствуем,
он
нервничает,
Un
peu
malheureux
Немного
грустит,
Pas
très
bien
dans
ses
plumes
Чувствует
себя
не
в
своей
тарелке.
Pour
se
calmer
les
nerfs
Чтобы
успокоить
нервы,
Il
plonge
dans
la
mer
Он
ныряет
в
море.
Il
envie
l'oiseau
Он
завидует
птице,
Qui
s'envole
là-haut
Которая
улетает
высоко,
Du
côté
de
la
Lune
Туда,
где
Луна.
Lui
qui
a
des
pieds
de
plomb
У
него
же
ноги,
как
свинцом
налитые,
Ça
le
rend
grognon
И
это
его
злит.
Le
papa
pingouin
Папа-пингвин
Le
papa
pingouin
Папа-пингвин
Le
papa,
le
papa,
le
papa
pingouin
Папа,
папа,
папа-пингвин
Le
papa
pingouin
s'ennuie
sur
sa
banquise
Папе-пингвину
скучно
на
льдине.
Sur
la
neige
bleue
На
синем
снегу
Fait
des
pas
douteux
Он
делает
неуверенные
шаги
Et
glisse
sur
la
glace
И
скользит
по
льду.
On
l'entend
murmurer
Слышно,
как
он
бормочет:
"Je
veux
m'en
aller
"Я
хочу
уйти
Très
haut
dans
le
ciel
Высоко
в
небо,
Plus
près
du
Soleil
Ближе
к
Солнцу,
En
traversant
l'espace
Сквозь
космическое
пространство.
J'ai
les
ailes
d'un
oiseau
У
меня
крылья
птицы,
Je
peux
voler
haut"
Я
могу
летать
высоко!"
"Mais
voyons,
Papa
"Папа,
о
чем
ты
говоришь?
Pourquoi
dis-tu
ça?
Зачем
ты
это
говоришь?
Tu
sais
bien
que
les
ailes
Ты
же
знаешь,
что
крылья
Celles
des
pingouin
et
des
moulins
Пингвинов
и
мельниц
Ne
servent
plus
à
rien"
Уже
ни
на
что
не
годны."
"Mais
pourquoi,
Papa
"Но
зачем,
папа,
Ici
la
vie
est
belle
Здесь
такая
красивая
жизнь.
Laisse
le
ciel
aux
anges
et
aux
saints
Оставь
небо
ангелам
и
святым.
Viens,
Papa"
Иди
сюда,
папа."
Le
papa
pingouin
Папа-пингвин
Le
papa
pingouin
Папа-пингвин
Le
papa,
le
papa,
le
papa
pingouin
Папа,
папа,
папа-пингвин
Le
papa
pingouin
poursuit
son
joli
rêve
Папа-пингвин
продолжает
свой
прекрасный
сон.
Voilà
qu'il
se
prend
Вот
он
уже
воображает
себя
Il
fait
de
longs
voyages
Он
совершает
длительные
путешествия,
Il
descend
vers
le
sud
Он
летит
на
юг,
Jusqu'en
Angleterre
Вплоть
до
Англии.
Et
voici
Paris
А
вот
и
Париж,
Et
même
Napoli
И
даже
Неаполь,
Les
rives
de
Carthage
Берега
Карфагена,
La
Méditerranée
Средиземное
море.
Que
c'est
beau
l'été
Как
же
красиво
летом!
"Mais
voyons,
Papa
"Папа,
о
чем
ты
говоришь?
Pourquoi
dis-tu
ça?
Зачем
ты
это
говоришь?
Tu
sais
bien
que
les
ailes
Ты
же
знаешь,
что
крылья
Celles
des
pingouin
et
des
moulins
Пингвинов
и
мельниц
Ne
servent
plus
à
rien"
Уже
ни
на
что
не
годны."
"Mais
pourquoi,
Papa
"Но
зачем,
папа,
Ici
la
vie
est
belle
Здесь
такая
красивая
жизнь.
Si
tu
pars
tu
n'iras
pas
loin
Если
ты
уйдешь,
ты
далеко
не
уйдешь.
Reste
là,
Papa
Останься
здесь,
папа,
Reste
là,
Papa"
Останься
здесь,
папа."
Le
papa
pingouin
Папа-пингвин
Le
papa
pingouin
Папа-пингвин
Le
papa,
le
papa,
le
papa
pingouin
Папа,
папа,
папа-пингвин
Le
papa
pingouin
revient
de
ses
chimères
Папа-пингвин
возвращается
из
своих
фантазий.
Le
papa
pingouin
Папа-пингвин
Le
papa
pingouin
Папа-пингвин
Le
papa,
le
papa,
le
papa
pingouin
Папа,
папа,
папа-пингвин
Le
papa
pingouin
redescend
sur
la
Terre
Папа-пингвин
возвращается
на
Землю.
Le
papa
pingouin
Папа-пингвин
Le
papa
pingouin
Папа-пингвин
Le
papa,
le
papa,
le
papa
pingouin
Папа,
папа,
папа-пингвин
Le
papa
pingouin
adore
sa
banquise
Папа-пингвин
обожает
свою
льдину.
Le
papa
pingouin
Папа-пингвин
Le
papa
pingouin
Папа-пингвин
Le
papa,
le
papa,
le
papa
pingouin
Папа,
папа,
папа-пингвин
La
papa
pingouin
va
brûler
sa
valise
Папа-пингвин
сожжет
свой
чемодан.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ralph (jun.) Siegel, Bernd Meinunger, Jean-paul Cara, Pierre Delanoe, Jan Van Der Plas, Didi Dubbeldam
Attention! Feel free to leave feedback.