Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Letter 2 Notti
Brief an Notti
I'm
tired
of
all
this
fake
love
and
these
people
Ich
habe
genug
von
all
dieser
falschen
Liebe
und
diesen
Leuten
Still
thinkin'
that
they
can
control
me
Die
immer
noch
denken,
dass
sie
mich
kontrollieren
können
Why
does
my
heart
feel
so
cold?
Warum
fühlt
sich
mein
Herz
so
kalt
an?
Got
my
niggas
but,
I
still
feel
so
lonely
Ich
habe
meine
Jungs,
aber
ich
fühle
mich
trotzdem
so
einsam
It
ain't
over
Notti
(Notti),
I'ma
do
this
for
you
and
mommy
Es
ist
nicht
vorbei,
Notti
(Notti),
ich
werde
das
für
dich
und
Mama
tun
Told
her,
"Be
strong,"
yeah,
I
got
her
beside
me
Ich
sagte
ihr:
"Sei
stark",
ja,
ich
habe
sie
an
meiner
Seite
When
I'm
in
these
streets,
yeah,
I'm
totin'
a
hottie,
like
(like)
Wenn
ich
auf
diesen
Straßen
bin,
ja,
dann
trage
ich
eine
Knarre,
wie
(wie)
It
ain't
over
Notti
(Notti),
I'ma
do
this
for
you
and
mommy
Es
ist
nicht
vorbei,
Notti
(Notti),
ich
werde
das
für
dich
und
Mama
tun
Told
her,
"Be
strong,"
yeah,
I
got
her
beside
me
Ich
sagte
ihr:
"Sei
stark",
ja,
ich
habe
sie
an
meiner
Seite
When
I'm
in
these
streets,
yeah,
I'm
totin'
a
hottie,
like
(like)
Wenn
ich
auf
diesen
Straßen
bin,
ja,
dann
trage
ich
eine
Knarre,
wie
(wie)
I
lost
Notti,
I
lost
myself
Ich
habe
Notti
verloren,
ich
habe
mich
selbst
verloren
Ain't
no
thing
that
can
heal,
yeah,
this
shit
done
got
real
Es
gibt
nichts,
was
heilen
kann,
ja,
diese
Scheiße
ist
real
geworden
Lot
of
niggas
gon'
die
'cause
they
talk
on
your
name
Viele
Jungs
werden
sterben,
weil
sie
über
deinen
Namen
reden
I
just
hope
that
it
ain't,
when
I'm
ready
to
flame,
like
Ich
hoffe
nur,
dass
es
nicht
passiert,
wenn
ich
bereit
bin
loszulegen,
so
wie
Hop
Out
Gang,
do
'em
dirty
Hop
Out
Gang,
mach
sie
fertig
Put
him
on
a
chain,
died
by
a
.30
Leg
ihn
in
Ketten,
gestorben
durch
eine
.30er
Talkin'
on
Notti,
send
shots
to
your
brain
Redest
du
über
Notti,
schicke
ich
dir
Kugeln
in
den
Kopf
I
don't
care,
bitch,
you
goin'
insane,
like
Es
ist
mir
egal,
Schlampe,
du
wirst
verrückt,
so
wie
And
I
promise,
they
gon'
feel
this
pain
Und
ich
verspreche,
sie
werden
diesen
Schmerz
spüren
I'ma
do
it
for
you,
yeah,
that's
word
to
your
name
Ich
werde
es
für
dich
tun,
ja,
das
schwöre
ich
bei
deinem
Namen
Goin'
through
it,
I
cannot
explain
Ich
mache
es
durch,
ich
kann
es
nicht
erklären
I
got
emotions
that
I
can
not
tame
Ich
habe
Gefühle,
die
ich
nicht
zähmen
kann
Don't
know
if
life
gon'
be
the
same
Ich
weiß
nicht,
ob
das
Leben
so
bleiben
wird
I
lost
my
twin,
yeah,
I'm
goin'
insane
Ich
habe
meinen
Zwilling
verloren,
ja,
ich
werde
verrückt
Don't
know
if
life
gon'
be
the
same
Ich
weiß
nicht,
ob
das
Leben
so
bleiben
wird
I
lost
my
twin,
yeah,
I'm
goin'
insane
Ich
habe
meinen
Zwilling
verloren,
ja,
ich
werde
verrückt
And
I'm
tired
of
all
this
fake
love
and
these
people
Und
ich
habe
genug
von
all
dieser
falschen
Liebe
und
diesen
Leuten
Still
thinkin'
that
they
can
control
me
Die
immer
noch
denken,
dass
sie
mich
kontrollieren
können
Why
does
my
heart
feel
so
cold?
Warum
fühlt
sich
mein
Herz
so
kalt
an?
Got
my
niggas,
but
I
still
feel
so
lonely
Ich
habe
meine
Jungs,
aber
ich
fühle
mich
trotzdem
so
einsam
(I
just-)
I
just
got
on
my
bullshit,
bro
died,
I
ain't
want
to
make
music
(Ich
habe
gerade-)
Ich
habe
gerade
mit
meinem
Scheiß
angefangen,
Bruder
ist
gestorben,
ich
wollte
keine
Musik
machen
Long
live
Notti,
for
him
I'ma
boom
shit
Lang
lebe
Notti,
für
ihn
werde
ich
die
Sache
aufmischen
If
you
talk
on
his
name
we
go
ruthless,
like
Wenn
du
über
seinen
Namen
redest,
werden
wir
rücksichtslos,
so
wie
Lot
of
niggas
don't
know
this
pain,
but
it's
cool
I'ma
walk
through
the
rain
Viele
Jungs
kennen
diesen
Schmerz
nicht,
aber
es
ist
cool,
ich
werde
durch
den
Regen
gehen
E4N,
now
I'm
tearin'
they
pain,
E4N,
now
I'm
tearin'
they
pain
E4N,
jetzt
zerreiße
ich
ihren
Schmerz,
E4N,
jetzt
zerreiße
ich
ihren
Schmerz
It
ain't
over
Notti
(Notti),
I'ma
do
this
for
you
and
mommy
Es
ist
nicht
vorbei,
Notti
(Notti),
ich
werde
das
für
dich
und
Mama
tun
Told
her,
"Be
strong,"
yeah,
I
got
her
beside
me
Ich
sagte
ihr:
"Sei
stark",
ja,
ich
habe
sie
an
meiner
Seite
When
I'm
in
these
streets,
yeah,
I'm
totin'
a
hottie,
like
(like)
Wenn
ich
auf
diesen
Straßen
bin,
ja,
dann
trage
ich
eine
Knarre,
so
wie
(so
wie)
It
ain't
over
Notti
(Notti),
I'ma
do
this
for
you
and
mommy
Es
ist
nicht
vorbei,
Notti
(Notti),
ich
werde
das
für
dich
und
Mama
tun
Told
her,
"Be
strong,"
yeah,
I
got
her
beside
me
Ich
sagte
ihr:
"Sei
stark",
ja,
ich
habe
sie
an
meiner
Seite
When
I'm
in
these
streets,
yeah,
I'm
totin'
a
hottie,
like
(like)
Wenn
ich
auf
diesen
Straßen
bin,
ja,
dann
trage
ich
eine
Knarre,
so
wie
(so
wie)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Kentrell Gaulden, Thomas Horton, David K. Mcdowell, Jason Goldberg, Sterling Reynolds, David Reyes
Attention! Feel free to leave feedback.