Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Y'all
know
what
the
fuck
goin'
on,
nigga
Ihr
wisst,
was
abgeht,
Nigga
Bow,
bow-bow
Bow,
bow-bow
Bow,
bow-bow
Bow,
bow-bow
Like,
why
is
they
playin'
wit'
my
body?
(Like,
what?)
Warum
spielen
sie
mit
meinem
Körper?
(Wie,
was?)
Like,
why
is
they
smokin'
on
Notti?
(No,
they
not)
Warum
rauchen
sie
Notti?
(Nein,
tun
sie
nicht)
Like,
why
is
they
smokin'
on
Dot?
(No,
they
not)
Warum
rauchen
sie
Dot?
(Nein,
tun
sie
nicht)
If
they
smokin'
on
bro,
send
'em
up
with
Lotti
(Lotti)
Wenn
sie
meinen
Bruder
rauchen,
schick
sie
mit
Lotti
hoch
(Lotti)
I
remember
them
nights,
takin'
trips
(I
remember)
Ich
erinnere
mich
an
diese
Nächte,
an
diese
Ausflüge
(Ich
erinnere
mich)
Me
and
Notti
totin'
on
that
stick
Ich
und
Notti,
wir
trugen
diese
Waffe
Saw
an
opp,
threw
a
shot,
and
we
made
'em
run
Rick,
like
Sahen
einen
Gegner,
schossen
und
ließen
sie
rennen
wie
Rick,
Baby
He
was
buggin',
tryin'
to
make
'em
a
spliff
(Bow,
bow-bow,
on
bro)
Er
flippte
aus
und
versuchte,
sie
zu
einem
Spliff
zu
machen
(Bow,
bow-bow,
auf
Bruder)
Niggas
be
actin'
real
crazy,
like
Niggas
tun
verrückt,
Baby
Like,
whole
time,
they
really
not
Die
ganze
Zeit,
sind
sie
es
nicht
When
I
bring
out
my
.30,
I
pass
it
to
Loc
Wenn
ich
meine
.30
raushole,
gebe
ich
sie
Loc
Cause
I
know
he
gon'
get
'em,
he
gon
get
'em
shot
(Bow,
bow-bow)
Denn
ich
weiß,
er
wird
sie
kriegen,
er
wird
sie
erschießen
(Bow,
bow-bow)
'Member
days
posted
up
on
the
Ave
Erinnere
mich
an
Tage,
an
denen
ich
auf
der
Ave
stand
Young
lil
nigga
tryna
get
'em
a
bag
Junger
kleiner
Nigga,
der
versuchte,
sich
etwas
zu
verdienen
He
ain't
have
nun',
so
he
had
to
go
trap
Er
hatte
nichts,
also
musste
er
dealen
Started
buggin',
and
flippin'
them
packs
Fing
an
auszuflippen
und
mit
den
Päckchen
zu
handeln
Nowadays,
see
the
face
of
this
shit
Heutzutage,
siehst
du
das
Gesicht
dieser
Scheiße,
Baby
He
can
go
to
Dior,
get
whatever
he
get
Er
kann
zu
Dior
gehen,
holen,
was
immer
er
will
Can't
a
nigga
say
nothin',
'cause
he
buy
his
own
shit
Kein
Nigga
kann
was
sagen,
weil
er
seine
Sachen
selbst
kauft
Saw
the
opps
in
the
V,
they
ain't
parkin'
that
whip
(Bow,
bow)
Sah
die
Gegner
im
Wagen,
sie
parken
diese
Karre
nicht
(Bow,
bow)
They
ain't
parkin'
that
whip,
like
Sie
parken
diese
Karre
nicht,
Baby
He
gon'
tweak,
he
gon'
throw
about
6
Er
wird
ausrasten,
er
wird
ungefähr
6 Schüsse
abgeben
He
lost
his
brother,
he
ain't
goin'
for
shit
Er
hat
seinen
Bruder
verloren,
er
lässt
sich
nichts
gefallen
Before
they
take
a
hit,
put
one
in
the
spliff,
Nigga
Bevor
sie
einen
Treffer
landen,
steck
einen
in
den
Spliff,
Nigga
Rule
number
one,
you
go
on
that
drill,
you
better
pull
that
trigger
Regel
Nummer
eins,
wenn
du
auf
diesen
Drill
gehst,
solltest
du
besser
abdrücken,
Baby.
Rule
number
two,
you
gotta
watch
out
for
the
D's
Regel
Nummer
zwei,
du
musst
auf
die
Bullen
aufpassen
Move
tact,
they
always
out
to
get
you
Beweg
dich
taktisch,
sie
sind
immer
darauf
aus,
dich
zu
kriegen
Rule
number
three,
it
should've
been
rule
number
one
Regel
Nummer
drei,
es
hätte
Regel
Nummer
eins
sein
sollen
Thank
god,
you
made
it
out
the
picture
Gott
sei
Dank,
hast
du
es
aus
dem
Bild
geschafft
If
not,
that
bullet
flyin'
would've
hit
you
(Bow,
bow)
Wenn
nicht,
hätte
dich
diese
fliegende
Kugel
erwischt
(Bow,
bow)
Now
your
mother
cryin',
cause
she
miss
you
(Cause
she
miss
you)
Jetzt
weint
deine
Mutter,
weil
sie
dich
vermisst
(Weil
sie
dich
vermisst)
Now
we
back
on
that
block
Jetzt
sind
wir
zurück
auf
dem
Block
I'm
outside,
so
my
killy's
totin'
on
that
knock
Ich
bin
draußen,
also
trägt
mein
Kumpel
die
Knarre
Move
rogue
when
I
pump,
cause
I'm
gon'
get
you
got
Beweg
dich
schurkisch,
wenn
ich
pumpe,
denn
ich
werde
dich
kriegen
Bow,
bow-bow
Bow,
bow-bow
We
gon'
say
you
off
to
god
Wir
werden
sagen,
du
bist
bei
Gott
Dudey'
the
threat,
and
I
gave
him
that
name
Dudey
ist
die
Bedrohung,
und
ich
gab
ihm
diesen
Namen
He
took
trips
so
he
gettin'
that
chain
Er
machte
Trips,
also
bekommt
er
diese
Kette
Forget
about
R.G.,
BLOODIE,
Banga
Vergiss
R.G.,
BLOODIE,
Banga
These
are
my
niggas
that'll
let
it
bang
Das
sind
meine
Niggas,
die
es
krachen
lassen
Better
make
sure
they
lock
back
door
Stell
besser
sicher,
dass
sie
die
Hintertür
abschließen
If
not,
you
gettin'
sent
to
the
Lord
Wenn
nicht,
wirst
du
zum
Herrn
geschickt
Niggas
be
greedy,
you
give
'em
a
hand
Niggas
sind
gierig,
du
gibst
ihnen
eine
Hand
Whole
time
they'll
snake
you
and
bite
a
hand
off,
like
Die
ganze
Zeit
werden
sie
dich
hintergehen
und
dir
die
Hand
abbeißen,
Baby
They'll
bite
a
hand
off
Sie
werden
dir
die
Hand
abbeißen
Even
after
you
done
give
'em
clothes
Auch
nachdem
du
ihnen
Kleidung
gegeben
hast
I
will
never
trust
a
nigga,
no
Ich
werde
einem
Nigga
niemals
trauen,
nein
We
get
slime,
we
the
ones
that
be
wipin'
they
nose
Wir
kriegen
Slime,
wir
sind
diejenigen,
die
ihre
Nase
putzen
Rule
number
one,
you
go
on
that
drill,
you
better
pull
that
trigger
Regel
Nummer
eins,
du
gehst
auf
diesen
Drill,
du
solltest
besser
abdrücken,
Süße.
Rule
number
two,
you
gotta
watch
out
for
the
D's
Regel
Nummer
zwei,
du
musst
auf
die
Bullen
aufpassen
Move
tact,
they
always
out
to
get
you
Beweg
dich
taktisch,
sie
sind
immer
darauf
aus,
dich
zu
kriegen
Rule
number
three,
it
should've
been
rule
number
one
Regel
Nummer
drei,
es
hätte
Regel
Nummer
eins
sein
sollen
Thank
god,
you
made
it
out
the
picture
Gott
sei
Dank,
hast
du
es
aus
dem
Bild
geschafft,
Baby
If
not,
that
bullet
flyin'
would've
hit
you
(Bow,
bow)
Wenn
nicht,
hätte
dich
diese
fliegende
Kugel
erwischt
(Bow,
bow)
Now
your
mother
cryin',
cause
she
miss
you
(Cause
she
miss
you)
Jetzt
weint
deine
Mutter,
weil
sie
dich
vermisst
(Weil
sie
dich
vermisst)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): David Reyes, Lucas Sarudiansky
Attention! Feel free to leave feedback.