Lyrics and translation DDK - seen.
That's
perfect
Это
идеально
Seen
shit
I
ain't
never
wanna
see
Дерьмо,
которое
я
никогда
не
хотел
видеть
I
ain't
never
wanna
be
Кем
я
никогда
не
хотел
быть
Everyday
that
we
speak
Каждый
день,
когда
говорим
Jump
ship
Срываемся
с
места
And
become
a
new
me
И
я
становлюсь
новым
собой
When
you
alive
but
you
dont
feel
alive
Когда
ты
жив,
но
не
чувствуешь
себя
живым,
And
you
know
thats
sumn
wrong
И
ты
знаешь,
что
что-то
не
так,
Hear
ya
spirit
cry
Слышишь,
как
плачет
твоя
душа.
I
been
fearing
too
long
its
just
you
and
i
Я
слишком
долго
боялся,
ведь
есть
только
ты
и
я,
And
i
wrote
a
few
songs
lookin
in
the
sky
И
я
написал
пару
песен,
глядя
в
небо,
Thinking
where
is
there
a
reason
Думая,
в
чем
же
смысл,
When
we
gonna
die
Когда
мы
все
равно
умрем.
Why
we
living
for
a
purpose
Зачем
мы
живем
ради
цели,
Man
its
all
a
lie
Ведь
все
это
ложь.
I
could
be
a
new
me
Я
мог
бы
стать
новым
собой,
Maybe
I
would
try
Может
быть,
я
попробую,
Maybe
i
would
get
Может
быть,
я
получу
Maybe
she
be
mine
Может
быть,
она
будет
моей.
An
its
all
a
big
world
И
это
все
огромный
мир,
And
we
living
why?
А
мы
живем
зачем?
See
these
people
talking
shit
but
barely
getting
by
Вижу,
как
эти
люди
говорят
гадости,
но
едва
сводят
концы
с
концами,
Lord
hear
me
in
thee
liiiiines
Господи,
услышь
меня
в
этих
строчках,
I
dont
know
if
ill
surviveeee
Я
не
знаю,
выживу
ли
я.
Seen
shit
I
ain't
never
wanna
see
Видел
дерьмо,
которое
я
никогда
не
хотел
видеть,
I
ain't
never
wanna
be
Кем
я
никогда
не
хотел
быть.
Everyday
that
we
speak
Каждый
день,
когда
говорим,
Jump
ship
Срываемся
с
места
And
become
a
new
me
И
я
становлюсь
новым
собой.
Seen
shit
I
ain't
never
wanna
see
Видел
дерьмо,
которое
я
никогда
не
хотел
видеть,
I
ain't
never
wanna
be
Кем
я
никогда
не
хотел
быть.
Everyday
that
we
speak
Каждый
день,
когда
говорим,
Jump
ship
Срываемся
с
места
And
become
a
new
me
И
я
становлюсь
новым
собой.
Lala
ladadada
yeah
Ляля
лядадада,
да
Jump
ship
Срываемся
с
места
And
become
И
я
становлюсь
This
the
greatest
motherfucka
Это
самый
лучший
гребаный,
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Dylan Selby
Attention! Feel free to leave feedback.