Lyrics and translation De'Wayne Jackson - Die Out Here (feat. Poorstacy)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Die Out Here (feat. Poorstacy)
Умереть здесь (совместно с Poorstacy)
So
you
say
you're
going
away
to
LA
Ты
говоришь,
что
уезжаешь
в
Лос-Анджелес,
Who
you
think
you
are?
Кем
ты
себя
возомнила?
I
hear
fake
tales
from
that
place
Я
слышал
много
сказок
про
это
место.
She
almost
made
it,
he
almost
made
it
Она
почти
добилась
своего,
он
почти
добился
своего,
But
then
they
got
complacent
Но
потом
они
успокоились,
Commercial,
making
faces
Становятся
коммерческими,
кривляются.
Haven't
even
packed
my
car
(haven't
even
packed
my
car)
Я
еще
даже
не
собрал
вещи
(я
еще
даже
не
собрал
вещи),
You're
happy
with
the
kids
and
a
yard,
yeah,
fuck
this
Ты
счастлива
с
детьми
и
двором,
да,
к
черту
это.
I'll
sleep
in
a
tent
for
a
year
(I'll
sleep
in
a
tent
for
a
year)
Я
буду
спать
в
палатке
целый
год
(я
буду
спать
в
палатке
целый
год)
On
Fairfax
Boulevard,
then
I
run
this
На
бульваре
Фэрфакс,
а
потом
я
захвачу
этот
город.
Yeah,
I
don't
wanna
die
out
here
Да,
я
не
хочу
умереть
здесь,
Dancing
on
my
grave,
no
tears
Танцевать
на
моей
могиле,
никаких
слез.
The
voices
in
my
head
Голоса
в
моей
голове,
They
don't
pay
the
rent
Они
не
платят
за
квартиру.
Yeah,
I
don't
wanna
die,
die,
die
out
here
Да,
я
не
хочу
умереть,
умереть,
умереть
здесь.
I'm
not
okay,
I
don't
wanna
work
every
day
Я
не
в
порядке,
я
не
хочу
работать
каждый
день,
I'm
tired
and
I'm
wasted
Я
устал,
и
я
опустошен.
She
says
she
fucking
hates
me
Она
говорит,
что
чертовски
ненавидит
меня.
I'm
stressed
out,
the
world's
getting
worse
every
day
Я
в
стрессе,
мир
с
каждым
днем
становится
все
хуже.
Compulsive
social
statements
Навязчивые
социальные
заявления,
You
talk
too
much,
just
say
Ты
слишком
много
говоришь,
просто
скажи.
I
just
crashed
my
car
(I
just
crashed
my
car)
Я
только
что
разбил
машину
(я
только
что
разбил
машину),
Flirting
with
the
girl
that
broke
my
heart
Флиртуя
с
девушкой,
которая
разбила
мне
сердце.
I
don't
wanna
die
out
here
(I
don't
wanna
die
out
here)
Я
не
хочу
умереть
здесь
(я
не
хочу
умереть
здесь)
On
Fairfax
Boulevard
На
бульваре
Фэрфакс.
Yeah,
I
don't
wanna
die
out
here
Да,
я
не
хочу
умереть
здесь,
Dancing
on
my
grave,
no
tears
Танцевать
на
моей
могиле,
никаких
слез.
The
voices
in
my
head
Голоса
в
моей
голове,
They
don't
pay
the
rent
Они
не
платят
за
квартиру.
Yeah,
I
don't
wanna
die,
die,
die
out
here
Да,
я
не
хочу
умереть,
умереть,
умереть
здесь.
I
used
to
sit
and
dream
about
it,
yeah
Раньше
я
сидел
и
мечтал
об
этом,
да,
But
I
got
tired
of
just
thinking
'bout
it
Но
я
устал
просто
думать
об
этом,
So
I
had
to
get
up
(get
up)
Поэтому
мне
пришлось
встать
(встать).
I
drove
thirteen
hundred
miles
to
a
place
Я
проехал
тысячу
триста
миль
до
места,
So
far,
I
didn't
wanna
think
about
it
Настолько
далеко,
что
не
хотел
думать
об
этом.
Nah,
I
told
'em
I
just
wanna
make
it
happen
Нет,
я
сказал
им,
что
просто
хочу,
чтобы
это
произошло.
Didn't
wanna
think
about
it,
yeah,
yeah,
yeah
Не
хотел
думать
об
этом,
да,
да,
да.
Yeah,
I
don't
wanna
die
out
here
Да,
я
не
хочу
умереть
здесь,
Dancing
on
my
grave,
no
tears
Танцевать
на
моей
могиле,
никаких
слез.
The
voices
in
my
head
Голоса
в
моей
голове,
They
don't
pay
the
rent
Они
не
платят
за
квартиру.
Yeah,
I
don't
wanna
die,
die,
die,
die
Да,
я
не
хочу
умереть,
умереть,
умереть,
умереть.
Yeah,
I
don't
wanna
die
out
here
(yeah)
Да,
я
не
хочу
умереть
здесь
(да),
Dancing
on
my
grave,
no
tears
Танцевать
на
моей
могиле,
никаких
слез.
The
voices
in
my
head
Голоса
в
моей
голове,
They
don't
pay
the
rent
Они
не
платят
за
квартиру.
Yeah,
I
don't
wanna
die,
die,
die
out
here
Да,
я
не
хочу
умереть,
умереть,
умереть
здесь.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Carlito Milfort, Robert Hiser, Colin Dieden, De Wayne Jackson
Attention! Feel free to leave feedback.