DEAN FUJIOKA feat. Taro Umebayashi, Tatsuya Matsu & daigoro789 - History Maker: Opening Theme (From "Yuri!!! on Ice") - translation of the lyrics into German




History Maker: Opening Theme (From "Yuri!!! on Ice")
History Maker: Opening Theme (Aus "Yuri!!! on Ice")
Can you hear my heartbeat?
Kannst du meinen Herzschlag hören?
Tired of feeling never enough
Müde, mich nie genug zu fühlen
I close my eyes and tell myself that my dreams will come true
Ich schließe die Augen und sage mir, dass meine Träume wahr werden
There'll be no more darkness
Es wird keine Dunkelheit mehr geben
When you believe in yourself you are unstoppable
Wenn du an dich glaubst, bist du unaufhaltsam
Where your destiny lies,
Wo dein Schicksal liegt,
Dancing on the blades, you set my heart on fire
Tanzend auf den Kufen, entfachst du mein Herz in Flammen
Don't stop us now, the moment of truth
Haltet uns jetzt nicht auf, der Moment der Wahrheit
We were born to make history
Wir sind geboren, um Geschichte zu schreiben
We'll make it happen, we'll turn it around
Wir werden es schaffen, wir werden es wenden
Yes, we were born to make history
Ja, wir sind geboren, um Geschichte zu schreiben
Born to make history
Geboren, um Geschichte zu schreiben
Don't stop us now, the moment of truth
Haltet uns jetzt nicht auf, der Moment der Wahrheit
We were born to make history
Wir sind geboren, um Geschichte zu schreiben
We'll make it happen, we'll turn it around
Wir werden es schaffen, wir werden es wenden
Yes, we were born to make history.
Ja, wir sind geboren, um Geschichte zu schreiben.
Can you hear my heartbeat?
Kannst du meinen Herzschlag hören?
I've got a feeling it's never too late
Ich habe das Gefühl, es ist nie zu spät
I close my eyes and see myself how my dreams will come true
Ich schließe die Augen und sehe, wie meine Träume wahr werden
There'll be no more darkness
Es wird keine Dunkelheit mehr geben
When you believe in yourself you are unstoppable
Wenn du an dich glaubst, bist du unaufhaltsam
Where your destiny lies,
Wo dein Schicksal liegt,
Dancing on the blades, you set my heart on fire
Tanzend auf den Kufen, entfachst du mein Herz in Flammen
Don't stop us now, the moment of truth
Haltet uns jetzt nicht auf, der Moment der Wahrheit
We were born to make history
Wir sind geboren, um Geschichte zu schreiben
We'll make it happen, we'll turn it around
Wir werden es schaffen, wir werden es wenden
Yes, we were born to make history
Ja, wir sind geboren, um Geschichte zu schreiben
Born to make history
Geboren, um Geschichte zu schreiben
Don't stop us now, the moment of truth
Haltet uns jetzt nicht auf, der Moment der Wahrheit
We were born to make history
Wir sind geboren, um Geschichte zu schreiben
We'll make it happen, we'll turn it around
Wir werden es schaffen, wir werden es wenden
Yes, we were born to make history
Ja, wir sind geboren, um Geschichte zu schreiben
We were born to make history
Wir sind geboren, um Geschichte zu schreiben
Yes, we were born to make history.
Ja, wir sind geboren, um Geschichte zu schreiben.






Attention! Feel free to leave feedback.