DEAN FUJIOKA - Hiragana - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation DEAN FUJIOKA - Hiragana




Hiragana
Hiragana
君は くたびれた迷い子 川辺で1人
Darling, you're a weary wanderer, alone by the river
月の光は刹那色 ひらがな歌う
The moonlight is ephemeral, singing in hiragana
ひらひら舞い落ちる影に
To the shadow that flutters and falls
花びら泣いてるみたい
The petals seem to weep
ねぇ 振り向いた君も風に
Hey, did you, too, turn to the wind
そう つぶやいて いたのでしょうか
And whisper the same way?
なぜ この道急ぐの
Why do you hurry down this path?
君の幼さがゆえに
Because of your childlike innocence
いつも同じ優しさ
Always the same kindness
ひらがな みたいに
Like hiragana
ガラス 吐息 指の先 願いを込めて
Glass, breath, fingertips, filled with wishes
時よ止まれ 消えないで ひらがな なぞる
Time, stop, don't fade, I trace the hiragana
ひらひら舞い落ちる影に
To the shadow that flutters and falls
花びら泣いてるみたい
The petals seem to weep
ねぇ 振り向いた君も風に
Hey, did you, too, turn to the wind
そう つぶやいて いたのでしょうか
And whisper the same way?
なぜ この道急ぐの
Why do you hurry down this path?
君の幼さがゆえに
Because of your childlike innocence
月が綺麗な夜だから
Because the moonlit night is beautiful
君は誰のために
Who are you hurrying for?
なぜこの道急ぐの
Why do you hurry down this path?
君の儚さがゆえに
Because of your transience
いつも同じ優しさ
Always the same kindness
ひらがな みたいに
Like hiragana
月が綺麗な夜に
On a moonlit night
また 会えるのでしょう
We'll meet again





Writer(s): Dean Fujioka, Starro


Attention! Feel free to leave feedback.