Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The
end
time's
coming
got
the
moonshine
Die
Endzeit
kommt,
ich
hab'
den
Moonshine
Chuggin'
got
the
bassline
thumpin'
to
the
moonlight
Sauf'
den,
während
die
Bassline
zum
Mondlicht
wummert
On
the
FaceTime
lovin'
but
her
face
not
there
Auf
FaceTime
lieben,
aber
ihr
Gesicht
ist
nicht
da
But
the
screen
looks
stunnin'
it
ain't
feel
right
Aber
der
Bildschirm
sieht
umwerfend
aus,
es
fühlt
sich
nicht
richtig
an
I
see
the
collapse
of
the
once
pretty
scenery,
Ich
sehe
den
Zusammenbruch
der
einst
schönen
Landschaft,
Deplorable,
horrible
how
we
ruined
it
for
delight
Bedauerlich,
schrecklich,
wie
wir
sie
für
Vergnügen
ruiniert
haben
Pour
up
some
liquor
give
a
toast
to
my
homies
in
Schenk
etwas
Schnaps
ein,
stoß
auf
meine
Kumpels
an
in
This
lifetime
hit
em'
with
a
cheers
for
the
good
times
Diesem
Leben,
gib
ihnen
ein
Prosit
für
die
guten
Zeiten
The
worlds
falling
down
but
we're
shaking
around
Die
Welt
geht
unter,
aber
wir
beben
herum
The
worlds
falling
down
but
we're
shaking
around
Die
Welt
geht
unter,
aber
wir
beben
herum
Slam
dance
put
your
foot
in
the
ground
Slamdance,
stell
deinen
Fuß
auf
den
Boden
There's
no
peace,
no
love
to
be
found
Es
gibt
keinen
Frieden,
keine
Liebe
zu
finden
The
worlds
falling
down
but
we're
shaking
around
Die
Welt
geht
unter,
aber
wir
beben
herum
The
worlds
falling
down
but
we're
shaking
around
Die
Welt
geht
unter,
aber
wir
beben
herum
Slam
dance
put
your
foot
in
the
ground
Slamdance,
stell
deinen
Fuß
auf
den
Boden
There's
no
peace,
no
love
to
be
found
Es
gibt
keinen
Frieden,
keine
Liebe
zu
finden
My
dreams
getting
morbid
and
my
life
needs
sorting
Meine
Träume
werden
morbid
und
mein
Leben
muss
sortiert
werden
I
feel
like
a
dying
orchid
I
need
sunlight
Ich
fühle
mich
wie
eine
sterbende
Orchidee,
ich
brauche
Sonnenlicht
Get
all
the
pressure
off
my
body
when
I
got
the
Befreie
meinen
Körper
von
all
dem
Druck,
wenn
ich
den
Henny
rotting
through
my
liver
on
a
wild
saturday
night
Henny
habe,
der
meine
Leber
an
einem
wilden
Samstagabend
zerfrisst
Our
generation
getting
fucked
by
old
so
Unsere
Generation
wird
von
Alten
gefickt,
also
We
gettin'
fucked
up
saying
what
do
we
do?
Werden
wir
fertiggemacht
und
fragen,
was
sollen
wir
tun?
What
can
we
do
when
there's
nothing
to
do?
Was
können
wir
tun,
wenn
es
nichts
zu
tun
gibt?
What
can
we
do
when
there's
nothing
to
do?
Was
können
wir
tun,
wenn
es
nichts
zu
tun
gibt?
What
can
we
do
when
there's
nothing
to
do?
Was
können
wir
tun,
wenn
es
nichts
zu
tun
gibt?
What
can
we
do
when
there's
nothing
to
do?
Was
können
wir
tun,
wenn
es
nichts
zu
tun
gibt?
What
can
we
do
when
there's
nothing
to
do?
Was
können
wir
tun,
wenn
es
nichts
zu
tun
gibt?
What
can
we
do
when
there's
nothing
to
do?
Was
können
wir
tun,
wenn
es
nichts
zu
tun
gibt?
We
see
the
world
falling
down
so
we're
shaking
around
Wir
sehen,
wie
die
Welt
untergeht,
also
beben
wir
herum
The
worlds
falling
down
but
we're
shaking
around
Die
Welt
geht
unter,
aber
wir
beben
herum
Slamdance
put
your
foot
in
the
ground
Slamdance,
stell
deinen
Fuß
auf
den
Boden
There's
no
peace,
no
love
to
be
found
Es
gibt
keinen
Frieden,
keine
Liebe
zu
finden
The
worlds
falling
down
but
we're
shaking
around
Die
Welt
geht
unter,
aber
wir
beben
herum
The
worlds
falling
down
but
we're
shaking
around
Die
Welt
geht
unter,
aber
wir
beben
herum
Slamdance
put
your
foot
in
the
ground
Slamdance,
stell
deinen
Fuß
auf
den
Boden
There's
no
peace,
no
love
to
be
found
Es
gibt
keinen
Frieden,
keine
Liebe
zu
finden
The
worlds
falling
down
but
we're
shaking
around
Die
Welt
geht
unter,
aber
wir
beben
herum
The
worlds
falling
down
but
we're
shaking
around
Die
Welt
geht
unter,
aber
wir
beben
herum
Slamdance
put
your
foot
in
the
ground
Slamdance,
stell
deinen
Fuß
auf
den
Boden
There's
no
peace,
no
love
to
be
found
Es
gibt
keinen
Frieden,
keine
Liebe
zu
finden
The
worlds
falling
down
but
we're
shaking
around
Die
Welt
geht
unter,
aber
wir
beben
herum
The
worlds
falling
down
but
we're
shaking
around
Die
Welt
geht
unter,
aber
wir
beben
herum
Slamdance
put
your
foot
in
the
ground
Slamdance,
stell
deinen
Fuß
auf
den
Boden
There's
no
peace,
no
love
to
be
found
Es
gibt
keinen
Frieden,
keine
Liebe
zu
finden
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Robert Ortiz
Attention! Feel free to leave feedback.