Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
バトンについた砂払った
Ich
wischte
den
Sand
vom
Staffelstab
そんで名もない種を蒔きました
Und
säte
dann
einen
namenlosen
Samen
希望をジョウロに溜めました
Füllte
die
Gießkanne
mit
Hoffnung
歌い疲れたなら休んで
Wenn
du
müde
vom
Singen
bist,
ruh
dich
aus
僕は書いてるから
Ich
schreibe
weiter
なんか想像以上になっちゃって
Es
wurde
irgendwie
mehr
als
erwartet
君が泣いてた頃が懐かしいや
Ich
vermisse
die
Zeit,
als
du
geweint
hast
ずっと
何回だって思い出してほしい
Ich
möchte,
dass
du
dich
immer
wieder
daran
erinnerst
君はひとりになんかなれやしないし
Du
kannst
niemals
alleine
sein
僕はいつまでも君の隣にいる
Ich
werde
immer
an
deiner
Seite
sein
響けオゥイェイ
Erklinge,
oh
yeah
廻り出すブループラネット
Der
blaue
Planet
dreht
sich
もう突き進むだけサンゴーズアップ
Einfach
weiter
vorwärts,
Sun
goes
up
そうさ上げ下げしたって
Ja,
auch
wenn
es
auf
und
ab
geht
どうせ最後に僕らは笑うんだ
Am
Ende
werden
wir
lachen
まだいけるか
Geht
es
noch
weiter?
きっとまだまだ見えない最前線
Sicher,
es
gibt
noch
so
viel
zu
sehen
an
vorderster
Front
「過去は」「今は」
„Vergangenheit“,
„Gegenwart“
うるせえ関係ねえ
Halt
die
Klappe,
das
ist
egal
君が最上級のパートナー
Du
bist
meine
beste
Partnerin
可能性ふたりで背負って
Wir
tragen
die
Möglichkeiten
gemeinsam
立ち止まらないまま
Ohne
anzuhalten
ちょっと今までやってこなかった
Wollen
wir
uns
nicht
eine
von
diesen
思い出話のひとつでもしようか
Erinnerungen
erzählen?
やっぱ挑戦なしじゃすげーつまんないじゃん
Ohne
Herausforderung
ist
es
doch
total
langweilig
君の見たことないとこが見たいんだ
Ich
möchte
sehen,
was
du
noch
nie
gesehen
hast
一番に輝く星であってくれ
Sei
der
hellste
Stern
響けオゥイェイ
Erklinge,
oh
yeah
廻り出すブループラネット
Der
blaue
Planet
dreht
sich
どんだけ叶えても終わんない
Egal
wie
viel
wir
erreichen,
es
endet
nie
時効は来ないよ
Es
gibt
keine
Verjährung
起こしちゃった願いが僕ら許さないんだ
Die
Wünsche,
die
wir
geweckt
haben,
lassen
uns
nicht
los
まだいけるか
Geht
es
noch
weiter?
きっとまだまだ見えない最前線
Sicher,
es
gibt
noch
so
viel
zu
sehen
an
vorderster
Front
「過去は」「今は」
„Vergangenheit“,
„Gegenwart“
うるせえ関係ねえ
Halt
die
Klappe,
das
ist
egal
君が最上級のパートナー
Du
bist
meine
beste
Partnerin
誰かの夢になったら
Wenn
wir
zum
Traum
von
jemandem
werden
失うものも増えただろう
Haben
wir
sicher
auch
mehr
zu
verlieren
隠した涙もあるだろう
Es
gibt
sicher
auch
verborgene
Tränen
もう限界とか
Du
sagst
nicht
mehr
言わないんだな
"Ich
kann
nicht
mehr",
oder?
もう一歩進めるかもで心躍ってんのな
Du
bist
aufgeregt,
weil
du
vielleicht
noch
einen
Schritt
weitergehen
kannst,
oder?
響けオゥイェイ
Erklinge,
oh
yeah
廻り出すブループラネット
Der
blaue
Planet
dreht
sich
もう突き進むだけサンゴーズアップ
Einfach
weiter
vorwärts,
Sun
goes
up
そうさ上げ下げしたって
Ja,
auch
wenn
es
auf
und
ab
geht,
どうせ最後に僕らは笑う
Am
Ende
werden
wir
lachen
響けオゥイェイ
Erklinge,
oh
yeah
廻り出すブループラネット
Der
blaue
Planet
dreht
sich
どんだけ叶えても終わんない
Egal
wie
viel
wir
erreichen,
es
endet
nie
時効は来ないよ
Es
gibt
keine
Verjährung
起こしちゃった願いが僕ら許さないんだ
Die
Wünsche,
die
wir
geweckt
haben,
lassen
uns
nicht
los
まだいけるか
Geht
es
noch
weiter?
きっとまだまだ見えない最前線
Sicher,
es
gibt
noch
so
viel
zu
sehen
an
vorderster
Front
「過去は」「今は」
„Vergangenheit“,
„Gegenwart“
うるせえ関係ねえ
Halt
die
Klappe,
das
ist
egal
君が最上級のパートナー
Du
bist
meine
beste
Partnerin
過去も今も大歓声だろ
Vergangenheit
und
Gegenwart
sind
voller
Jubel,
oder?
未来永劫級のパートナー
Du
bist
meine
Partnerin
für
alle
Ewigkeit
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Deco*27
Attention! Feel free to leave feedback.