Lyrics and translation Deco*27 feat. GUMI - Yowamushi Mont Blanc (ELECTROCUTICA White Remix)
ありったけの想いは
これだけの言葉に
Это
единственное
слово,
о
котором
я
могу
думать.
愛したけど重いわ
それだけのことなの?
Мне
это
нравилось,
но
было
так
тяжело.
愛したのは誰だっけ?
アレほどの時間が
Кого
ты
любила?
пришло
время.
消えて、見えなくなった
まだ触れてるハズなのに
Оно
исчезло,
оно
исчезло
из
виду,
оно
все
еще
на
связи.
忘れてしまえば
消える反照(はんしょう)
("Я
не
думаю,
что
смогу
это
сделать",
- сказал
он.)
本当だって良いと
思えないの
Я
не
думаю,
что
это
действительно
хорошо.
アタシはまだ弱い虫
Я
все
еще
слабое
насекомое.
コントラクト会議
Договорная
конференция
アタシはまた
キミの中に堕ちていくの
Я
снова
влюблюсь
в
тебя.
ありったけの想いは
これだけの言葉に
Это
единственное
слово,
о
котором
я
могу
думать.
愛したけど重いわ
それだけのことなの?
Мне
это
нравилось,
но
было
так
тяжело.
愛したのは誰だっけ?
アレほどの時間が
Кого
ты
любила?
пришло
время.
消えて、見えなくなった
まだ触れてるハズなのに
Оно
исчезло,
оно
исчезло
из
виду,
оно
все
еще
на
связи.
麻酔をかけてよ
火照る内声(ないしょう)
Обезболивай
свой
внутренний
голос.)
本当だって良いよ
戻れないの
Я
не
могу
вернуться.
アタシはまた怖くなる
Мне
снова
страшно.
モンブランは甘味
Монблан
прекрасен.
裸足のまま
その甘さに溺れたいの
Я
хочу
утонуть
в
этой
сладости
босыми
ногами.
もうアタシは
キミに伝えられない。
Я
больше
не
могу
тебе
говорить.
「君が死ねばいいよ
今すぐに」
"Надеюсь,
ты
умрешь
прямо
сейчас".
"
本当だって良いと
思えないの
Я
не
думаю,
что
это
действительно
хорошо.
アタシはまだ弱い虫
Я
все
еще
слабое
насекомое.
コントラクト会議
Договорная
конференция
アタシはまた
キミの中に堕ちていく
Я
снова
влюблюсь
в
тебя.
本当だって良いと
思いながら
Я
думаю,
это
действительно
хорошо.
「嘘であって」と願うのは
Надеюсь,
это
ложь.
アタシがまだ
弱虫モンブランだったから
Я
все
еще
была
неженкой
Монблан.
君が入ってる
繰り返し果てる
Ты
в
этом.
それに応えよと
アタシは喘ぐの
И
я
в
бешенстве.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Deco*27
Attention! Feel free to leave feedback.