Deco*27 feat. GUMI - 飴模様 - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Deco*27 feat. GUMI - 飴模様




飴模様
Узор из леденцов
何してたの? 誰といたの?
Что ты делал? С кем ты был?
疑心暗鬼で私心暗鬼
Подозрительность и эгоизм
チューしても ギューしても
Даже если целую, даже если обнимаю,
千切れないよ この模様
Этот узор не разорвать.
擦り合わせ 触りあって
Трёмся друг о друга, прикасаемся,
それでなんとなく分かること
И этим каким-то образом понимаем друг друга.
チューしてたや ギューしてたら
Если целоваться, если обниматься,
忘れて仕舞えるもの
Можно забыть обо всем.
それはどこか似ているようで
Это где-то похоже, но
一致しない二人だからこそで 編む模様
Именно потому, что мы двое разных, не совпадающих, мы сплетаем этот узор.
まずは離れないように 次に離れられないように
Сначала, чтобы не расставаться, затем, чтобы не смочь расстаться,
そして離れたくなる頃に 絡み付いて涙を誘う
А когда захочется уйти, он опутывает и вызывает слезы.
軽かった気持ちが重くなる 動けないほど
Легкое чувство становится тяжелым, настолько, что я не могу двигаться.
アタシを奪う 幸せから引き算するように
Как будто вычитая из счастья, ты забираешь меня себе.
だからまた編む 足し算してみる
Поэтому я снова плету, пробую сложить.
何してたの? 誰といたの?
Что ты делал? С кем ты был?
疑心暗鬼で私心暗鬼
Подозрительность и эгоизм.
チューしても ギューしても
Даже если целую, даже если обнимаю,
千切れないよ この模様
Этот узор не разорвать.
嘘を吐いて 裏で切って
Лгу, предаю за спиной,
それでなんとでも言えるけど
И этим можно все оправдать,
チューしたい ギューしたい
Хочу целовать, хочу обнимать,
悲しみを混ぜ逢い乍ら
Смешивая печаль друг с другом.
それはどこも同じなのでしょう
Наверное, это везде одинаково,
誰かの中に自分が欲しいと喚くのは
Кричать, что мне нужно быть внутри кого-то.
まずは離れないように 次に離れられないように
Сначала, чтобы не расставаться, затем, чтобы не смочь расстаться,
そして離れたくなる頃に
А когда захочется уйти,
絡み付いて涙を流す
Он опутывает и заставляет плакать.
「ごめんね。」を添えてみる 許して欲しいというよりは
Добавляю «Прости». Скорее не потому, что хочу, чтобы ты простил,
許されたいというだけの 甘えん坊になりきるの
А просто потому, что хочу быть прощенной, притворяюсь капризной.
重かった気持ちが軽くなる 動けないけど
Тяжелое чувство становится легким, но я не могу двигаться.
編み込んでいく またキミをアタシの心に
Вплетаю тебя снова в свое сердце.
懲りず、また編む 今日も飴模様
Не escarmiento, снова плету сегодня леденцовый узор.





Writer(s): DECO*27


Attention! Feel free to leave feedback.